Andiamo tradutor Espanhol
52 parallel translation
Haydi, bayanlar. Andiamo, andiamo.
¡ Vamos, señoras!
Jean-Pierre, gidiyoruz!
¡ Jean Pierre, andiamo!
Hadi hadi çabuk ol..!
Andiamo!
Gidelim, Bruno!
Andiamo, Bruno!
Andiamo, Fredo.
Andiamo, Fredo.
Andiamo!
¡ Andiamo!
- Hey, ci andiamo, ha?
- Ci andiamo, ¿ eh?
Andiamo.
Vamos.
Sybil, ben geliyorum!
¡ Sybil, andiamo!
Andiamo.
Andiamo.
Gidelim çocuklar.
Andiamo, bambini.
Kaçın!
¡ Andiamo!
- "Bueno."
Andiamo.
- Oh, evet. "Bueno."
Sí, andiamo.
- Bunu hak etmedim! Andiamo!
No me merezco esta mierda.
- Andiamo.
- Andiamo.
Oturacağımız bir yer bulalım.
Andiamo ai nostri posti
Andiamo, acele et.
Vamos.
Andiamo!
¡ Ve! ¡ Andiamo!
Andiamo!
¡ Vámonos!
Hadi! Hadi gidelim!
Andiamo!
Evet, gidelim.
Andiamo.
Kitap kontrol gidelim. Andiamo!
Veamos el libro. ¡ Andiamo!
O bizi görmezden geliyor, ama biz onu hiçbir yerde göremeyiz. Andianmo!
Pasa por encima nuestro pero ahora no se ve por ningún lado. ¡ Andiamo!
Lorenzo kızlarla takılmaktan hoşlanır, ha?
A Lorenzo le encantaría tener compañía. Andiamo.
Andiamo. Kızlarla takılmayı seviyorsanız doğru yere gelmişsiniz.
Si le gusta la compañía, vino al lugar adecuado.
Yüzmeye gidiyoruz!
¡ Iremos a nadar! Andiamo.
Bazen biz de onunla işe gideriz, bazen de gitmeyiz o zamanlar Bruno'yla sahile gideriz Bruno yengeç yakalar, ben de onu seyrederim.
"Cuando ella trabaja, a veces nos vamos con ella, a veces no" "e io e Bruno andiamo agli scoglietti e Bruno pesca favolli col retino" "Y lo veo".
Haydi, "andiamo".
Vamos, "andiamo".
Ubaldo, andiamo!
¡ Ubaldo, vamos!
Benimle.
Jun! Andiamo!
# Che fai paghi # Andiamo
# Che fai paghi Andiamo
# Awenturato # Presto andiamo
# Avventurato Presto Andiamo
Umberto, gidelim.
Umberto, andiamo.
Tanrı aşkına, gidiyoruz artık!
¡ Andiamo, por el amor de Dios!
- Andiamo, bambina!
¡ Andiamo, bambina!
Andiamo.
Andando.
Amore, andiamo?
¿ Amore, andiamo?
Andiamo!
Vámonos.
Acele edin!
488 a 488. Andiamo!
- Bella, Bambini, andiamo! - Bravo! Bravo!
¡ Bravo!
Yürü hadi!
Andiamo, andiamo!
Başlayalım artık!
Andiamo.
Andiamo!
Vamos.
- Fransız olabilir.
¡ Andiamo, señor!
Gidelim.
Andiamo.
- Gidelim, Salvatore.
Andiamo, Salvatore.
Olgun, eksantrik atletik ve artistikti!
Sí, andiamo fornicato, pero fue hermoso. ¡ Fue maduro, fue excéntrico, fue atlético, fue artístico!