English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Boom

Boom tradutor Espanhol

2,108 parallel translation
Katil, Lambert'in partiden ayrılmasını beklemiş takip etmiş, araba vadiye yaklaştığı sırada düğmeye basmış ve bum araba infilak ederek yoldan çıkmış.
- plante una bomba. - El asesino espera a que Lambert se marche de la fiesta, lo sigue... y cuando el auto se acerca lo suficiente al barranco, activa el interruptor y boom, el auto explota y se sale de la carretera.
Ayrıca 50'lerde doğan nesilden.
Además, es un "baby boom".
Bu arada Boom Boom Room'dan naber?
OH, hey que paso con lo de boom boom room?
Bu gece Boom Boom Room'a akmaya çalışıyoruz.
Estamos tratando de ir al boom boom room esta noche
Boom Boom Room mu? - Hayır.
Ooh Al Boom boom room?
Güm.
Boom.
Buyur.
¡ Y boom!
Boom!
¡ Boom!
İmkanı yok. Lisede yere düşen topu alıp gol yapışı hikayesini anlatıyor. Ve budur işte!
Le está contando la historia del instituto de cuando recogió el balón y corrió para hacer un touchdown... y ¡ boom!
- Anladım. Boom, kaboom.
- "Boom, kaboom".
- Sandalyeden gömleğimi almak için eğildim, - sonra boom... bir silah sesi.
Me agaché para recoger la camisa de la silla, y entonces bum... un disparo.
- gömleğini alıyor...
- coge su camisa... La bala vuela a través de la mosquitera, rasga mi cuello y entra directa en tu brazo. - Boom.
Boom! Problem çözüldü.
Problema resuelto.
Bam, bam, bum, bum!
¡ Bang, bang, boom, boom!
Bam, bam, bum, bum?
¿ Bang, bang, boom, boom?
40 ve 50'lerdeki gaz fiyatlarındaki artış sırasında buradaki pek çok insan zengin oldu.
Cuando fue el boom del gas en los años 40 y 50... muchas personas aquí se hicieron ricos. FUNERARIA LEGGETT
Beyler.. bu Chris ve babası Ted bunlar da arkadaşlarım
Uh, estos son mis hermanos de la fraternidad. Este es Jared. Boom.
Boom.
Boom.
Çünkü asansör güle güle demeden önce oldukça rahatsız edici çınlayan ses patlaması işittik.
Porque escuchamos un horrible boom sónico justo antes de que el elevador desapareciera.
Madem yeni Shershow benim, nasıl oluyor da gerçek Shershow benden nikahını kıymamı istiyor?
Si soy tan Shershow, ¿ cómo es que el verdadero Shershow me ha pedido que oficie su boda? Boom.
Ultra düşük frekans dalgası oluşturup kısa bir süreliğine Amerikan Donanmasının Seafarer vericisine sızmamız gerek.
Solo tengo que crear una onda modificada de ultra baja frecuencia, tomar el control un poco de tiempo de la transmisión del Seafarer de la Marina de los U.S. y entonces boom.
Bir tomar para göster, Malibu romu içir, başkasıyla çıktığını söyle ve bom!
Muestrale un fajo de billetes, llénala con algún ron de Malibú, dile que estás saliendo con alguien, y luego.. ¡ boom!
Bum!
Boom!
- Yarına görüşürüz kardeşim.
Boom. Nos vemos mañana, hermano.
Ezdim!
¡ Boom! ¡ Humillado!
Bum Bum mu?
¿ Boom Boom...?
Bum Bum! Bu gece dövüş, birisi nakavt oluncaya ya da pes edinceye kadar sürecek.
¡ Boom Boom! La pelea de hoy está programada para tanto como dure hasta que se produzca un K.O. o alguien se rinda.
Bitir işini.
Boom, la clavé.
Bom!
¡ Boom!
Evet birkaç ay çıkmıştık sonra birden küt diye ne bir mesaj ne bir e-mail hiçbir şey söylemeden tekmeyi bastı.
Sí, salimos un par de meses, entonces, de repente, boom, ningún mensaje, ningún e-mail, ni siquiera contestar a la puerta.
Tamamdır.
Boom, hecho.
Bobby Fischer'ın, 1972'de Boris Spassky'e karşı kazandığı zafer, ABD'de satrancın benzeri görülmemiş şekilde patlamasına ve Amerika ve dünyada oyunun tanınmasına sebep oldu.
La victoria de Bobby Fischer sobre Boris Spassky en 1972 causó un boom sin precendentes en el ajedrez en los EEUU, y revolucionó el ajedrez en el mundo entero.
Bunları bir araya getirdiğinizde ateşle barut gibi olurlar!
Si los pones juntos, es fácil predecir que explotarán. ¡ Boom!
Ve sonra vurdu!
¡ Y entonces boom!
Eğer o topun üstüne çıkmaz ve gösteriyi yapmazsan sadece "bom, bom" olur ama "vay be" olmaz.
Si no escalas hacia ese cañón, la rutina será todo un "boom boom" y no un "pow"
Hop, Daily Star 50 paundu basacak.
Boom, 50 pavos del Daily Star.
Ve bir anda, abra kadabra, ve o öldü!
Desde muy abajo, boom shakalaka, ¡ está muerta!
Şöyle olacak.. ... birbirinize peşpeşe vuruyorsunuz boom, boom, boom ta ki biri diğerinden yorulana dek..
Muy bien, lo que haces es golpearse entre sí de ida y vuelta, boom, boom, boom Hasta que un tipo atrapa al otro muy bueno.
- Boom.
- ¡ Toma ya!
Bu tarihteki en hızlı nüfus patlaması.
Ese es boom poblacional más rápido de la historia.
İçinde patlasın.
Boom hizo la dinamita.
Bum!
Whoo! Boom!
Bum!
Boom! Boom!
Sanırım Dodge'um öldü.
Creo que el gran Dodge recibió un gran boom.
Boom.
No me lo imagino.
Bum!
¡ Boom!
Boom!
No... no nos estamos involucrando.
Girin!
Boom.
20 çarpı 3.
¡ Boom!
Bum Bum.
Boom Boom.
Patlayan cinsten.
Del tipo que hace boom.
boomer 100

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]