43 tradutor Espanhol
2,122 parallel translation
Başka bir yere götürüyor gibi. 266 00 : 43 : 40,000 - - 00 : 43 : 42,000 Başka bir odaya götürüyor.
Parece que lleva en alguna parte.
Ama eğer devam edeersek çıkış için bir yolumuz var. 355 00 : 57 : 43,000 - - 00 : 57 : 45,348 Devam etmeliyiz.
Pero si seguimos adelante hay una manera de salir de aquí.
Tramvayın kırılan camlarından yaralanan 43 yaşındaki...
Rompieron la ventana de un autocar hiriendo a una persona de 43 años...
Düşündüm de sen 1918'de doğmuşsun, 49 yıl önce ben 43 yaşındayım.
Estaba pensando, tú naciste en 1918, hace 49 años. Yo tengo 43 años.
Güzel.
Bien. 6-Adam-43.
6-A-43. Van Ness, 2245'de bir kadın bağırıyor.
Una mujer está gritando en 2245 Van Ness.
- Alçaltacaksınız! 6-A-43, nöbetçi amir için 37. kanala geçin.
6-Adam-43, cambie al canal 37 para hablar con el comandante.
Özel kanal, önemli olmalı.
Es un canal privado, debe ser importante. 6-Adam-43, entendido.
6-A-43, L-90'dan... Biraz verandada oturun. TAC frekansına geçmesini istiyor.
Seis-Adam-43, solicitando L 90 cambiando a frecuencia TAC.
Anlaşıldı 6-A-43.
Recibido, Seis-A-43.
43 yaşındasın!
¡ Tienes 43!
43 yaşında!
¡ Tiene 43!
6 Ayda toplam 43 intihar ve şiddet suçu işlenmiş.
Del total, 43 han cometido suicidio o crímenes violentos en los últimos 6 meses.
İsa 1.43'dü.
¿ Vale? Jesucristo medía 1'40m.
1 metre 43 santim.
Metro cuarenta.
Biliyormusun şanslısın seni yakalayan polis 2043 de başarısızlığa uğramış bir astronot adayı
Que suerte que el policía que te atrapó fue candidato en una misión de 43.
Soru 43.
Número 43.
43!
¡ Cuarenta y tres!
43 gün içinde Venüs'e gittiğiniz zaman.
En 43 días, cuando lleguen a Venus.
Orada onunla içli dışlı şekilde oturdun ve sohbet ettin hem de tam 37 dakika 43 saniye boyunca.
Te sientas en el sofá con él y tenéis una intensa conversación... de 37 minutos y 43 segundos.
"Geçen ay kaybolduğundan beri Bayshore polisi 43 yaşındaki Monica Dunninger'ın yerini bulamadı. Jaffe Basım Şirketi'nin sekreteri yaklaşık bir milyon dolar çalmakla suçlanıyor."
"Desde su desaparición el pasado mes, la policía de Bayshore no ha sido capaz de localizar a Monica Dunninger de 43 años, la secretaria acusada de robar cerca de un millón de dólares de sus empleados, el Grupo de Imprenta Jaffe."
16 yıllık meslek hayatımda, 43 farklı ajanın yanında çalıştım.
En mis 16 años en el Buró, he trabajado en casos bajo 43 agentes diferentes.
O 43 ajandan biri olarak, biraz alındığımı söyleyebilirim.
Y como uno de esos 43 agentes, no puedo evitar sentirme un poco ofendido.
Giysi derecesi şuan kaçta? - 43 derece.
- ¿ Cuál es la temperatura del traje ahora?
43 gün sonra, Venüs'e vardığınızda.
En 43 días, cuando lleguen a Venus.
Sadece, aynı kafada olan iki özel insanın tutkuyla bağlandıkları bir konuyu içeren... 636 00 : 25 : 43,367 - - 00 : 25 : 44,867... bir filme gidecek olması
Sólo dos mentes parecidas yendo a ver una película sobre algo que nos apasiona a ambos.
Gösterdiğim 43 pastadan sonra anladım ki "Hmm", "Hayır" anlamına geliyor.
Bueno, después de mostrarte 43 diseños de tortas, he aprendido que ese "hmm" significa que "no".
4381.
43-81.
43 yaşında, evli, çocuğu yok.
Casado. Sin hijos.
Çok az. 43 milyon dolar kadar.
Está estimado en 43 millones de dólares.
4-3-kod 2.
43-CO2, 43-CO2.
43 yaşında, erkek. Lösemisi remisyonda. Sol kolu felç oldu ve nefes almakta güçlük çekiyor.
Un hombre de 43 años con leucemia en remisión presenta parálisis en el brazo izquierdo y problemas respiratorios.
WASP'a 1943'te başvurmuş.
Se incorporó al WASP en el año 43.
1943'te askere alındın. Avrupa'ya gönderilecektin.
Fuiste alistado en el 43, supuestamente para embarcar hacia Europa.
16 Kasım Çarşamba 07.43
Miércoles, 16 de noviembre, 7 : 43.
Kafatası 11.43 kalibrelik bir mermi ile parçalanmış.
con el cráneo hecho pedazos por una bala de 11.43
Gölgede bile 110 derece. Adamıma bak sen! İyice bronzlaşmış.
43 grados a la sombra, fíjate en mi amigo aquí, se pasó de bronceado.
11 : 43, bomba ihbarı, uzaktan kumanda sinyalini kesmek için robot gönderiliyor.
11 : 43 a.m. aviso de bomba, robot emitiendo nuestra señal bloqueando detonación remota.
43.
De ahí el nuevo surtido de disfraces en la tienda.
Hayır, 43 yaşında olduğunu düşündüm.
Vamos a intentarlo.
40... 41... 42... 43... 44... bir yere ayrılmayın!
40... 41... 42... 43... 44...
Clichy'deki meydanda buluşalım.
Nos vemos en el 43 del Bulevar Vaillant Couturier.
43 dakika.
43 minutos.
Victor Fink. 43 yaşında, galeri sahibi.
Victor Fink, 43 años, dueño de la galería.
Göğüsü yuvaya çeviren ben olmalıyım 200 00 : 08 : 43,237 - - 00 : 08 : 46,707 Mmm! Bu çörek gerçekten güzel!
¡ Yo debería ser el que se acurruca en los pechos!
Angela'nın annesinin son 16 yıldaki ortalama kazancı 43,000 $.
Los ingresos medios en los últimos 16 años han sido de 43.000 dólares.
Gece 4 Ekim 3 : 43
Noche 2. 4 de octubre. 3 : 43 a.m.
- Yasa 42 bölüm 2'ye göre...
- De acuerdo a la Ley 43 Sección 2...
6-A-43, anlaşıldı.
Señora...
Kurbanın adı Alan Foster.
La víctima es Alan Foster, 43 años.
43 mü?
Cuarenta y tres.