English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Cath

Cath tradutor Espanhol

310 parallel translation
Öyle değil mi Catherine?
- ¿ Verdad, Cath?
Söyle Cat!
Dilo, Cath.
Buna inanıyorsun, değil mi Cat?
Crees en ello. ¿ Verdad, Cath?
Ona St Cath's'te yer açmamız gerek.
Tendremos que hacerle espacio en St.
Birinin yardımcı olması lazım.
Cath's. Seguro que alguno aparece.
Onu kim başkan yardımcısı yaptı Cath, sen mi?
¿ Quién lo nombró vicepresidente, tú?
Cath, ben sığır çobanıyım.
Cath, soy un vaquero.
Ama... çok geç, Cath.
Pero es demasiado tarde, Cath.
Les haklı Cath.
Les está bien, Cath.
Cath nerede?
¿ Dónde está Cath?
Çok doğru Cath.
Eso es cierto, Cath.
Bir taksi tutup oradaki caddeye, Cath'i aramaya gittim. Ama orada değildi.
Tomé un taxi y busqué a Cath, pero había desaparecido.
Hiç durma, Cath.
Acéptalo, Cath.
Haydi, Cath!
¡ Vamos, Cath!
İki Port-A-Cath ameliyatı, sünnet ve bir nevus çıkarma.
Dos "Port-A-Cath", una circuncisión y una extirpación de un nevus.
Port-A-Cath takıyoruz, kemoterapide kullanılan bir kateter.
Metemos un "Port-A-Cath", un catéter que usamos para dar quimioterapia.
Daha çok sünnet ve Port-A-Cath mı?
¿ Más circuncisiones y "Port-A-Caths"?
Seninle yüz yüze görüşmek harika, Cath.
Es bueno estar frente a frente contigo, Cath.
- Catherine, seni aramaya çalıştım.
- Cath... Te estuve llamando.
Cath, nasıl yaparsın?
Cath, ¿ cómo has podido?
Gerçekten. Cath, o benim de çocuğum.
Si, gracias, Yo realmente, realmente Cath, Cath, Cath...
Görüşürüz Cath.
Nos vemos, Cath.
- Merhaba Cath.
- Catherine.
Cath, aramızda olanları ne zaman konuşacağız?
Cath, ¿ cuándo vamos a hablar de lo que pasó entre nosotros?
Cath...
Cath...
Nasıl gidiyor Cath?
¿ Qué tal, Cath?
- Cath, sen git ben gelirim.
Cath, nos vemos luego. Te veo en la autopsia.
- Saçların gayet iyi Cath.
- Tu cabello está genial, Cath.
Cath, onunla tekrar buluş. Açık sorular sor.
Cítala, hazle preguntas abiertas.
Cath, Fairmont olayına sen mi bakıyorsun?
Cath, ¿ trabajas en el caso Fairmont?
Bu, Catherine'in sekreterin kazağından ve oteldeki adamın giysilerinden aldığı örnek. İkisi de aynı.
Es la muestra que Cath tomó de la blusa de la secretaria y la ropa del hombre del hotel.
Sakin ol Cath.
Frénate, Cath.
Cath, biraz konuşabilir miyiz?
Catherine, ¿ puedo hablar contigo?
- Dikkat et Cath.
- ¿ Qué? - Que eres patético.
- Kateterim var
- Tengo un Port-A-Cath.
Kateterden mi enjekte ediyorsun?
- ¿ Usas el Port-A-Cath para pincharte?
Kateter o iş için takılmamış
- Para eso no es un Port-A-Cath.
- Kateteri uyuşturucu almak için kullanıyor.Alınması lazım
Está utilizando el Port-A-Cath para meterse drogas.
Cath?
Cath?
O sokaktan bir sokak ileride polis onu tutukluyor. Elinde de bıçak yarası var.
Un poli lo agarró cerca de ahí con la mano cortada. ¡ Vamos, Cath!
Yapma Cath. Belki de onun öldürdüğünü kabul edersem, her şeyin bittiğini ve Stephanie'nin öldüğünü kabul etmekten korkuyorum.
Lo que me da miedo es que si acepto que la mató Stephanie estará muerta de verdad.
- Cath, bu haftanın olayı ne?
¿ Cuál es el caso de la semana?
N'aber Cath?
Hey, Catherine.
Gel Cath.
Entra, Cath.
- Catherine...
Cath.
uyumaya çalış Cat.
Intenta dormir, Cath.
- Cat!
- ¡ Cath!
Cath, çok zor bir durumdayım!
Estoy en un lío tremendo.
Cath.
Cath.
Cath.
Cath...
Bence arayacak, Cath nerede?
¿ Quién llamó?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]