Brophy tradutor Espanhol
89 parallel translation
Ben Brophy. Teğmen geldi mi?
Brophy. ¿ Está el teniente?
- İçeri gelsenize Bay Brophy.
- Pase, Sr. Brophy.
İşte karınız için biraz çorba.
El caldito para la Sra. Brophy.
Ben Brophy.
Brophy.
Brophy, 15.
Brophy, 15.
Brophy şu tarafa.
Brophy, allí.
Brophy, ne demek istiyorsun?
Brophy, que estas diciendo?
Brophy, hayal gücün inanılmaz.
Brophy, tu imaginacion esta sacando lo mejor de ti.
Yeni başpsikiyatrla geldim.
Brophy aqui con el nuevo director de psiquiatras..
Brophy, yarın dene.
Brophy, hazlo mañana.
Beni ikna ettiniz. Brophy!
Me convencistes, Brophy!
Lütfen, Brophy, şimdi olmaz.
Por favor, Brophy, ahora no..
- Thorndyke ve Brophy.
Thorndyke y Brophy.
Siz ve Bay Brophy, 1702 ve 1703'de kalacaksınız.
Ud y el Sr. Brophy estan en el 1702 y 1703.
İyiyim, Brophy.
Estoy bien, Brophy.
Brophy, lütfen.
Brophy, por favor.
Bu Brophy, şoförüm.
Este es Bophy, mi chofer.
Brophy.
Brophy.
Brophy'de negatifi var.
Brophy tiene el negativo.
Brophy ile bağlantı kurmalısın.
Tienes que contactar a Brophy..
Brophy'yi ara.
Llama a Brophy.
Çok iyi iş, Brophy.
Muy buen trabajo, Brophy.
Ver onu bize, Brophy.
Danos el negativo, Brophy.
- Berbat. Norton, dostumuz Brophy'yi Kuzey Binası'na götür.
Norton, lleva a nuestro buen amigo Sr. Brophy aqui al Ala Norte
- Merhaba Bayan Brophy.
- Hola, señora Brophy.
Ah, Bayan Brophy.
Señora Brophy.
Brophy'ler için kararmış bezelyeli biftek.
Filetes para los Brophy, con alubias.
Adım, Brophy.
Soy Brophy.
Brophy, sen ne demek istiyorsun?
Brophy, ¿ qué insinúa?
Brophy, gerçekten de çok gelişmiş bir hayal gücün var.
Creo que su imaginación se le desborda.
Ben, Brophy. Yeni baş psikiyatristi getirdim.
Aquí Brophy trayendo al nuevo jefazo.
- Brophy, bunu yarın yap.
Brophy, ya la cogerá mañana. Sí.
Beni ikna ettiniz. Brophy!
Me han convencido. ¡ Brophy!
Lütfen, Brophy, şimdi sırası değil.
Por favor, Brophy, ahora no.
- Thorndyke ve Brophy.
- Thorndyke y Brophy.
Siz ve Bay Brophy'ye 1702 ve 1703 numaralı odalar ayrıldı.
Usted y el Sr. Brophy tienen la 1702 y 1703.
İyiyim. İyiyim, Brophy.
Estoy muy bien, Brophy.
Bu, Brophy, şoförüm.
Es Brophy, mi chófer.
Dostum, Brophy.
Mi amigo Brophy.
Brophy ile temasa geçmelisin.
Tienes que ponerte en contacto con él... y hacer que lo amplíe.
Dinle, şimdi otele geri dön. Brophy'yi ara. Negatifi büyütmesini söyle.
Tú vuelve a tu hotel, llama a Brophy y dile que amplíe ese negativo.
Çok iyi iş çıkardın, Brophy.
Muy buen trabajo, Brophy.
Negatifi bize ver, Brophy.
Danos el negativo, Brophy.
Norton, dostumuz Bay Brophy'yi Kuzey Binası'na götür.
Norton, lleva a nuestro buen amigo el Sr. Brophy... al ala norte.
Brophy'ye ulaşabildin mi?
Dejémoslo. ¿ Has hablado con Brophy?
Herşeyi biliyorlar. Brophy ellerinde. Resim de ellerinde.
Se han apoderado de Brophy... y del negativo.
Profesör, lütfen, Brophy.
Profesor, por favor.
Biz, Brophy'yi arıyoruz.
Estamos buscando a Brophy.
Onu bulmamız çok önemli. Brophy.
Es muy importante que le encontremos.
Brophy.
Soy Brophy.
Arkadaşım, Brophy.
Mi socio, Brophy.