English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ 5 ] / 517

517 tradutor Espanhol

53 parallel translation
Toplam 517, efendim.
El número es de 517, señor.
Ortalama yoğunluk, 5.517.
Densidad media : 5,517.
Um, dahili 517, lütfen.
Interno 517, por favor.
517 daha yakın ve üniformalılar.
La 517 está más cerca y van de uniforme.
Merkez, burası TWA 517.
Aquí el vuelo TWA 517.
TWA 517, UFO rapor etmek istiyor musunuz? Tamam.
TWA 517, ¿ quieren comunicar presencia ovni?
TWA 517, UFO rapor etmek istiyor musunuz?
TWA 517, ¿ quieren comunicar presencia ovni? Cambio.
517, kontrol noktasına. 517, kontrol noktasına.
517 a control de registro.
- Nüfus : 517.
- Población : 517.
Denver'ın mürettebat sayısı 23, ama Beloti Sektörüne 517 kolonist taşıyorlarmış.
La dotación del Denver es de 23 personas, pero estaban transportando a 517 colonos al sector Beloti.
- 517 kutu.
- 517 cajas.
Son araması 51 7-857.
La última llamada que hizo fue al 517-857.
Telefon numaranız 51 7-857 mı?
¿ Su número de teléfono es 517-857?
51 7-857.
¿ 517-857?
Kaptan'ın seyir defteri, Yıldız tarihi 517... 3, 517...
Fecha estelar 517... 517...
Sen onu böyle şeylerde yenmeye devam edersen Eric hiçbirzaman senin erkek arkadaşın olmayacak 139 00 : 08 : 23,957 - - 00 : 08 : 26,517 Tamam, bu tıpkı Batı Tarafının Öyküleri. gibi
Eric, nunca será tu novio si sigues ganándole en los juegos.
- Evet 30 bin. 517'nindi.
Sí, 30.000. Era el 517. - ¿ El 517?
- 517 mi? O ne?
¿ Qué es eso?
- Bu 517'nin bir adı var mı?
- ¿ Y el 517 tiene nombre?
Evet, Joey Hillman. 517.
Sí, Joey Hillman, el 517.
Gösterilen sonuçlar 1-10 Toplam 900517 bulundu.
"Resultados encontrados de 1 a 900.517".
517 numaralı daire.
Departamento 517.
Bin üçyüz üç nokta beşyüz on yedi kere.
1303,517 veces.
Adım Jonathan Kessler, 91 7-51 7-3065.
Mi nombre es Jonathan Kessler, 917-517-3065.
Pekala, siz ikiniz deal with heronunla ilgilenin 870 00 : 33 : 56,517 - - 00 : 33 : 57,651 Gidelim, gidelim, gidelim.
Muy bien, encárguense de ella.
Oyun masası izleyicilerini artırdığına göre, düşündüm kü hikayenin kendi tarafımı anlatmak ve sanıldığı gibi bir canavar olmadığımı dünyaya göstermek için iyi bir yer olabilir 517 00 : 35 : 32,838 - - 00 : 35 : 34,957 Yuh! Yuh!
Ya que Juegos de Mesa ha aumentando su audiencia, quizás sería una buena idea dar mi versión de los hechos y mostrarle al mundo que no soy el monstruo que supuestamente soy.
1,70 boylarında, kumral, siyah elbiseli.
517, cabello marron, vestido negro.
517 dolar ve bozukluklar olması gerekiyordu.
Debería haber 570 dólares y cambio. - Entonces...
Ben burada çalışmaya başladığımdan beri o daire boş. 517, değil mi?
Ese apartamento ha estado vacío desde que empecé a trabajar aquí 517 ¿ no?
517'de ne bir kız, ne de bir aile görmedim.
No he visto ninguna niña ni ninguna familia en el 517
Yarı şaka. Ne oldu? 92 00 : 04 : 06,149 - - 00 : 04 : 08,517 Salı günü Mel ve ben bir ay boyunca birlikte olmuş olacağız.
Semi-bromeando.
515 ) \ cH4A6A47 \ frz19.932 \ clip ( m 1077 545 l 1087 517 1099 476 1110 413 781 521 844 666 ) } Kalbin ne kadar büyük?
515 ) \ cH4A6A47 \ frz19.932 \ clip ( m 1077 545 i 1087 517 1099 476 1110 413 781 521 844 666 ) } How big is the soul?
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 502 131 l 500 118 497 104 494 91 502 80 497 77 495 70 494 62 494 56 497 50 502 47 503 33 505 29 508 28 511 35 511 46 513 41 517 47 517 55 518 61 520 69 526 70 528 74 529 82 533 109 538 137 834 146 824 13 298 15 310 152 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 502 131 I 500 118 497 104 494 91 502 80 497 77 495 70 494 62 494 56 497 50 502 47 503 33 505 29 508 28 511 35 511 46 513 41 517 47 517 55 518 61 520 69 526 70 528 74 529 82 533 109 538 137 834 146 824 13 298 15 310 152 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
Heights White 202 Kiryuu Moeka
517 ) \ blur1.5 \ fay-0.62 \ fax0.6 \ fs90 \ fnAstersHand \ cH5C5652 } High White 202 620 ) \ blur1.5 \ fay-0.62 \ fax0.6 \ fs90 \ fnAstersHand \ cH5C5652 } Kiryuu Moeka
517. Paraşüt Alayı Muharebe Timi göreve çağrılmıştı.
El Grupo de Combate Aerotransportado 517 fue llamada a la acción.
Bu 517'ye katılmak için anlattığın hikayen miydi?
¿ Fue esa la historia que conto para entrar en el 517?
517.birlikten Sizi görmek ne güzel.
Compañía 517. Me alegra verlos chicos.
HARLAND "KANKA" CURTİS'İN VE 517. PARAŞÜTÇÜ BİRLİĞİNİN CESUR ADAMLARININ ANISINA İTHAFEN...
En memoria de Harland "Bud" Curtis y los valientes del Grupo de Combate Aerotransportado 517.
517 kron.
517 coronas.
Ve 517 oldu.
Y con eso, son 517.
Uçuşun 17. dakikası, hava hızı 517 km, yükseklik 8940 metre ve tırmanıyor, baş açısı 50 derece. Her şey normal.
17 minutos de vuelo, velocidad de 250 nudos, altitud 29.800 pies y subiendo, temperatura 50 grados...
517-555-0199. El Topo'nun cebi.
Es 517 555-0199.
Sistemi doğruluyorum, 689517.
Confirmando matriz, 68-9-517.
Tıbbi firkateyn 517, ayrılmanız için izin verildi.
Nave médica 517, tiene permiso para partir.
Ve bildiğin gibi 517 00 : 16 : 59,244 - - 00 : 17 : 00,611 Adli kurula
Y para que lo sepas,
Namlu basıncı 517 milyon pascal civarında.
La presión del tanque oscila dentro del rango... de 75000 libras por pulgada al cuadrado...
- Hanımefendi, Henry'nin dairesi kaç numara?
Señora, ¿ cuál es el apartamento de Henry? 517.
Evet. Frances Taylor'ın odası. 517.
Con el cuarto de Frances Taylor, el 517.
Cachet gizliliği bir sonraki seviyeye taşıdı ve biz de bu büyümeyi desteklemekten memnuniyet duyarız.
Cachet ciertamente ha pasado la privacidad al siguiente nivel... Y estamos muy contentos de haber tenido una oportunidad 201 00 : 16 : 22,560 - - 00 : 16 : 24,517 para fomentar ese crecimiento.
517'yle takılırdı.
Es corredor.
Öldürülen çocukla.
Era el enlace del 517, el chico que mataron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]