English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Banks

Banks tradutor Espanhol

1,328 parallel translation
Banks'ten güzel sıyrıldı.
Ingenioso arrastre de pies de Banks.
- Biebe köşedeki Banks'i gördü.
- Biebe sobre Banks en la esquina.
Banks kazandı.
Banks gana el sorteo.
Gözler Connor Banks'i arıyor.
Buscan encontrar a Connor Banks.
Biebe. Banks.
Biebe.
Gelişine vuruyor! Gol!
Banks. ¡ Anota!
Biebe'nin asistiyle Connor Banks attı!
¡ Connor Banks y una anotación de Biebe!
Kanatta Banks var.
Tiene a Banks en el ala.
Banks kazandı.
Y Banks gana.
Connor Banks'e pozisyon bulmaya uğraşıyorlar.
Están trabajando para liberar a Connor Banks en la barrera.
Banks kurtulmaya çalışıyor.
Banks trata de liberarse.
Connor Banks geliyor!
¡ Aquí viene Connor Banks!
This is why I don't do banks now.
Por eso ya no me dedico a Ios bancos.
Outer Banks'dan ve mavi Atlas Okyanusu sırrından bir insan. Benim gibi. "
Alguien como yo, de los Bancos Externos y el misterioso Atlántico ".
Outher Banks. Kuzey Carolina.
Eso está en Carolina del Norte.
Outer Banks bölgesindeki antetli kağıt satan yerleri aramamı söylediğini hatırlıyor musun?
¿ Recuerdas cuando me pediste que llamara a las papelerías de los Bancos Externos?
Outer Banks'dan ve mavi Atlas Okyanusu sırrından bir insan. Benim gibi.
Una persona como yo, de los Bancos Externos y del misterioso Atlántico azul.
- Ben hala Cobb yerine Banks diyorum.
- Todavía digo que Banks esta arriba de Cobb.
- Ben hala Ernie Banks'i Ty Cobb'a tercih ederim.
- Sigo diciendo que Ernie Banks es mejor que Ty Cobb.
Şu muhteşem ve berrak seslere kulak verin.
Escuchad el fantástico grupo que forman Banks, Collins y Rutherford.
Sen o kapıdan girince, Tyra Banks geldi sanacaklar.
Cuando pases por esa puerta, creerán que eres Tyra Banks.
Ekim ayında Grand Banks'ten daha iyidir. Evet.
Más que los Grandes Bancos en octubre.
Bir daha Grand Banks'de balık tutarsam, orada balık kalmayacak.
Pescaré en los Grandes Bancos, los haré pequeños.
Grand Banks'te hiç yakalayamadın.
De ahí vuelves de vacío.
Bobby, Grand Banks'e.
Los Grandes Bancos...
Grand Banks Ekim'de tehlikelidir. Tamam mı?
Los Grandes Bancos no son una broma en octubre.
Grand Banks Sable Adası'na 550 km. Uzaklıkta.
Los Grandes Bancos 342 millas al este de Sable Island
Grand Banks'in her yanını taradık.
Hemos peinado los Grandes Bancos.
Grand Banks batımızda.
Los tenemos al Oeste.
Banks'in arka tarafında.
Atrás de los Bancos.
- Onun ailesi, Linda Banks,
Sus padres, Linda Banks...
Dr. Robert Banks'in,
para unir al Dr. Robert Banks...
Sevgili Dostlar ; Burada bu güzel günde, Dr. Robert Banks ve Debra Byrnes'ün evlilik törenine katılmak için toplandık.
Muy queridos míos, nos hemos reunido en este precioso día para unir al Dr. Robert Banks y a Deborah Byrnes en Santo Matrimonio.
Debra Byrnes ; Robert Banks'i, kocan olarak kabul ediyor musun?
¿ Aceptas, Deborah Byrnes, a Robert Banks, como tu legítimo esposo?
Bu geceki bölümde Köpek Brian rolünü Carter Banks oynayacak.
En este episodio Carter Banks hará el papel del perro Brian.
Tyra Banks'in bununla çekilmiş fotoğrafı var, sen ondan daha güzelsin.
Vi a Tyra Banks con esto y tú te ves más guapa.
- Arthur Banks adını hiç duydun mu?
Has oído hablar de Arthur Banks?
- Arthur Banks. Elbette. Bazı işleri üzerinde çalışmıştık.
He estudiado una parte de su trabajo.
Banks'le bağlantısı ne?
Y qué relación tiene con Banks?
Bu tip mermilerin kullanılması bir olayı Banks'in dosyasına sokan iki şeyden biridir.
... una de dos cosas?
Raporda okuduğunuz gibi Arthur Banks tekrar aktif hale geldi.
Por lo que han leído Arthur Banks a vuelto a estar activo.
Washington Banks'ın devletin şahidi olarak emsalsiz bir politik değeri olduğuna karar verdi.
Si. Washington lo considera un hombre importante.
- Gerçekten mi? Sanırım Arthur Banks'le 15 yıl önce tanıştım diyebilirim.
Digamos que conozco a Banks desde hace 15 años.
Arthur Banks'in bana hayatımın beş yılını borçlu olduğunu söyleyebiliriz.
Digamos que Arthur me debe unos 5 años de mi vida.
- Bana Banks diyebilirsin.
Puedes llamarme Banks.
Nasıl bu hale geldin, Banks?
Como llegaste a ser lo que eres?
Hiç böyle şeyleri düşünür müsün, Banks?
Has pensado en eso?
Banks'ın o anda hala burada olduğunu bilmiyormuş.
Dice haber visto a Banks saliendo 15 minute antes de los disparos.
Bence sen mutlu değilsin, Banks.
No creo que seas una persona feliz. Por qué?
Banks hakkında nasıl bu kadar çok şey biliyorsun?
Como sabes tanto de él?
- Banks?
Banks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]