English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Bamboo

Bamboo tradutor Espanhol

71 parallel translation
Bamboo flütünü çalsana.
Toca la flauta de bambú.
Bamboo koruları, mango bahçeleri
Arboledas de bambú, huertos de mango.
Şefleri Bambo'nun hayatını kurtardığım için şükranlarını belirtmek için bana bu tapuyu verdiler.
Le salvé la vida a su Jefe, Bamboo, y en señal de agradecimiento me regalaron ésta concesión.
# # But we make do with an old bamboo and everyone applauds
Y nosotros resolvemos con un viejo Bambú y todos aplauden
# # Me ol'bamboo, me ol'bamboo
Mi viejo bambú Mi viejo bambú
# # You better never bother with me ol'bamboo
No debes quitarme Mi viejo bambú
# # Right, but what we do with an old bamboo makes everybody cheer
¡ Bien! Pero lo que hacemos con el viejo Bambú a todos alegra
# # But what we do with an old bamboo makes everyone go daft # # And, one, two
Pero lo que hacemos con un viejo bambú A todos enloquece
# # Me ol'bamboo, me ol'bamboo.
Uno, dos Mi viejo bambú, mi viejo bambú
# # You better never bother with me ol'bamboo!
Pero no debes quitarme Mi viejo bambú
O lanet köye gittiğimizde bizi hapsettiler bir bamboo kafesin içine. Balçığa batan bir kafes. 3 inch boyunda sülüklerin bulunduğu
Cuando llegamos a la aldea, nos encerraron en una jaula de bambu y nos hundieron en un agujero de fango que apestaba infestado de sanguijuelas de 8 centímetros.
" Bambu ağacının altında
" Bajo el árbol de bamboo
"Bambu ağacının altında"
"Bajo el árbol de bamboo"
- Bamboo Lounge'da 6'yı 1 geçe buluşmuyoruz?
- En The Bamboo Lounge a las 6 : 01? - Está bien.
Gaston Burkina Bay'ın
"BAMBOO"
Bamboo'suna.
de Gastón Burkina Bay "
Bu bambu parçasını ne yapayım?
¿ Qué pueden encontrar en esta pieza de bamboo?
Senin büyük bambundan ne haber?
¿ Cómo te está yendo con tu gran bamboo aquí?
Ya da bir bambu çubuk.
O una barra de bamboo.
Bunun adı Bambu Rus Ruleti!
Se llama... ¡ Ruleta Rusa Bamboo!
Artık Bamboo Boogie Botları'nın gururlu sahibisin!
Ahora eres el orgulloso dueño de estas Botas Boogie de Bambú.
- Gece kuşunu Bamboo'ya sevk edelim.
- Cambiaremos Nighthawk a Bambú.
"Rambablula, Ram Bamboo, orada yalnız bir şey yap!"
"¡ Solo se puede hacer una cosa!"
- Bamboo ısmarla.
- Debes pedir un "Bamboo."
" 31 ) Bamboo zemine geçelim.
" Treinta y uno :
- Bambu kamışları.
- Pantalones de Bamboo.
Hibrid araçlar için VIP otopark inşası. Tüm sentetik halıların yenilenebilir bambuyla değiştirilmesi. Tüm plastiklerin yerine geri dönüşümlü kağıt.
¿ Tenemos que construir un nuevo parking, reemplazar todas las alfombras sintéticas por bamboo, todos los plásticos por papel reciclado?
Onları Bomboo Dragon'a götürüyorlar.
Se los llevan al Bamboo Dragon.
Bu bir şanslı bambu. Fazla gün ışığına ihtiyacı yok.
Es un bamboo de la buena suerte
Naber? Neden bana o şanslı bambuyu getirdin?
porque me diste un bamboo de la suerte?
Hayatım boyunca editör olmak istedim, Peyton. Ve bunu başardığımda... arkadaşlarımdan birisi bana ofisime koymam için bir şanslı bambu verdi.
Peyton, durante toda mi vida, quise ser editora, entonces cuando lo consegui un amigo mio me dio un bamboo de la buena suerte para mi oficina
Elinde şu kötü-şans bambusuyla beliriverdi ve bunun bir çeşit hayallerimin sembolü... olduğundan filan bahsetti. Ama suçluluk hissi olduğundan adım gibi eminim. - Peyton..
Ella aparecio con esa especie de bamboo de la mala suerte y una historia sobre como eso es un simbolo de mi sueño, pero estoy segura que solo fue para culparme peyton... y... toma esto
Yani sen de mağazanı açtın. Sana da şanslı bambu getirdi mi?
Quiero decir, tu has abierto tu propia tienda, y ella no te ha traído un bamboo de la buena suerte?
Ya "Lucas'ın Lindsey'i" sana da şanslı Bambu vererek, seninle de sınırlarını belirlemeyi amaçladıysa?
¿ Qué pasa si la lindsey de lucas te dio el bamboo de la suerte porque te estaba marcado su territorio, contigo también
Maymunların aksine bu hayvanın son derece kendine has bir menüsü var. Bambu.
A diferencia de los monos, esta criatura tiene una dieta muy específica, bamboo.
Ama işgalin başlıca gerekçelerinden birinin bir çeşit "Pentagon Bamboo"'suna benzettiğiniz Güney Kamboçya'daki Komünist askeri operasyonların karargahı olduğu söylemenize rağmen böyle bir yerin varlığı asla kanıtlanamadı.
- Pero uno de los principales justificativos que usted dio para la incursión era la supuesta existencia de los "Cuarteles generales de las operaciones militares comunistas en Vietnam del Sur" una suerte de "Pentágono de bambú" el cual se comprobó que no existía.
762 ve Bambu, 1 numaralı mevziiye.
762 y Bamboo en la primer fila
"Bamboo" da görüşürüz.
Te veré en el "bambú".
Howard Bamboo'ya işte, her yarım saatte bir yaptığım Linda Blair benzetmelerimi sormalısın.
Pregúntale a Howard Bamboo sobre mis personificaciones de Linda Blair cada media hora en el trabajo.
- Howard Bamboo tutuklandı.
Howard Bamboo fue arrestado.
Bamboo, Rosario'yu gördün mü?
Bambú, ¿ has visto a Rosario?
Bamboo, yengeçleri ısıt.
¡ Bambú, descongela los cangrejos!
- Bamboo, bir bok yapma.
¡ Bambú, no haces una mierda!
Ve şunu bil ki Kale, Bamboo Dragon'un sipariş alanı içerisinde değil.
Y sólo entonces tu sabes, "El castillo" esta fuera de la zona de entrega del Bamboo Dragon's.
Bamboo kazıklarının uçları keskinleştirilir, sonra çekiçle çakılır.
Son estacas de bambú afiladas hasta la punta y clavadas en el suelo.
# # But you better never bother with me ol'bamboo
Pero no debes quitarme Mi viejo bambú
# # Oh, me ol'bamboo, me ol'bamboo
Mi viejo bambú Mi viejo bambú
Bambu.
Bamboo de la suerte
Şanslı bambuymuş.
Bamboo de la suerte
Ben Howard Bamboo.
Soy Howard Bamboo.
Bamboo...!
- ¡ Sam!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]