English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ 9 ] / 963

963 tradutor Espanhol

15 parallel translation
- 963 frank.
- 963 francos.
Kuskus yapamıyorum, bunu biliyorsun.
No sé hacer cuscus, ya lo sabes. ¿ 963 Ud no me toma con Ud?
1 963 Beyzbol Liginin ikinci oyunu Yankee Stadyumundan sizlere ulaştırılıyor.
El segundo partido de la Serie Mundial de 1 963 desde el estadio Yankee.
Öyle valla.
Sí. FERIA MUNDIAL DE KNOXVI LLE 1 963
Stockholm 1 963.
Estocolmo 1963.
Carol ve ben 63'te plaj kulübünde, havuz kenarında tanışmıştık.
Carol y yo nos conocimos en el club de la playa en 1 963.
Büyük ablasını 31 Ekim 1 963'te öldürdü.
Mató a su hermana mayor en Octubre 31 de 1963
11 Şubat 1963, Sylvia Plath intihar etti.
El 1 1 de febrero de 1 963, Sylvia Plath se suicidó.
1963 yılında Modesto'dan ayrılarak Güney Kaliforniya'daki üniversiteye girererek filmcilik dersleri aldı.
En 1 963, abandonó Modesto... para asistir a clases de cine en la Universidad de California.
ANGUS MCCULLOCH DOĞUM OCAK 5 1 963 ÖLÜM ŞUBAT 1 2 1 998
NACIDO EL 5 DE ENERO DE 1963 FALLECIDO EL 12 DE FEBRERO DE 1998
Wayne Gretzky'nin NHL'deki 20 yıllık kariyeri boyunca 894 gol attığını biliyor musun? 1,963 tane de sayı yaptırdı.
¿ Sabías que durante sus veinte años de carrera Wayne Gretzky anotó 894 goles y realizó 1.963 asistencias?
Her zaman hukuk ve tıp arasında... 564 00 : 22 : 57,712 - - 00 : 22 : 59,963... kabul edildiğim okulların kalitesine göre karar vereceğimi düşünmüşümdür. Ama bu noktada yazı turaya kalıyor.
Siempre pensé que podría decidir entre Medicina y Derecho... basándome en la calidad de las escuelas que me ofrecieran entrar.
515 ) \ cH4A6A47 \ frz19.932 \ clip ( m 933 585 l 948 564 963 539 982 501 843 523 738 622 ) } Kalbin ne kadar büyük?
515 ) \ cH4A6A47 \ frz19.932 \ clip ( m 933 585 l 948 564 963 539 982 501 843 523 738 622 ) } How big is the soul?
Kendimi daha iyi hissetmeye başladım!
269 00 : 26 : 20,120 - - 00 : 26 : 21,963 Bueno, ha sido fácil.
367 00 : 21 : 18,963 - - 00 : 21 : 20,505 - İş için mi? - Şimdi mi?
Voy en camino para comenzar mi turno...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]