60 dolar tradutor Espanhol
652 parallel translation
Sana hepsi için 1,60 dolar veririm.
"Le daré un dólar sesenta y cinco por todo el lote."
Borcunuz 2.60 dolar.
Son dos dólares y 60 centavos.
1.60 dolar.
Un dólar y sesenta centavos.
" Nakit masraflar 8.60 dolar.
Fondo de caja, ocho dólares 60 centavos.
Toplam 39.60 dolar. "
Total, 39 dólares 60 centavos.
10.000 dolara ek olarak 39.60 dolar daha mı istiyorsunuz?
¿ Usted quiere 39.60 adicional a los 10 000 dólares?
Tek istediğim 39.60 dolar.
- Mire, mire... Todo lo que quiero son 39.60.
Toplam borcunuz 743,60 dolar.
Su cuenta pendiente es de 743,60 $.
- Sadece 60 dolar var.
- Sólo hay 60 $.
60 doları ne yaptın?
¿ Dónde están los otros 60 $?
Bana 60 dolar borçlusun.
Me debe $ 60.
60 dolar.
$ 60.
12 çarpı beş 60 dolar yapar.
Doce por cinco son 60 dólares.
Üstümde 50, 60 dolarım var.
Sólo llevo 50 pavos.
- 1.60 dolar ve beş sent.
Un dólar sesenta y diez centavos.
Yaklaşık 60 dolar nakit, bir de 1400 dolar tutarında seyahat çeki.
Unos 60 dólares en billetes y unos 1.400 en cheques de viajero.
İçinde 60 dolar vardı.
Había 60 dólares en ella.
Bir şapka 60 dolar atıldı sokağa
¡ Un chapeau! A 60 dólares por cabeza.
- Evet, yatırdın. Az kalsın 60 dolar kazanıyordum. Şu tek hane olmasaydı tabii.
Por un numerito he perdido 60 pavos.
En yüksek ücreti ödeyeceğim. Ayda 60 dolar, nakit.
Pagaré los mejores sueldos, 60 dólares al mes.
Hoop Skirt 60 dolar verdi...
Hoop Skirt pagó 60 -
Ayrıca burada haftalık 60 dolar öderim.
Y pagamos 60 a la semana en este almacén.
Sadece Ed'in her gün almak zorunda olduğu kortizonun fiyatı günde 2 dolar. Bu ayda 60 dolar demek.
Sólo la cortisona que tiene que tomar cuesta 60 dólares al mes.
- 1.60 dolar.
- 1,60 dólares.
Üç aşağı beş yukarı, 60 doları geçmez.
Unos dolares mas o menos, No deberia costarle mas de 60 dolares.
60 dolar... 10 % nakit ödemede indirim... 54 dolar, eder.
60 dólares. Veamos, 54 dólares sería el 10 % por pagar al contado, ¿ no es eso? 54 dólares es el 10 % por pagar al contado
O sürüngeni yemeğe götürmene itirazım yok. Ama 6,60 dolar tutmak zorunda mı?
No me importa que lleven a esa asquerosa a comer, pero ¿ por qué tiene que costar 6,60 $?
Kefaletin 100 dolar veya hapiste 60 gün.
Paga con una multa de 100 dólares o 60 días en prisión.
70 dolar senin gibi biri için çok para.
Ten en cuenta que 60 dólares es mucho dinero para un tipejo de tu calaña.
Yalnızca doğramalarına 60,000 Dolar gitmiş.
Sesenta mil dólares solo por la carpintería.
İşte biletiniz. Ödememi yapın bayım. 60.000 dolar.
Y ahora va a pagarme los 60.000 dolares que me debe.
Daha hızlı faytoncu, 60.000 dolarımı çaldı.
Rápido Me ha robado 60.000 dolares.
60.000 doların üzerinde paramızı çalan adamı neden kovalamadın.
Gracias a usted se ha largado con una cartera y 60.000 dolares.
60.000 Dolar mı?
¿ 60.000?
Ben senden 60 bin dolar daha alacaklıyım 60,000 mı?
Ya me debes 60 grandes. ¿ 60,000?
Şimdi 60 milyon dolarımı bana geri veriyorsun.
Quiero mis 60 grandes ahora.
60,000 doların var, hemen bırakabilirsin.
Tienes 60.000 dólares. Retírate ahora mismo.
- 60.000 dolar.
- $ 60.000.
60.000 dolarına kıyabilir.
Se puede permitir $ 60.000.
Bu işe karışmamak için 60.000 dolar vermeye değer.
Sigue valiendo la pena pagar $ 60.000 por evitar la cárcel.
Elinde kalan 140.000 dolarla... kısa zamanda 60.000 dolarını geri kazanır.
Con los $ 140.000 que le quedarán... podrá recuperar esos $ 60.000 enseguida.
60.000 dolar yeterli.
$ 60.000 es la cifra justa.
478 dolar 60 sent mi?
¿ 478,60 dólares?
Ben de 60 dolar içerideyim.
A mí me ha ganado 60.
Hakim ya 60 gün hapis ya da 100 dolar kefalet isteyecek.
Sí, el juez lo añadirá a los 100 dólares o a los 60 días.
Bonfileler but etinin en iyisiydi. Kilosu 3.80 Dolar.
Era carne de primera, de $ 3,60 el kilo.
5,000 Dolar istese, mortgage alman gerekecek :
¿ Quiere $ 5. 000 de adelanto? Tendrás que sacar una hipoteca de $ 60 o $ 70 por mes.
"Size 10,000 dolar ve Kârımın % 50'sini borçluyum."
"Le pagaré 10.000 dólares y 60 % de las ganancias."
"Alfred Sloane'a 10,000 dolar ve kazancın % 50'sini vereceğime söz veriyorum."
"Pagaré a Alfred Sloane... 10.000 dólares y el 60 % de todas las ganancias."
Bu da, 35 dolar hızlı gitmene ek olarak, 60.50 dolar ediyor.
Eso sera 60.50 dolares, adicionales a los 35 por velocidad.
60.50 dolar hangi mahkeme masrafları için?
60.50 dolares por cuales costos de corte?