Benitez tradutor Espanhol
41 parallel translation
Majesteleri Manual Benitez, göçmen işleri bakanı ve...
Su excelencia Manuel Benítez, director de Inmigración.
Benitez. İltica müdürü. Hiçbir sözüne güven olmaz.
Benítez, el director de Inmigración, no se distingue por su honradez.
Çünkü Benitez'i böyle durdurabilecektik, yolsuzluklarına bir son verecektik.
Porque era la única forma de parar a Benítez y acabar con su chantaje.
Benitez daha çok para istiyor.
¡ Benitez quiere más dinero!
Bakın Senyor Benitez, bu emirleri imzalayan yetkilidir.
Verá usted. El señor Benítez, el funcionario que firma las órdenes, nos aseguró que en este caso especial recurriría.
- Teşekkürler. Ama şimdi Senyor Benitez'e ulaşmayı başaramıyoruz.
Pero ahora no logramos ponernos en contacto con el señor Benítez.
İltica dairesinden Senyor Benitez çocuk başı bin dolar ödemediğim sürece beni dinlemeyi reddediyor.
El señor Benítez, de Inmigración, se niega a escucharme, a menos que le pague mil dólares por cada una.
Benitez.
Benítez.
Üzgünüm, Benitez, acelem var.
Perdóneme, Benítez, pero estoy muy apurada.
Şimdi olmaz, Benitez.
Mire, Benítez, no estoy de humor.
Bebitez, "Sizler" dediğin kim?
Benitez, ¿ quiénes son "ustedes"?
Özel Ajan Benitez.
Éste es el agente especial Benitez.
- Benitez'e ne diyorsun?
- ¿ Qué dices de Benítez?
Juan Raymondo Benitez, Amerikan ordusu.
Juan Raymondo Benitez, Ejército de los Estados Unidos.
Anwar Benitez,
Anwar Benitez,
- Peki ya Benitez?
- ¿ Qué te parece Benítez?
Eva Benitez.
Eva Benítez.
Öğrencilerinizden Eva Benitez ateş eden kişi olarak onu teşhis etmiş.
Una de sus estudiantes, Eva Benítez lo identificó como el tirador.
Benitez'in ruhunu öldürmüşsün.
Le mataste el espíritu a Benítez.
Yani benden sadece beş yaş büyükken. Ve Wilfred Benitez dünyaya adını duyurduğunda benim yaşımdaydı.
Cinco años mas que yo y Wilfred Benitez, estaba muy bien ranqueado a mi edad.
Sen Benitez Ailesi'nin tek çocuğusun.
- Porque eres la única hija de la familia Benítez.
Söylentiye göre Bayan Benitez babanı ve dadını birlikte yakaladığı an değişmeye başladı...
Se dice que empezó a cambiar la señora Benítez, en el momento en que atrapó a tu papá, junto con la niñera.
Annenin yoğun kıskançlığı ve nefreti babana yöneldi. Bayan Benitez çok kötü bir intikam yoluna başvurdu.
Por los fuertes celos de tu madre, y su odio hacia tu padre, recurrió a una manera extrema para vengarse, la señora Benítez.
Bayan Benitez'in tutuklanması gerekiyordu.
Iban a arrestar a la señora Benítez.
İyi Günler! Bayan Benitez!
Buenas tardes, señorita Benítez.
Bayan Benitez bildiğiniz üzere, birçok kişi mülklerini sattılar.
¿ Sabe qué, señorita Benítez? Muchos ya vendieron sus propiedades.
Bayan Benitez tek bir soru soracağım, bu evin asıl tapusu var mı?
Solo una pregunta, señorita Benítez, ¿ tiene el título original de esta casa?
İyi bir aşçısınız bayan Benitez.
Es una buena cocinera, señorita Benítez.
Ben gideyim Bayan Benitez.
Hasta luego, señorita Benítez.
Cristina Benitez ve ben tekrar buluştuk.
Encontré de nuevo a Cristina Benítez.
Bayım biz Bayan Benitez davası hakkında malumat almak istiyorduk. malumat almak istiyorduk.
Señor, en ese caso nos gustaría recibir información sobre el caso de... la señora Benítez.
Yok efendim Bayan Benitez'in evi bir iblis tarafından perilenmiş, yok efendim Bayan Benitez'in ruhu hala oradaymış, yok efendim kocasının cesedi hala niye bulunamamışmış.
Que estaba poseyendo un demonio la casa de la señora Benítez. Que el alma de la señora Benítez aún está ahí. Que por eso aún no encontraron el cuerpo del marido de la señora Benítez.
Ben Tina Benitez.
Soy Tina Benítez.
Benitez?
¿ Benítez?
- Bay Benitez!
- ¡ Señor Benítez!
Topu Ahtapot Benitez'e veriyor.
El ánimo negro como la noche. La pide el Pulpo Benítez.
Roland Benitez..
Roland Benítez.
Tom-Tom Benitez, çalıntı bir arabanın içinde... Texas polisi tarafından durdurulmuşlar.
en el 2005 él y este hombre, Tom-Tom Benítez, fueron detenidos por la policía de estatal de Texas en un auto robado.
Tom-Tom Benitez'in cesedi bir otoparkta bulundu.
El cuerpo de Tom-Tom Benítez fue encontrado en un estacionamiento.
- Adı neydi? - Benitez.
¿ cómo se llama?