Aaahhh tradutor Espanhol
32 parallel translation
Aaahhh!
¡ Blaze!
- Amy. - Aaahhh!
Amy.
Aa, sen şeytansın! "
"¡ Aaahhh, tú eres Satanás!"
Bay Dal!
¡ Aaahhh!
Aaahhh selam Eric. Senin insan arkadaşın olabilir miyim?
Oh, hola Eric, ¿ puedo ser tu amigo hu-mano?
Hayır!
¡ Aaahhh! ¡ Noooo!
S-S-Sca-Sca-Sca-Scambbbb... boli...
S-S-Sca-Sca-Sca-Scambbbb... aaahhh...
aaahhh, çok şey!
¡ Oh, mucho!
Merak ediyordun ya.
Aaahhh, sientes curiosidad.
Peygamberin gözünde başarısızım!
Soy un fracaso en los ojos del profeta! Aaahhh!
Aaahhh!
Aaargh!
Evet, yarına New Yorker ve ajansım için yazdığım hikâyeyi bitirmeyi umuyorum. Tebrikler!
Sí, se supone que debo entregar la historia para el New Yorker a mi agente mañana, así que... es un poco... ¡ aaahhh!
- Aaahhh! - Hadi!
¡ Ve!
"AAAHHH!" Diye bağıramam, kafayı yer.
¡ AAH! No puedo decir eso, Le jodería la cabeza.
Şarkıda dediği gibi, hayat devam ediyor.
¡ Aaahhh! La vida sigue igual, ¿ eh? , como en la canción.
Korkma.
¡ Aaahhh!
Aaahhh!
Aaahhh!
- Aaahhh!
- Aaahhh!
Yürü! Aaahhh!
¡ Corran!
- Aaahhh!
- ¡ Aaahhh!
Aaahhh!
Aahhh!
Aaahhh! Amy!
¡ Amy!
"Kıymık ve Tırmık Şov"
¡ AAAHHH!
Biliyorum.
¡ Aaahhh! Lo sé.
Yüce İsa!
¡ Aaahhh! ¡ Jesucristo!
- Çiçeğin arkasındaki.
- ¡ Aaahhh!
Aaahhh!
¡ Ayuda!
Sus!
¡ Aaahhh!
- Turbo motora ayar gerek!
¡ Aaahhh! El turbo... ¡ Hay que ajustarlo!
Çok yakında ölecek.
Aaahhh ooooh aah ooh ahh ooohhh Él morírá seguro.