English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Cayenne

Cayenne tradutor Espanhol

76 parallel translation
Cayenne'den mi?
¿ De Cayena?
Cayenne'den en az 1500 mil uzaktayız.
Estamos a 2.500 km de ahí como mínimo.
On iki yıl önce Cayenne'de görevliydim.
Estuve apostado en Cayena hace unos doce años.
Kumandan Duval sizin Cayenne'den kaçan mahkûmlar olduğunuzu düşünüyor.
El Commandant Duval cree... que ustedes se escaparon de Cayena.
Biz Cayenne'den kaçan mahkûmlarız.
Nos escapamos de Cayena.
Cayenne'e hiç gönderilmemiş insanlar kadar iyi Fransız'ız.
Somos tan buenos como muchos que nunca estuvieron en Cayena.
Bu açıdan Cayenne çok iyi bir okul.
Cayena es buena escuela para eso.
Cayenne özgür adamlara iş vermediğinden bu hür adamların hepsi ümitsizdi.
Como Cayena no ofrece empleo a los hombres libres... el grupo de libérés no tenía esperanza.
Cayenne'e doğru gidiyor.
Se dirige a Cayenne.
Cayenne Santa Fe'den uzak değil.
Cayenne no está mucho más lejos que Santa Fe.
- Hı-hı. Jimmie Ringo Cayenne'de ne yapıyor?
¿ Qué hace Jimmie Ringo en Cayenne?
- Cayenne ne kadar uzakta?
- ¿ A cuánto está Cayenne?
Chayenne'de huzuru sağlamak sizin göreviniz. Bunu hatırlatmaya geldik.
Hemos venido a recordarle que su deber es mantener el orden en Cayenne.
Öyleyse, biz, Cayenne'nin bayanları. Ringo denen bu tanınmış katil Büyük bir gururla kabul ediliyor ve en iyi salonumuzda oturmasına izin veriliyor.
Además, nosotras, las mujeres de Cayenne, creemos que es un escándalo que Ringo, un famoso asesino, sea recibido como si fuera un invitado de honor y le dejen sentarse a sus anchas en nuestro preciado bar.
"Felix Ducotel Ticaret Şirketi, Cayenne."
"Consorcio de empresas mercantiles de Félix Ducotel, Cayena."
Cayenne'in en iyi çatısı olacak, biz tamir ederiz.
Se lo repararemos y tendrá el mejor tejado de Cayena.
Cayenne'de.
En Cayena.
- Paul burada, Cayenne'de.
- Paul está en Cayena.
Cayenne. İşte geliyorum.
Cheyenne, aquí voy.
Cayenne veya Madagaskar, onun için fark etmezmiş.
Cayena, Madagascar. No importa dónde.
Gerekli olan şey, Ufacık bir tutam Cayenne Biberi.
Pero lo que necesitas es sólo un pellizquito de pimienta de cayena.
Şu Porshe çıkar çıkmaz kapatırım.
Tan pronto como ese Porsche Cayenne salga de la línea.
Bir parça arnavut biberi. Cayenne!
Una pizca de pimienta.
- Cayenne'deki McDonald's'da.
En el McDonald'de Cayenne.
Barut, bana bir Cayenne bulup getirmen gerekiyordu.
Barut, se supone que ibas a buscar un Cayenne.
Cayenne Turbo.
Cayenne Turbo.
Porsche Cayenne, Pepper gibi.
Porsche Cayenne, Como el pimiento.
- Cayenne biberini ver.
Pimienta de Cayena.
Biraz biber lâzım.
Más cayenne.
Birazcık biberle tamamdır.
Pero tiene demasiada cayenne..
Sokağın kuzeydoğusunda park halinde bir Porsche Cayenne var.
Hay un Porsche negro estacionado en la esquina NE de la calle.
Kuzey batı çıkışında bir siyah Porsche Cayenne seni bekliyor.
Un Porsche negro te esperará en la salida noreste.
Şüpheli Porsche Cayenne ile Grand Caddesi'nden batıya doğru ilerliyor.
Sospechoso en Porsche va al oeste sobre Grand.
Cayenne.
Cayenne.
Bunu Alexa ve Cayenne'e göstermeye sabırsızlanıyorum.
No veo la hora de mostrárselo a Alexa y Cayenne.
Cayenne'in İspanyolca sınıfından bir arkadaşları var.
Tienen una amiga en la clase de Español.
Cayenne ve ben etrafı yıkmıştık.
Cayenne y yo la rompimos.
Vay canına, Cayenne.
Diablos, Cayenne.
Cayenne getirttim.
Acaba de entrar un Cayenne.
BMW ile gidip, Cayenne'le geliyor, Azrail gibi dolanıyorsun.
Te vas en un BMW, regresas en un Cayenne y pareces muerto.
İçinden gelerek söylediğini biliyorum ama Mardi Gras günü senden çalışmanı istemem Paul Prudhomme'dan, yağ, tuz ve cayenne biberi kullanmamasını istemek gibi olur.
Sé que lo dices en serio, pero pedirte que trabajes en Mardi Gras... es como pedirle a Paul Prudhomme... que no use grasa, sal y pimienta de Cayena.
Yepyeni bir Porche Cayenne.
Es el nuevo Porsche Cayenne.
Sadece yeni bir Porche Cayenne.
Es sólo un Porsche Cayenne nuevo.
Panamera Turbo'nun Cayenne turbo S.U.V.'den ödünç aldığı 4,8 litrelik büyük ve çift turbolu bir V-8 motoru var.
El Panamera turbo Tiene un masivo motor V8 twin Turbo de 4.8-Litros Prestado del Cayenne turbo S. U.V.,
İki süper zekâ, bir Porsche Cayenne çalıp gecenin geç saatlerinde White Castle'a mı uğramaya karar verdiniz yani?
Así que... vosotros, par de genios, robásteis un Porsche Cayenne. y, qué, ¿ decidisteis salir a correr por la nochecita por White Castle?
Cayenne nerede?
¿ Dónde está mi Cayenne?
Cayenne'i istedim ben.
Quería el Cayenne.
Cayenne'in.
Tu Cayenne.
Steve'in Cayenne'inin plakasını aldın mı?
¿ Tienes la matrícula de ese tío, Steve Cayenne?
Dün Cayenne'e biniyordun, bugün 911 hacılıyordun.
Estuviste en un Cayenne ayer, fuerte cableado al 911 hoy. No, no, no.
Plakası 72DDF4. Son model siyah Porsche Cayenne. Carmac Yolu'nda doğuya doğru seyrediyor.
Matricula 7-2 - Delta-Delta-Foxtrot-4, un Porsche Cayenne negro nuevo dirección este en Carmac, junto a la calle 36.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]