English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Cates

Cates tradutor Espanhol

145 parallel translation
Şimdi, Howard, söyle bakalım Bay Cates'in size anlattığı herşeye inandın mı?
Howard, dime una cosa... ¿ Creíste todo Io que el Sr. Cates te dijo?
Şimdi, Bayan Brown, siz davalı Bertram Cates'in eski bir arkadaşısınız.
Srta. Brown ¿ es usted una vieja amiga del acusado, el Sr. Bertram Cates?
Sen ve Bay Cates aynı kiliseye mi gidersiniz?
¿ Ambos van a la misma iglesia?
Bay Cates kiliseyi terk mi etti?
¿ El Sr. Cates dejó de ir?
Eskiden beraber gittiğiniz kiliseyi Bay Cates bıraktı.
¿ El Sr. Cates abandonó la iglesia que antes frecuentaban juntos? Sí.
Cates, seni günahkâr!
iCates, eres un pecador!
Çok güzel, tatlım. Yani Stebbin'lerin oğluna olanlar yüzünden Bert Cates'in kiliseyi terk ettiği doğru o halde!
Querida, es cierto entonces que a raíz de Io sucedido al niño Stebbins iBert Cates dejó la iglesia!
Şimdi, tatlım jüriye Bay Cates'in din konusundaki fikirlerinden bahseder misin?
Ahora, querida, ¿ le dirá algo más al jurado acerca de las opiniones del Sr. Cates sobre la religión?
Bert Cates sana "Tanrı insanı yaratmadı, insan Tanrıyı yarattı" dediğinde neler hissettiğini anlat mahkemeye.
Describa al tribunal sus sentimientos más íntimos cuando Bert Cates le dijo "Dios no creó al hombre. El hombre creó a Dios."
Bertram Cates cinayetten yargılansaydı silahı incelemek için tanık çağırmak konu dışı mı olurdu?
Si se acusara al Sr. Cates de asesinato, ¿ sería irrelevante llamar a un testigo para que examine el arma?
Onların tanıklıkları müvekkilimin savunmasının temelini oluşturuyor. Amacım Bertram Cates'in bir bahar sabahı Hillsboro Lisesi'nde sessizce söylediği şeylerin suç olmadığını mahkemeye göstermek.
Su testimonio es vital para la defensa de mi cliente ya que intento demostrar que Io que Bertram Cates explicó tranquilamente una día primaveral en la escuela de Hillsboro, no es un crimen.
Bert Cates'i elma ağacında sallandıracağız.
"Colgaremos a Bert Cates " De un árbol de ácidas manzanas
Bert Cates'i elma ağacında sallandıracağız.
" De un árbol de ácidas manzanas
Bert Cates gibilere ne diyeceksin peki?
¿ Y qué hay de los hombres como Bertram Cates?
Cates?
¿ Cates?
Cates totemin tepesine tırmandı ama sonra sıçradı ve orda onu yakalayacak hiç kimse yoktu. Sen bile.
Cates subió a la punta del tótem, y luego saltó pero nadie amortiguó su caída, ni siquiera tú.
Mahkeme için bir sakıncası yoksa çekilme talebini geri almayı ve Bertram Cates'in avukatı olarak devam etmeyi isterim.
Quisiera retirar mi retiro y continuar actuando como abogado defensor.
Bertram Cates davası ile bunların ne ilgisi var?
¿ Qué tiene esto que ver con El Estado contra Bertram Cates?
Öyleyse Bertram Cates Hillsboro cezaevinde ne arıyor?
¿ Entonces qué hace Bertram Cates en una cárcel de Hillsboro?
Bay Cates'in okullarda yalnızca Darwin'in öğretilmesini isteyen bir kanunu parlamentoya dayatacak etkisi ve güçIü bir sesi olduğunu mu sanıyorsun?
Suponiendo que el Sr. Cates tuviese la capacidad y la fuerza de imponer la sanción de una ley estatal que permita que sólo Darwin se enseñe en las aulas.
Sıradan bir insanın, diyelim ki bir Cates veya bir Darwin'in, Tanrının kendilerine fısıldayabileceğini, Brady'nin aksini düşünmenin de kutsal olabileceğini düşünecek cesaretleri olduğunu varsayalım.
Suponga que un Cates o un Darwin tiene la audacia de pensar que Dios le confió que una idea ajena a Brady igual podría ser santa.
Bertram Cates'e inanıyor musun?
¿ Crees en Bertram Cates?
Mahkeme, Eyalet-Bertram Cates davası için toplanıyor.
El tribunal retoma el caso de El Estado contra Bertram Cates.
Birazdan Bertram Cates'in suçlu mu yoksa masum mu bulunduğunu öğreneceğiz.
En momentos sabremos si Bertram Cates fue encontrado inocente o culpable.
Oy birliğiyle alınan jüri kararı ile Bertram Cates işlediği iddia edilen tüm suçlardan suçlu bulunmuştur.
El veredicto del jurado es unánime. Bertram Cates fue hallado culpable.
Bertram Cates, öğretmen, kilit taşı ve sanık durumunda ve eyaletimizdeki en büyük etik mücadelelerin birinde Bertram Cates suçlu bulundu.
Bertram Cates, maestro ejemplar, acusado en una de las mayores controversias éticas del país fue hallado culpable.
Bertram Cates, mahkeme sizi umumi kanunun 37.cildinin 31424 no'lu maddesini ihlalden suçlu bulmuştur.
Bertram Cates, este tribunal Io ha hallado culpable de violar el inciso 37 del Acta Pública estatuto 31428, tal como se Io había acusado.
Mahkeme Bertram Cates'e para cezası verilmesini uygun görmüştür 100 Dolar.
La corte estima apropiado que Bertram Cates sea sentenciado a una multa de $ 100.
Çünkü Bertram Cates'in, herhangi bir para cezasını ödemek gibi bir niyeti yok.
Bertram Cates no tiene intención de pagar ésta ni ninguna otra multa.
Güzel, öğütmeye devam et. Brady geçmiş, Cates gelecek.
Pues adelante, destroza el pasado de Brady y el futuro de Cates.
Cates, seni hemen odamda görmek istiyorum.
Cates, quiero verte inmediatamente.
- Buraya gel, Cates.
- ¡ Ven aquí, Cates!
- Cates.
- Cates.
Cates!
¡ Cates!
- Benim Jack Cates. Bana mesaj var mı?
- ¿ Jack Cates, algún mensaje?
- Bundan sonra çok iyi bir adam olacağım, Bay Cates.
- De ahora en adelante me portaré bien. - ¿ Dónde está el dinero?
- Başın dertte, Cates. Görüşmemiz gerekiyor.
- Tus informes están retrasados, Cates.
Cates, üçüncü hatta.
Cates, para ti. Línea tres.
Üstüste üçüncü başarısızlık, Woods.
Tres cates seguidos, Woods.
Adım Cates.
Mi nombre es Cates.
- Bok! Cates, çalışanlardan birini paralamış.
Cates le dio a uno de la zona.
Hunter's Point yarış pistinde, polis memurunun, şüpheli - - San Francisco'sakini, Arthur Brock'u vurmasıyla ilgili davada, denetleme kurulu, tanıkları dikkatle sorgulayıp, delilleri incelemiş ve dedektif Jack Cates'in, kasıtlı olduğu iddiasını yeterli bulmamıştır.
En relación al tiroteo en la pista de carreras Hunter Point... de Arthur Brock, residente de San Francisco el comité ha examinado cuidadosamente la evidencia y ha determinado que el oficial en cuestión, Inspector Jack Cates tuvo pruebas insuficientes para su causa.
O, Jack Cates denen, koca götlü polistir.
Es un policía culo duro llamado Jack Cates.
- Jack Cates. Beni hatırladın mı?
- Jack Cates. ¿ Te acuerdas de mí?
Genellikle, biri yere serildiğinde, olayın içine dalmam, ama Jack Cates, günün kalanını düzgün geçirmem için, bana yardım ediyor.
Normalmente no me meto cuando golpean a alguien pero Jack Cates me está ayudando a arreglar algunas cosas.
Mr. Cates, Miss Lee bize, Mr. Cherry'nin bağlantı adamının, adını vermek üzereydi.
La Srta. Lee estaba colaborando con esta investigación. Estaba a punto de darme el nombre del contacto del Sr. Cherry.
Dedektif Cates, bu olayından sonra - Bay Area'daki uyuşturucu trafiğini yöneten, bir dahi varmış gibi, didikledi bunu.
Después del incidente el inspector Cates propuso la existencia de un genio criminal que controla el área de la Bahía.
Dedektif Cates'in, mesleki davranışlarını, tanımlayabilir misiniz?
¿ Puede describir su actitud profesional?
Bert Cates'i elma ağacında sallandıracağız.
" Colgaremos a Bert Cates
Cates'e söyle, Polis Departmanı önüne park etmeyi bıraksın.
Dile a Cates que deje de estacionar aquí.
Ben, memur Jack Cates.
Es el oficial Jack Cates.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]