English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ 9 ] / 909

909 tradutor Espanhol

64 parallel translation
Üzülerek söylüyorum ki kocanız da dahil olmak üzere herkes kayboldu.
Los informes dicen que ha sido derribado sobre el Canal por un Messerschmitt 909. Todos están perdidos, incluido, me temo, su marido.
909 K-E-B California plakalı 79 model siyah bir Trans Am kullanıyor olabilir.
Va en un coche negro del 79 matrícula de California, 909 King-Edward-Boy.
California plakalı 909 K-E-B.
Matrícula California 909.
Chicago O'Hare'e gidecek 909 sefer sayılı uçak gecikmeli.
Vuelo Mid-Central 909 a Chicago O'hare ha sido demorado.
Üzülerek duyurmak zorundayım ki Chicago'daki kötü hava yüzünden 909 sefer sayılı uçuş iptal edildi.
Lamento anunciar que el vuelo 909 se ha cancelado debido a la tormenta en Chicago.
1909 yılında Avusturya'dasınız.
Es 1 909, en Austria.
Sene 1909.
Es 1 909.
Burası Hava Hizmetleri 909. Tango, duyuyormusun?
Servicio Areo Quincy a Bimotor 9-0-9 Tango, ¿ me escuchas?
Long 5, burası Super Cub 909, Tango. Beni duyuyormusun? Tamam.
Fuego de Hogar al Bimotor 9-0-9 Tango. ¿ Me escuchas?
Hava kontrol, burası Super Cub 909 Tango, limana iniş için 2 mil kuzeydeyim.
Trâfico de Quincy, aquí el 0-9 Tango 3 km al norte. Haré un descenso recto a la bahía.
Ev ateşi, Super Cub 909 Tango'yu arıyor.
Fuego de Hogar al bimotor 9-0-9 Tango.
Ev ateşi, Super Cub 909 Tango'yu arıyor.
Fuego de Hogar al bimotor 9-0-9.
Ev Ateşi, burası Super Cub 909 Tango, beni duyuyor musun, Tamam.
Fuego de Hogar, es el 9 Tango, ¿ me escuchas? Cambio.
Burası Super Cub 909 Tango, beni duyuyormusunuz?
Bimotor 9-0-9 Tango. ¿ Me oyen?
Burası Super Cub 909 Tango, beni duyuyormusunuz?
9-0-9 Tango. ¿ Alguien me escucha?
Benim biseksüel de olsam AIDS olmayacak kadar dikkatli birisi olduğumu bilir, tamam mı? 909 00 : 52 : 11,972 - - 00 : 52 : 15,009 - Son yedi aydaki üç testten de temiz çıktım.
Ella sabe que yo conozco el área del SIDA... y aunque soy bisexual he tenido mucho cuidado, ¿ ok?
Evet, efendim. 1 909'da kuruldu.
Sí, señor. Construido en 1909.
909 numaralı artırmacı.
Pujador numero 909.
Evet Paul, ben 909 dolardayım, sen 606 Microsoft adını sürdürüyoruz.
Entonces, Paul, yo pongo $ 909 y tú $ 606... y nos quedamos con el nombre Microsoft, ¿ está bien?
909 006046.
¿ Cuál es el número de tu móvil? Antes se usaba : ¿ me das fuego?
McCarren yaklaşıyoruz. LV 909, 30 bin fit. Acil durum personeli istiyoruz.
McCarren aproximándose Las Vegas 9-0-9, 30,000
LV 909, McCarren Kulesi Talebinizi açıklayın.
Cambio. Las Vegas 9-0-9, McCarren Torre.
Rose Red 1909'da tamamlandığında böyle gözüküyordu.
Así era Rose Red cuando se terminó en 1 909.
Ocak 1909 olmalı.
Fue en enero de 1 909.
Eylül, 1909
Septiembre de 1 909
Ona 1909'da bir oğlan, 1911'de bir kız çocuk verdi.
Nada. Le dio un hijo en 1 909, una hija en 1 91 1.
15 Ocak 1909'da taşınmışlardı.
Se mudaron aquí el 1 5 de enero de 1 909.
Doğunun bir ucu.
Eso es como la 909 del Este.
909'dan kimi tanıyorum?
¿ Quién me puede llamar del 909?
Beyazlar şu gece kulüperinden birindeydi sonra Apex ayağa kalktı ihtiyacından fazlasını hallediyordu.
Unos tipos blancos estaban en la entrada del Club 909 y Apex estaba ahí de pie haciéndole un montón de agujeros.
Yıl 1909'du.
Era 1 909.
Geçtiğimiz günlerde Chicago'da hastalığa yakalananların sayısı % 14 düşerek... ülkedeki en düşük seviyeye ulaştı.
en los últimos días, Chicago ha experimentado una caída de 14 % en el número de nuevas infecciones, 909 01 : 10 : 39.435 - - 01 : 10 : 41.426 los más bajos de la nación.
Yapılan ilk deneyler Angola virüsünün...
pruebas preliminares en la Angola 945 virus 01 : 13 : 03.746 - - 01 : 13 : 06.909 indican que es una mutación de la H5.
Bush 2.909,135 oy almış. CLAY ROBERTS, Seçim Müdürü
Bush recibió 2.909.135 votos.
Vali Bush'un toplam oyu : 2.909,153.
El total para el Gob. Bush 2.909.153.
Oda numarası 909.
Habitación 909.
909 ( Kaliforniya alan kodu ) Doğma büyüme, bebeğim.
Código de área 909. Nací y me crié ahí, amigo.
32 saat önce geldi ve NS Oteli'nde 909 numarada kalıyor.
Llego hace 32 horas y se hospeda en el cuarto 909 del Hotel NS.
909 burada. Bir gizli görevde. En iyilerimizden biridir.
909 es un espía, uno de mis mejores.
909 ile birlikte çalışmanı istiyorum, Altı.
Quiero que trabajes con 909, 6.
909'un ailesi var mı?
¿ Tienes familia, 909?
909'un buraya gelmesini beklememiz gerekmiyor mu?
¿ No deberíamos esperar a que llegue 909?
909, benim yeni görevim.
909 es mi nueva misión.
909, kendini şüpheli durumuna düşürdü.
909 se ha convertido en un sospechoso.
909, farklı biri.
909... está diferente.
909'un korkusu, araştırılmalı iyice incelenmeli.
El miedo de 909 debe ser investigado analizado, meticulosamente.
909, farklı. Ona bir şey oldu.
909 está diferente, algo le ha sucedido.
909?
¿ 909?
Bana yardım et, yoksa babana giderim.
Ayúdame o le diré a tu padre lo que le hiciste a 909.
LV 909, VOR pisti için izin verildi.
Estado de la pista de aterrizaje.
Güvenlik Konseyi 909 no. Lu önergenin yerine yenisini kabul etti.
El consejo de seguridad aprobó una nueva resolución, Romeo, la resolución 909.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]