English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ 4 ] / 426

426 tradutor Espanhol

78 parallel translation
426 no'lu odadaki minnettar hastanız.
Tu agradecida paciente de la habitación 426
Yarın paydos saatinden önce kasaya 426.000 dolar konacak. Bu paranın yarından sonra hak eden çalışanlara dağıtılması gerekiyor... beklenmedik bir kaza olmazsa tabii.
Se colocarán $ 426.000 en la caja fuerte antes del cierre de la oficina mañana... y ese dinero se distribuirá entre los empleados al día siguiente... suponiendo que no se produzca ningún accidente imprevisible.
426 nolu dairede oturan bayan. Evet, biraz buz istemek için kapıyı çaldı.
La chica del 426, ella fue a pedirle hielo.
Londra. 426. oda değil mi?
Londres. Cuarto 426, ¿ No es asi?
Oda servisi mi? Merhaba. 426 no'lu oda.
Aquí es de la habitación 426.
Numara, 4269956. Alan kodu 301.
El número es 426-9956, código de área...
"426 no'lu ana cadde, Barlow Köyü'nde bulunuyormuş."
Main Street 426, Barlow Creek ".
Bilinmeyen nedenlerle, Nostromo'nun, LV-426 adlı o sıralar keşfedilmemiş gezegene doğru yola çıkması gibi.
Que, por alguna razón desconocida, la nave Nostromo aterrizó en LV-426, un planeta inexplorado en ese entonces.
LV-426'da, şu düşmanca organizmaya benzer başka türler var mı?
¿ En LV-426 hay alguna especie como este tipo de organismo hostil?
Neden LV-426'ya bir bakmıyorsunuz?
¿ Por qué no hace un reconocimiento de LV-426?
LV-426'daki koloniyle bağlantıyı yitirdik.
Perdimos contacto con la colonia de LV-426.
LV-426'ya indik.
Aterrizamos en LV-426.
Seni domuz 947 01 : 06 : 53,260 - - 01 : 06 : 56,426 Oh, lanet!
¡ Cerdo!
Flight 426 to Boston... now boarding at Gate 2.
Vuelo 426 a Boston... embarcando por la puerta 2.
Burada kuvvetli bir makinem var.
Pues tengo un Hemi 426 en el coche.
Bu mümkün ama çok sıkıcı bir savaş olur.
Podríamos, pero sería estúpido. 426 00 : 21 : 14,229 - - 00 : 21 : 15,719 ¿ Cuánto tiempo le necesitaremos?
O 426 beygir gücünü hissederdim ve...
Sentías los 426 CV y...
1970 model bir 426 HemiCuda'm vardı.
Estas cargas solo...? Yo tenía el Hemi Cuda 1970 426
Tecavüz vakası tam da öyle.
Pues esto califica. Un 426, pero no puedo dártelo.
Cevapları, veri şebekesi 426'da.
Su repuesta está en la red de datos 4 2 6.
O yamuk 6'lın, onun 426 Hemi'sini geçer mi diyorsun?
¿ Crees que puedes ganar a mi Hemi con ese cacharro?
Mercy Aids Kliniği 13 Nisan Cuma
HOSPICIO MERCY AIDS AVENIDA FLATBUSH 426 VIERNES, 13 DE ABRIL
Tavşan terlik $ 426'lık sosyal güvenlik çekini fişe çevirdi.
Zapatillas de conejo ha cambiado su talón del paro 426 $ por fichas.
- "426 nolu odada solunum durması vakası var"
Código azul. UCI, cuarto 426.
"Mavi kod, yoğun bakım ünitesi, oda 426."
Código azul. UCI, 426.
Sesini duyduğumuz, sizin gördüğünüz o küçük kızı araştırmam için, beni tekrar yatırmak için Doktor Draper'la büyük bir risk aldınız, biliyorum 426 no'lu odadaki adam, Bay Rickman biliyor.
Sé que la Dra. Draper esta en un gran riesgo al hacer que me readmitieran, para poder investigar a la pequeña que ambos oímos... y usted vio, pero ese hombre, en el cuarto 46, el Sr. Rickman sabe.
Peki biz bay Rickman'ın odasına gidiyoruz.
Vamos al cuarto 426, el del Sr. Rickman.
426 numarada yangın çıktı!
¡ Código rojo en la 426!
Hook, Yoğun Bakım'a gelin. 426 no'lu oda. Derhal.
Hook, a la unidad cuidado intensivo, cuarto 426, aho inmediatamente.
- "Mavi ikaz, Yoğun bakım oda 426."
- Código azul, U.C.I. habitación 426. "
"Mavi ikaz, Yoğun bakım oda 426."
Código azul, U.C.I. habitación 426.
Barracuda, Süper Stok 426, ağır paket.
Barracuda, equipo de carreras, Súuper Stock 426.
Yalnızca 230.000 milde.
Sólo 426 mil Km rodados.
Bu mümkün değil Dik.
En una casa aglomerada 426 con niños y perros enredandosele entre las piernas?
Geçtiğimiz günlerde Chicago'da hastalığa yakalananların sayısı % 14 düşerek... ülkedeki en düşük seviyeye ulaştı.
en los últimos días, Chicago ha experimentado una caída de 14 % en el número de nuevas infecciones, 909 01 : 10 : 39.435 - - 01 : 10 : 41.426 los más bajos de la nación.
6 boyunca Güneş'e dönük taraf 426º C'ye ulaşıyor.
Por seis meses, el lado expuesto al Sol alcanza los 425 grados Celsius.
426 O'Connor.
426 O'Connor.
Bu onların arabası... 1970 model Super Bee, 426 Hemi motor, 4 silindirli, 4 vites.
Ése es su coche... Un Super Bee de 1970, Un motor de 426, cuatro depósitos, cuatro marchas.
Brownies İzcileri 426 nolu Oymak, Gençler Birliği.
Y tengo que serlo.
Kalan 426 kişi, seneye daha çok çabalamaları gerektiğini anlamalı.
Y las restantes 426 personas sabrán que ellas deben de esforzarse más el próximo año.
426.
426.
Adım Vince Rizzo, 426 nolu gardiyanım.
Mi nombre es Vince Rizzo Oficial Correccional 426.
Vincent Rizzo, 426 nolu ıslahevi gardiyanı.
Ah, Vincent Rizzo Oficial correccional 426.
426 Bleecker.
426 de la calle Bleecker.
Orman yangını, 420 Santigrat derecedir.
Una fogata quema a 426 ° C.
Tamam. bir arttI, 426.
Bien, está arriba por uno. Es 426.
M.S. 393-426 arası oyunları iptal etmeleriyle...
Hasta que se abolieron del 393 al 426 d. C.
426.344.
426344.
- 71. 426 Hemi motor.
Del 71. Tiene un 426 hemi.
Dikkat, Uçuş 426.
Atención, Vuelo 426.
Bence Elvis bile kendi Priscilla'sını o gece benim onu sevdiğim kadar sevmemiştir.
426 00 : 39 : 09,880 - - 00 : 39 : 12,394 Era como si fuesemos verdaderas estrellas del cielo... iluminando la tierra con nuestro brillo. Mi corazon casi se sale del pecho mientras la escuchaba cantar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]