4200 tradutor Espanhol
30 parallel translation
Burası yaklaşık 4200 metreküp.
Aquí hay unos 120 metros cúbicos.
Humboldt, 4 seçim bölgesinden alınan habere göre, Hayward 211, Davis 202. Sacramento, 31 seçim bölgesi, Davis 4200,
Humboldt, con cuatro distritos reporta a Hayward con 211 y Davis con 202 Sacramento, 31 distritos reportan a Davis con 4.200 y a Hayward con 3.460...
42 bin dolar biriktirdim ve hepsi de hazine bonosu.
He ahorrado 4200 dólares y los he invertido en obligaciones.
Bir iş bulup, benden çaldığın 4.200 doları geri mi ödeyeceksin?
¿ Vas a buscar un trabajo... para pagarme los $ 4200 que me robaste?
Giderek daha fazla yer eklenmiş, sonunda en alta... "Shirley, 6800 kilometre" gibi bir şey yazılmış.
Gradualmente, se iban añadiendo más y más, y al final, en la parte baja... aparecía "Shirley, 4200 millas", o algo por el estilo.
Saat 10. Columbus Caddesi N.Y. Craig Nisker ve Ortakları
Las 10-1200 Columbus Ave. 4200, N.Y. Craig Nisker Associates
1500 patates kroketimiz var lahana, havuç, 4200 köfte patates gözlemeleri, top hamur ve dana dili.
Llevamos 1500 kartoffel kliskes, repollos, zanahorias, 4200 kneidlers, latkes, klopslers, lengua de buey...
42 SAAT - DERİNLİK 4200 KM.
42 HORAS Y 4.200 KM MAS TARDE
İlk içkimi babamla 4200 metrede içtim.
Comparti mi primer trago con mi padre a 4.400 m de altura.
Yoksa kızıyla 4200 metrede şampanya içmek mi?
¿ O el tomar champana con su hija a 4.000 metros de altura?
Dakikada yetmiş, saatte 4200 kere çarpar.
Setenta veces por minuto son 4200 veces por hora.
4200, 4300, 4301,4302. Şu tekliklerden nefret ediyorum.
Cuatro mil doscientos, cuatro mil trescientos, trescientos uno...
- 4200.
- 4.200.
4 bin metredeyken de sizinle konuşmasına böyle mi izin verdiniz?
¿ Así permites que te hable a 4200 metros de altura?
Parçalar ve işçilik dahil, kapının halini biliyorsun, 4200 dolar.
Calculo que entre partes y labor, costo total... $ 4,200.
su anda geceligi 4200 dolar olan bir süitimiz müsait.
Bueno, tenemos una suite disponible, son $ 4200 la noche.
Evet. 4200 adet.
Sí. 4200 unidades.
bu kuyruklu yıldız oraya geliyordu her 4200 yılda bir.
Este cometa alcanza su perihelio cada 4.200 años.
4200 yıl önce orada olmayan ama simdi olan şey ne?
Así que la pregunta real es... ¿ Qué está afuera que no estaba hace 4.200 años? O 10 millones de años.
Sende benim senin sahte göğüslerine harcadığım 4200 doları geri ver
Entonces devuélveme los $ 4.200 que gasté en tus tetas falsas.
Sadece % 10'u bunu kiralasa, 4200 eder.
Si solo el 10 % rentara esto, serían 4.200.
4200-block hastane tarafındaydı sanırım.
Creo que el bloque 4200 está al lado del hospital.
Bunlar en az 4200 şilin eder.
200 guineas, al menos aquí.
Kırk tane yüz beş dakika yapar bu da dört bin iki yüz saat yapar, yani yedi saat.
Son 105 minutos por 40... Son... Son 4200 minutos, o sea, 70 horas.
4200'den fazla idamın ardından Güney Afrika ölüm cezasını uygulamayı durdurdu.
Después de 4.200 ejecuciones, Sur África declaró una moratoria a la pena de muerte.
Marriott'un dünya üzerinde 4200 odası mevcut.
Marriott tiene 4200 hoteles en todo el mundo.
4264 kilometre.
Los 4200 kilómetros.
Mahkemeyi bekleyen üç kez ceza almış pek çok sanık var. Los Angeles Şerif Departmanı yeni gelen üç kez ceza almış mahkûmlara yer açmak için her ay hafif suçlardan yatan 4200 mahkûmu serbest bırakmak zorunda.
Hay tantos acusados de las tres faltas esperando un juicio, que el Dpto. del Comisario de Los Ángeles debe liberar a 4200 presos de delitos menores cada mes para hacer lugar para los prisioneros de las tres faltas.
4 kilometre yukarıda bu, dünyanın en en yüksekte yaşayan flamingo kolonisidir.
A 4200 metros esta es la colonia de flamencos a más altitud del mundo.
4200 dolar.
Y $ 4,200.