Brownie tradutor Espanhol
513 parallel translation
Hey, Brownie!
¡ Brownie!
Neyin var Brownie?
¿ Qué te pasa?
- Nasıl istersen arkadaş.
- Lo que quieras, Brownie.
Cipi getir Brownie.
Trae el jeep, Brownie.
Özür dilerim Brownie.
Perdona, Brownie.
İsterdim Brownie ama Dorgenbeck iki hipopotam için başımın etini yiyor.
Me encantaría, pero Dorgenbeck quiere dos hipopótamos blancos.
Bunlar oynak kızlar Brownie.
Es una actriz barata.
Hayvanlar yüklemeye hazır mı, Brownie?
¿ Están preparados los animales, Brownie?
- Teşekkür ederim Brownie.
- Gracias.
- Anlıyorum, Brownie.
- Sé lo que pasa, Brownie.
Kendine çok iyi bak, Brownie.
Cuídate mucho, Brownie.
Merhaba, Brownie.
Hola, Brownie.
Yarasını sar Brownie.
Hazle un torniquete, Brownie.
- Brownie, onu götür.
- Brownie, llévatelo.
Teşekkürler Bay M. Hey, Brownie.
Gracias, Sr. Marswell. Eh, Brownie. ¡ Brownie!
Boltchak'i Brownie'nin yanına alırım.
Haré que Boltchak vaya al de Brownie.
Selam, Brownie.
Hola, Brownie.
Brownie, haydi üçlü yapalım.
Brownie, hagamos un trío.
- Sen nasılsın Brownie?
- ¿ Cómo está usted?
Brownie, hâlâ rejimde misin?
Brownie, ¿ no estarás a dieta?
Tekneye Brownie ile binin.
Sube con Brownie.
Brownie.
Brownie.
Brownie, sanırım seni burada terk edeceğim.
Brownie, me parece que yo aquí me despido.
- Merhaba, Brownie.
- Hola, Brownie.
Yeni şeyler değil, Brownie.
No es nada nuevo, Brownie.
Kısa da sürse, bir ömre bedeldi Brownie.
¿ Sabes? Aunque durara tan poco, valió para toda una vida.
Evet, Brownie, anlarım.
Eso es, Brownie.
Brownie, bizi koru.
Brownie, cúbrenos.
- Brownie.
- Brownie.
Brownie, yarın yakalayacağımız işte bu olacak.
Brownie, intentaremos cazar a ése mañana.
Brownie yavruyu yakalamaya çalışırken büyük olanlar gelip, saldırmaya çalışacaklar.
Los gorilas viejos cargarán contra la red y... Brownie anda intentando apresar uno joven para ti.
- Teşekkürler, Brownie.
- Gracias, Brownie.
Bu harika bir sanat. Makineniz yanında mı?
- Todo un arte. ¿ Trajo la Brownie?
Brownie, Shelley, Keates Şiirleri!
¡ Poemas de Browning, Shelley, Keats!
İşte, Brownie. Şu ondan değil mi?
Aquí está, Brownie.
Pervaneden uzak dur. Hey, Brownie'lerdeki gibi odunlarla bir işaret ateşi yapsak ya?
Apártese totalmente de las hojas.
Brownie'ler olmasa ne yapardık?
Seguro. ¿ Por qué no? ¡ Uf!
Acaba Brownie'ler fişekleri biliyorlar mı?
Mm, sonidos como eso
En iyisi bakmamak, Brownie.
Mejor no mires, Brownie.
Biraz öne doğru oturarak sür, Brownie.
Móntalo hasta el frente, Brownie.
Brownie?
¿ Brownie?
Sen de onunla git, Brownie.
Vamos, Brownie.
Brownie, benim adımı ne zaman dağlara kazıyarak yazacaksın?
Brownie, ¿ cuándo vas a tallar mi nombre en la montaña?
Sana söyledim, Brownie, sen aptalın tekisin.
Te lo dije, Brownie, eres un tonto.
Sakın onlar korktuğunu belli etme, Brownie.
No les demuestres miedo, Brownie.
Brownie beyefendi, evlilik akrabaların rızasına bağlıdır.
Por Dios, Brownie, el matrimonio es para la gente casada.
Çünkü ben... sana aşık değilim, Brownie.
Porque yo... No te amo, Brownie.
Ama... sevmesemde seninle evlenmek isterim, Brownie,
Pero yo... Igual me casaría contigo, Brownie, porque...
- Brownie, beni şarttın.
- Brownie, me asombras.
Merhaba Brownie.
Hola.
Brownie'ler yosun daha çok duman çıkarır derdi.
Obtengamos alguna madera de deriva. Oye, el Tío Ricardo, Dicen en las Niñas Exploradoras