English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Beretta

Beretta tradutor Espanhol

221 parallel translation
Küçük kalibreli Baretta, ama pek eski bir şey.
Es una Beretta en estado deplorable.
Kahrolası Beretta.
La maldita Beretta otra vez.
On yıldır Beretta kullanırım.
Llevo diez años usando una Beretta.
- Beretta'yı bırak.
- Deje la Beretta aquí.
Kurşunlar 25 kalibrelik bir silahla yakından ateşlenmiş.
Dispararon a quemarropa con una Beretta automática del calibre 25
... burada bir inraruj kamera ve vatkasında bir teyp var, düğme deliğinde bir Baretta, eteğinde de yakışıklı bir mini tüfek.
Hay una cámara infraroja, un radio grabador en la hombrera, una Beretta en el ojal del botón, y una linda mini pistola en el escudete.
Belki Afrika ya da Amerika gibi başka kıtaları işgal ediyor olabilirdik.
En mi bolsillo, tenía una pistola Beretta que mi amigo Bessoux me había dado.
Kurşunlar yakın mesafeden, 25 kalibrelik Beretta bir otomatikden atılmış.
Dispararon a quemarropa con una Beretta automática del calibre 25.
Bir Beretta mı?
¿ Una Beretta?
Beretta, sola yivli.
Beretta, estriado hacia la izquierda.
.9 mm Baretta. 15 lik, bir tane de ağızda geniş kovan tahliyesi, otomatik şarjör.
Una Beretta de 9mm. 15 balas en la recámara... en el cañón ventanilla de expulsión amplia, y no se encasquilla.
Evet, bir Beretta.
- Sí. Una Beretta. - Deja.
Beretta 93R, 9mm otomatik, en çok 20 kurşun alır.
La Beretta 93R, 9 mm automática, 20 balas como máximo.
- Beretta sağdaydı.
La Beretta estaba en la derecha.
Sağ elimde olan Beretta'ydı.
El arma en mi mano derecha era una Beretta.
9 milimetrelik bir Beretta.
Es una Beretta de 9 milímetros.
9mm Beretta'lar. Hedef şaşmaz.
Berettas de 9mm con munición de cabeza hueca.
Ne de olsa Beretta'm var.
Todavía tengo la Beretta.
Gizli bölmede 2 baretta ve koltuğun altında bir balta bulmuşlar.
Encontraron dos Beretta en la guantera... y un hacha debajo del asiento delantero.
Beretta tabancanın 75 şarjörü var, ama SIG Sauer'in sadece 20 şarjörü.
Tenemos 75 cartuchos para la Beretta, pero sólo 20 para el Sig-Sauer.
Güvenliğe gelirsek. İçeriye giren zengin, yaşlı hatunları güvende hissettirmek için Beretta 9 taşıyor.
El guardia de seguridad... tiene una Baretta del 9.
- 7.65'lik bir Baretta 34 ile olmaz.
No con esa Beretta.34.
Bu bir Baretta 34- -
Es una Beretta...
Beretta.687'im var, Winchester Altın Quail'im var.
Tengo una Beretta 687, una Winchester Golden Quail.
Ama yakında Beretta başlayacak.
- Va a salir Beretta.
Arka koltukta büyük bir bıçağım var yolcu koltuğunda bir balta ve pantolonuma sıkıştırdığım eski Beretta.
Tengo un machete atrás un hacha al lado y una vieja Beretta en el cinturón.
Sana Pachmayr kabzalı Beretta 92f kullanmanı öneririm, tamamen paslanmaz çelikten.
Me gustaría advertirte que uses la Beretta 92f, con la Pachamyr grip, acero totalmente inoxidable.
Çavuş Lee'nin Beretta'sında kaç kurşun kalmıştı?
¿ Cuantas balas quedaban en la beretta del Sargento Lee?
Bu, kurtarıldığında üzerinde bulunan Beretta..
Ésta es la Beretta que tenía cuando fue rescatado.
Beretta M-9 bir otomatiktir sürgü her atıştan sonra geri kalkar.
La Beretta M-9 es automática, por lo cual la culata vuelve a la posición inicial después de cada disparo.
- Sadece Beretta yanımda.
- Sólo la Beretta del departamento.
- 9 mm. Beretta. - Bunun gibi mi?
- Una Beretta de 9 mm. - ¿ Igual que ésta?
Baretta, CZ, ayak bileği için kılıf, ve mini 14 alıyorum. Bu kadar.
Llévo la Beretta, el CZ, una pistolera del tobillo, agrega el mini-14.
Ben de piruet yaparken silahımın görünmesinden hoşlanmam.
Odio que se asome mi Beretta cuando intento hacer una pirueta.
Pekâlâ, Frankie Yemek Pişirme Şovu karşınızda... Baretta!
Muy bien, el show de cocina de Frankie fue presentado por Beretta.
İtalyanların Beretta'sı gibi.
Como lo es el Beretta para los italianos.
Polis Beretta'sı taşıyan soyguncuyu da yutabilirim. Nerede çuvalladığını biliyor musun?
Podría haber podido incluso con el hombre tratando de robar con un arma de juguete ¿ pero saben dónde la arruinaron?
Benim tahminim bu silah Taurus 9, Brezilya yapımı ve ucuz vEgas'ta pek bunlardan göremezsiniz ama buralarda hep bunlardan buluruz.
Debe ser de una Taurus 9 fabricada en Brasil, una copia de la Beretta. En Las Vegas no son muy comunes, pero hay muchas por aquí.
Bir tane ıslak "Baretta."
Una Beretta falsa, llena de agua.
Bana Beretta'nı ver.
Deme su Beretta.
Sen onu barettalar için içeri gönder.
Lee, distráela. Envíala atrás por los rifles Beretta.
- Elinizde baretta var mı?
- ¿ Tiene rifles Beretta?
Alet standart Beretta, 15 mermi.
Es una Beretta estándar, 15 tiros.
Şimdi şu iki adam AK'leri paketliyordu... ve benim bir 9mm barettam vardı.
Los dos sujetos tenían ametralladoras AK... y yo tenía una Beretta de 9 milímetros.
Ben Baretta M-9 derdim.
Yo hubiera dicho una Beretta M-9.
Ayrıca Baretta.
Beretta, entre otras.
0.32 beretta tomcat.
Caño 0.32 Beretta.
Bu bir Beretta.
Es una Beretta.
Ama Memur Fromansky'nin Baretta'sı ve zanlıların TEC-9'unda oyuk uçlu 9 mm'likler vardı.
Pero la Beretta del oficial Fromansky y la Tec-9 del sospechoso ambas eran de calibre 9 milímetros.
Cebimde arkadaşım Bessoux'un bana verdiği bir Beretta tabanca vardı.
Así que ahí estaba yo, con una pistola en el bolsillo, cuando, cuando la carretera torcía hacia Ravin Blanc, repentinamente, ¿ qué es lo que vi?
- Bir de benim Beretta var.
Y mi Beretta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]