English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Chiquita

Chiquita tradutor Espanhol

708 parallel translation
- Seni seviyorum hayatım.
Te amo, chiquita.
- Öyle mi, küçüğüm? Öyle değil mi?
- ¿ No es así, chiquita?
- O sıska küçük kız...
- Esa canija chiquita...
- Merhaba bücür. - Selam Clo-Clo.
Hola, chiquita.
- Senden hoşlanmıyorum.
- No entiendo, chiquita.
Madem terbiye dersi vermeye meraklısın, Çıtır ( Chiquita ) da senden bir şeyler öğrensin.
Vd. sabe mucho de etiquetas, quédeselo.
- Bana çıtır demeyi keser misin?
Deje de llamarme Chiquita.
Selam, Çıtır.
Hola, Chiquita.
Ben çıtırdan şaşmasam iyi olur.
Me quedo con Chiquita.
- İyi atıştı, Çıtır.
Buen disparo, Chiquita.
Doğrusu, yalnızca Chiquita'yı alacağım. - Ne?
De hecho, me llevaré a Chiquita.
Eşiniz Bayan Reynolds, Chiquita ile tanıştığına çok memnun olacak.
Para la Sra. Reynolds, su mujer, conocer a Chiquita podría ser un gran placer.
Chiquita'ya yardım edebilmesi oldukça önemli.
Podría contribuir a mejorar considerablemente a Chiquita.
Chiquita, misafirlerimize yiyecek-içecek bir şeyler getir.
¿ Usted cree? Chiquita, comida y bebidas para nuestros huéspedes.
Chiquita'nın demlediği çay sana da iyi gelir.
Qué amable de su parte decirle a Chiquita que me prepare este té.
Chiquita'ya çayı senin odana götürmesini söylemiştim, buraya değil.
Le dije a Chiquita que lo llevara a su habitación, no aquí.
Chiquita'yı, seni, tüm The Furies'i özleyeceğim.
Echaré de menos a Chiquita, a usted y a todas Las Furias.
Chiquita!
¡ Ah, chiquita!
Chiquita!
¡ Chiquita!
Ve benim kardeşim Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Y a mi hermana Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Ve Lulu ve Fifi ve Rosita Chiquita ne...
Y Lulú, y Fifí, y Rosita Chiquita...
- Chiquita... Evet!
- Chita...
- Chiquita diyor ki su kayağına gitmek istiyormuş.
Chiquita dice que quiere hacer esquí acuático.
Chiquita, hediyem olsun, bizi hatırlarsın.
Y compra a Chiquita un regalo para que nos recuerde.
Küçük kızım o zaman kendini yalnız ve hapsolmuş hissetmeyecek mi?
¿ Yo? ¿ Entonces mi chiquita nunca se siente solitaria o encerrada?
Juana'nın çok tatlı ve iyi bir kız olduğunu bildiğimi ama onunla evlenmenin başına bela açacağını söylemiştim.
Te dije que sabía que Juana era una chiquita majísima. pero que casarte con ella era buscarte problemas. ¿ Recuerdas? Te lo dije.
Hep diyorum sana, Juana çok iyi bir kız, ama...
Yo siempre digo que Juana es una chiquita majísima, pero...
- Evet, şu pembeli kız.
- ¿ La chiquita de rosa?
Teğmen Si Si Chiquita.
La Teniente Sí Sí Chiquita.
Bu Chiquita, bütün bir alayın hakkından gelebilir fakat asla iyi dans edemez.
Esa Chiquita puede hacerlo con todo un regimiento pero no tiene ni idea de bailar.
Selam, küçük kız.
Hola, chiquita.
Beni öldürecek adam, daha anasının karnından doğmadı.
Chiquita, el hombre que me hiera tiene que ser muy bueno.
Bak, ufaklık, babacığın bundan çakmaz.
Mira, chiquita, a tu papá aquí no le gusta.
Geri gel seni küçük kız!
¡ Ven aquí, chiquita!
- Merhaba, Fıstık.
- Hola, chiquita.
Bu Chiquita, bütün alayı yalayıp yutabilir fakat bir yalamayla asla dans etmez.
Esa Chiquita puede hacerlo con todo un regimiento pero no tiene ni idea de bailar.
- Bebeğini seviyor musun bakalım?
- ¿ Quieres a tu chiquita?
Ne var, tatlım? Ne oldu canım?
¿ Qué te pasa, chiquita?
Senin için küçük bir chiquita, Petuko.
Una nena para ti, Petuko.
Pekala ukala kız.
Está bien, chiquita.
O geldi!
¡ Oh, chico! ¡ Chiquita!
Daha çok küçüksün.
¡ Eres tan chiquita!
Fakat bebeğim, her açıdan berbat olan şeyler vardır ve her açıdan kokuşmuş insanlar.
Pero, chiquita, hay cosas que son totalmente malas. Y hay gente que esta genuinamente podrida.
Sanırım bu geceki pilicimi görüyorum.
Creo que veo a mi chiquita para esta noche.
Pierre Otel'de küçük tatlı bir kız var.
Tengo una chiquita muy dulce en el Hotel Pierre.
Çocukluğumdan beri hep yüzümü ekranda görmek isterdim. - 120 cm boyunda bir yüz.
Desde que era chiquita, quiero ver mi cara en una pantalla de doce metros de ancho.
Hey, seni küçük zavallıcık.
Pobre chiquita.
Seni küçük zavallı şey.
Pobre chiquita.
Sağ ol, Çıtır.
Gracias, Chiquita.
Sue-Sue!
- ¡ Ah, chiquita!
Dur bakalım Chiquita.
- Espera, pequeña.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]