English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ 8 ] / 840

840 tradutor Espanhol

80 parallel translation
840 cm., Tam bu kadar.
8,5 metros. Encaja perfectamente.
Bu duvar dışardan 840 cm. ediyor. İçerdense bir miktar daha kısadır.
La habitación mide 8,5 metros por fuera, por dentro es más pequeña.
420 480 560 720 840 900 950 1065 Dolar.
Cuatrocientos veinte cuatrocientos ochenta quinientos sesenta setecientos veinte ochocientos cuarenta novecientos novecientos cincuenta mil sesenta y cinco dólares.
Salt Lake'den Reno'ya 836 km. vardı.
Hay 840 km. entre Salt Lake y Reno.
Oh, oh, evet. 840 Landing Street.
840, de Ia calle Laney.
840 tane.
70 en total.
Bu araba bana 840 dolara mal oldu.
El carruaje costó $ 840 en Denver.
Öyleyse üç şişe 840 mon eder.
Tres botellas serían 840 mon.
840'tan 500 Viscosa ve 120'den 500 Fiat sattım.
vendí 500 Viscosa a 840. 500 Fiat a 120. - Buen trabajo, Bobo.
- Taş ustası olarak aşağı yukarı 840'tı.
- De albañil, me sacaba 840 más o menos.
Ben, Frank Philipps. Dinamit Çetesi müthiş bir soygunla yeni bir darbe daha vurdu.
En un espectacular robo ayer por la noche, 16 00 : 02 : 03.760 - - 00 : 02 : 06.840 " Gelignite Pista volvió a golpear.
Bütün bunları hırdavatçılarda eczanelerde, hediyelik eşya mağazalarında bulabilirsin.
Que no lo pueda ver. todo lo que usted puede encontrar en ferreterías, 302 00 : 32 : 52.840 - - 00 : 32 : 55.880 todo para hacer un explosivo.
Ve MI5'teki şömineyi bulduklarında Edward Arnold Chapman'ın yarı yanmış dosyasıyla karşılaşacaklar.
en una hoguera en la MI5, 732 01 : 15 : 12.840 - - 01 : 15 : 18.080 que encontrará el medio quemado expediente de Edward Arnold Chapman. que la mitad será suficiente para obtener una cuerda alrededor de su cuello o una bala en su cerebro en una hora.
İngiltere'de, Porthsmouth yakınlarında Almanya'daki beş özel bölgeyi hedef almış beş ağır bombardıman uçak üssü var.
- En Inglaterra, el Coronel General, cerca de Portsmouth, 1037 01 : 44 : 16.840 - - 01 : 44 : 23.360 estaciones cinco bombarderos pesados son los aeródromos de bastante objetivos específicos en Alemania. Aviones de Lakenheath bombas siempre Hamburgo.
- Karşıt maddeyi 840 dereceye çıkar.
Eleve antimateria 840 grados.
İç Hizmetlerde çalışan 840 muhafız ve memurun ve Haznedar Başı'nın aklında tek bir şey olduğunu görmeyebilir.
Ante el hecho de que 840 guardias y empleados de la Casa Imperial, además de un Chambelán, sólo se ocupen de una cosa :
- Bu küçük şişeden 840 paket çıkar. - Hayır Bob. Ne kadar eder?
- No, ¿ cuánto?
1840 Canoga Sokağı, Detroit. Not edebildin mi?
Calle Canoga 1 840, Detroit.
Şunu 840 yapalım.
Mejor dicho, 840.
Yarış yarın öğlen Winnipeg'in ortasındaki... büyük saat kulesinden başlayacak... 522 mil boyunca sürecek.
La carrera comenzará mañana al mediodia... en la gran torre del reloj en el corazón de Winnipeg. Y cubrirá un total de 522 millas ( 840 km ).
Eğer yalancı olsaydım sizin en tatlı, en nazik yenge olduğunuzu ve sizi sevdiğimi söylerdim.
Si fuera mentirosa, diría que usted es fácil de soportar, y que la amo. 40 00 : 03 : 46,080 - - 00 : 03 : 46,840 ¡ Bessie!
VKR, burası Bravo 840 Annie Tsui Trinity'den ayrılıyoruz.
BKO, aquí Bravo 8-40. Abandonando la iglesia con Annie Tsui.
840 MacLean, Baltimore'dan arıyor. Hood ve St. Anne caddesi arasında.
La llamada viene de MacLean 840, Baltimore, entre Hood y St.
Aracın toplam ağırlığı 1,850 paund'dan daha hafiftir. ( şimdi bi de pound'u kilograma çevirmekle uğraşamam, kusura bakmayın. )
El vehículo pesa menos de 840 kg.
Gelecek sene 840'ı geri getireceklerini duydum.
Dicen que volverán a sacar el 840 el proximo año.
Bir Saami adamı.
un lipón. cuatro renos 424 01 : 16 : 12,840 - - 01 : 16 : 15,559 tres ovejas.
- 87,840 dakika!
¡ 87.840 minutos!
4,840 metre kare.
Son 4.840 yardas cuadradas.
Ve siz NorBAC'in ilgilenmesini sitiyorsunuz değil mi? 00 : 03 : 22,730 - - 00 : 03 : 25,840 Senatör Bainbridge ve bir çok hasta çocuğun isteği bu.
¿ Y tu quieres que el NorBAC se vea envuelto?
840 yıl.
840 años.
- 840 metredeyiz.
- Estamos a 840 metros de profundidad.
Yüzey, burası Rover İki.
Les habla Rover 2. Estamos a 840 m de profundidad.
840 metredeyiz. Dibe ulaştık.
Llegamos al lecho marino.
Değişiklik olsun diye, bir süredir Kumaş Tüccarı, Norfolk 73 00 : 05 : 54,840 - - 00 : 05 : 58,840 versiyonunu oynuyorum. Reiner Kiniksi'den iki oyun?
Y cambiando de asunto, he estado esperando por la expansión de Comerciante Textil, Edición Norfolk.
O günkü karı 840,000 dolar.
Sus beneficios ese día : 840.000 dólares.
Onun sevimliliğine mi vuruldunuz Yoksa başka birşeyine mi Bilmiyorum ama 707 00 : 34 : 02,840 - - 00 : 34 : 05,775 Size söyleyeyim ki onun anahtarıydı. Herkesi oynayabilir.
No se si ustedes dos, chicos, fueron atrapados por el encanto o por lo que sea, pero te diré, amigo mío, que esa era su habilidad.
Tamam, açlıktan ölüyorum. 144 00 : 08 : 28,970 - - 00 : 08 : 30,840 Bekle, çikolatalar nerede?
Vale, estoy hambriento.
Elebaşı. 840 metre, rüzgâr.
Jefe. 841 metros. Valor tres cuartos.
Daire adresi... 32 numara, 840 Batı binası, 58. sokak.
Está en el apartamento 32 en 840 West 58th Street.
Dikkatli ol, tehlikeli bir oyun oynuyorsun.
Estas jugando un juego peligroso. 00 : 09 : 44,840 - - 00 : 09 : 49,687 Ella está hasta el cuello, y dice que no sabe dónde está Aziz.
Neden bu olaydan bahsetmedin?
00 : 10 : 24,840 - - 00 : 10 : 28,925 Podríamos haber actuado de una manera más sutil, sin exponerte.
Hayır, bu çok riskli.
00 : 15 : 30,840 - - 00 : 15 : 33,241 Puedo que ser echada, enviada a la cárcel.
İçeri girebilir miyiz?
00 : 20 : 23,840 - - 00 : 20 : 25,205 Qué está pasando?
Yozlaşmış polisleri sevmiyorsun.
00 : 31 : 13,040 - - 00 : 31 : 16,840 Sin embargo, sigues visitando a tu antiguo compañero en la cárcel.
Yeniden satın alınılan fiyatı 840'dır.
Repito, lo compraron por 840.
Önümüzdeki 840 dakika boyunca Heisenberg'in parçacıklarından biri gibi olacağım.
Durantes los próximos 840 minutos, soy una de las partículas de Heisenberg ;
13 Eylül gecesi 3,000 kişilik bir Japon birliği uçak pistinin güneyindeki stratejik bir tepeyi savunan 840 askerden oluşan deniz piyadelerine ve paraşütçülere saldırdı.
En la noche del 13 de septiembre, más de tres mil soldados japoneses... atacaron a una fuerza de 840 hombres de infantería de marina y paracaidistas... defendiendo una cordillera clave al sur del aeródromo.
Şimdi ne isteğini iyice düşünmeli 1844 01 : 49 : 56,840 - - 01 : 49 : 57,841 ve harika bir dilek tutmalısın.
Desea mucho lo que quieres.
Amerikalılar da yapmış olabilir.
"sugiriendo los crímenes son obra de extranjeros, posiblemente los estadounidenses." 32 00 : 05 : 07.800 - - 00 : 05 : 09.840 BANG FUERA DE
Yetişkin Film Gurubu 840-9556
"Grupo de Películas para Adultos" "Grupo de Películas para Adultos"
( Winston Churchill'e isafen ) ( Onlarla sahilde savasagiz! ) 230,5 00 : 18 : 40,840 - - 00 : 18 : 42,335 ( Onlarla buzullarda savasagiz! )
"¡ LES COMBATIREMOS EN LAS PLAYAS Y LOS GLACIARES!"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]