English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Bellefleur

Bellefleur tradutor Espanhol

157 parallel translation
Billy Miles Bellefleur, Oregon'daki bilinen diğer kaçırılanlar.
Billy Miles y otros abducidos conocidos en BelleFleur, Oregon.
Bellefleur, Oregon'lu bir UFO manyağı.
Un entusiasta de OVNIs de Bellefleur, Oregon.
Bud Dearborne ve Andy Bellefleur ona bazı sorular sordular sonra da onu devriye aracına tıktılar.
Bud Dearborne y Andy Bellefleur. Le hicieron algunas preguntas. Y luego lo metieron en el auto.
Terry Bellefleur neden üniforma giymiyor?
¿ Y por qué Terry tampoco usa uniforme?
- Ağzından çıkana dikkat et, Andy Bellefleur.
- Vigila tu boca, Andy Bellefleur.
Evet, yeri gelmişken neden Andy Bellefleur kardeşimle görüştüğünü düşünüyor?
Sí, acerca de eso. ¿ Por qué Andy Bellefleur piensa que estás saliendo con mi hermano?
Andy Bellefleur hoşlanacaktır.
A Andy Bellefleur le gustará esto.
Bu da Dedektif Andy Bellefleur.
Este es el Detective Andy Bellefleur.
Dedektif Bellefleur. Bunun ne anlama geldiğinin farkında mısın?
Es Detective Bellefleur. ¿ Y qué cojones crees que significa?
Jason Stackhouse, Andy Bellefleur'u sanki bir bez bebekmiş gibi fırlattı.
Jason Stackhouse golpeó a Andy Bellefleur, como si sólo fuese un muñeco de trapo.
Dedektif Bellefleur.
Detective Bellefleur.
Bağımsızlık savaşından beri her Bellefleur kadını bunu yapar.
Todas las mujeres Bellefleur han estado haciéndolo, desde que comenzaran antes la guerra de la Revolución.
"Şerif Dearborne, Andy Bellefleur. Başka birisinin beyninde ölen bir kadın gördüm." mü diyeceğim?
"Sheriff Dearbone, Andy Bellefleur, vi morir a una mujer, solo que estaba en el cerebro de otra persona en ese momento"
Dedektif Bellefleur, değil mi?
Detective Bellefleur, ¿ verdad?
Tanrı'ya şükür ki, onu yakaladın. Dedektif Bellefleur.
Bueno, gracias a Dios que lo atrapó, Detective Bellefleur.
- Andy Bellefleur, bu gece yaptığın tek şey bizi deli etmek.
- Andy Bellefleur, la única cosa que vas a conducir esta noche es a nosotras a la locura.
Sen benden ne isteyeceğini düşünürken ben de senden ne isteyediğimi söyleyeyim mi?
Mientras lo decide ¿ qué tal si le digo lo que puede conseguirme, Andy Bellefleur?
Detektif Bellefleur, benimle dans et.
Detective Bellefleur, puede bailar conmigo.
Dedektif Bellefleur?
¿ Detective Bellefleur?
Randevu sırasında Terry Bellefleur'a tecavüz ettiğini mi söylüyorsun?
¿ Me estás diciendo que violaste a Terry Bellefleur?
Terry Bellefleur!
Terry Bellefleur.
Ya Andy Bellefleur?
Pero, ¿ qué hay de Andy Bellefleur?
Merhaba, Dedektif Bellefleur.
Hola, detective Bellefleur.
Benden nefret ediyor olabilirsin, Andy Bellefleur.
Puedes odiarme, Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur, Amerikan kahramanı.
Andy Bellefleur, heroe americano.
Andy Bellefleur mu?
¿ Andy Bellefleur?
Dedektif Bellefleur, bıçaklanmanın yanı sıra kurbanlar bir hayvan tarafından tırmalanmışlardı.
Detective Bellefleur, además de ser apuñaladas las victimas también fueron atacadas por un animal.
Detektiv Bellefleur sen kesinlikle gerçek bir kahramansın.
Detective Bellefleur eres un héroe verdadero y honesto con Jesús.
Dedektif Bellefleur, hala sürmekte olan 586 baskın var.
Detective Bellefleur, tenemos un 586 en progreso, en Hotshot.
Söyle bakalım, ben mi yoksa Andy Bellefleur mu devriye gezerken güvende hissedersin?
Y, seamos sinceros, ¿ te sentirías más seguro conmigo patrullando las calles o con Andy Bellefleur?
Andy Bellefleur'un bu bokun yarısını bile bildiğini düşünüyor musun?
¿ Crees que Andy Bellefleur sabe la mitad de esta mierda?
Zaten sahip olduğun en iyi polisim Şerif Andy Bellefleur.
Ya soy el mejor policía que tienes, comisario Andy Bellefleur.
Şerif taklidi yapan Andy Bellefleur biraz buraya gelir misiniz, lütfen?
Sheriff Interino Andy Bellefleur, ¿ puede venir, por favor?
Ben, Terry Bellefleur Arlene Fowler'a taşınıyorum.
Yo, Terry Bellefleur... Me voy a mudar con Arlene Fowler.
Günaydın, Şerif Bellefleur.
¡ Buenos días, comisario Bellefleur!
Bellefleur Kalesi'ne.
Fort Bellefleur.
Yüce İsa'nın üzerine yemin ediyorum ki Terry Bellefleur eve vardığım zaman seni eşek sudan gelinceye kadar döveceğim.
Lo juro por Jesús, Terry Bellefleur, ¡ te voy a golpear tan fuerte que verás tu propia nuca cuando llegue a casa!
Andy Bellefleur, ne kadar zamandır ortada olmadığının farkında mısın?
Andy Bellefleur, ¿ sabes cuánto tiempo has estado desaparecido?
Er Bellefleur.
Soldado Bellefleur.
Arlene Fowler-Bellefleur. Deniz piyade Başçavuşu Patrick Devins.
Arlene Fowler Bellefleur... él es el Sargento Patrick Devins, Infante de Marina de los Estados Unidos.
Bayan Bellefleur, şeref duydum.
- Sra. Bellefleur, es un honor.
İyi bayramlar, Şerif Bellefleur.
Feliz Halloween, Sheriff Bellefleur.
Günaydın, Şerif Bellefleur.
Buenos días, sheriff Bellefleur.
Caroline Bellefleur.
Caroline Bellefleur.
Sizinle tanışma şerefine nail olmak benim için onurdur, Bayan Bellefleur.
Es un honor y un placer conocerla, señora Bellefleur.
Eşim Joseph, Arthur Bellefleur'un oğluydu.
Mi esposo, Joseph, era el hijo de Arthur Bellefleur.
Eşinizin dedesi James Bellefleur diyordunuz.
Ahora, el abuelo de su esposo era James Bellefleur.
Andy Bellefleur kendine cinayet çözmekten daha önemli işler bulmuş galiba.
Pensaba que Andy Bellefleur tenía mejores cosas que hacer...
Hazır keyfimiz yerindeyken size... - Kitch! Kitch!
Y con ese espíritu les presento a su nuevo comisario Andy Bellefleur.
Bellefleur Kalesi.
Fort Bellefleur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]