English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Clare

Clare tradutor Espanhol

1,031 parallel translation
- Hayır Saint-Clare işim bitti.
Clare, ya se acabó para mí.
- Elveda Saint-Clare.
Srta. Farewell, St.
İçinizi hemen rahatlatayım, Bob Saint-Clare özgür dünyayı bir kez daha kurtaracak.
Bob St. Clare va a salvar el mundo libre, una vez más.
Ve Bob Saint-Clare hemen büyük oyununa başlıyor.
Clare está tratando de seducirte.
Ayrıca siz Bob Saint-Clare değilsiniz.
Ni eres Bob St. Clare.
Bob Saint-Clare'e neden taktı bu şimdi?
Qué puedo hacer con él?
Bob Saint-Clare'in Karpof'a olan yaklaşımını psikolojik ve psikanalitik olarak inceleyecek olursak, bunu açıkça görebiliriz.
Esa es la interpretación desde un punto de vista psicológico y psicoanalítico. de la actitud Bob St. Clare hacia Karpof.
- Bob Saint-Clare bir keşifmiş!
Clare, un descubrimiento?
Tatiana'nın üzerine hafifçe eğilince diri göğsünün ortaya çıktığını gören Bob Saint-Clare yumuşak parmaklarıyla genç kadının göz alıcı bedenini okşamaya başlar.
"Él se tira sobre Tatiana, " el corazón de ella palpita detrás de su seno desnudo. " Los fuertes dedos de Bob corren suavemente sobre su radiante piel.
- Saint-Clare'a tabii.
Bob St. Clare, por supuesto!
Bob Saint-Clare duygusallığın tam karşıtı.
Clare es exactamente lo opuesto a un hombre sentimental!
Bu Bob Saint-Clare değil, farklı biri.
Me escucha? Eso es lo que St.
Bob Saint-Clare.
Clare es, y no otro! Ah, Bob St.
Bob Saint-Clare bir kartaldır.
Este es su público que habla Bob St.
O bir erkek, gerçek bir erkek.
Clare es un gato salvaje! Un verdadero hombre!
Bu Bob Saint-Clare iyice can sıkıcı olmaya başladı artık. Kartalmış!
No puedo soportar todas las cosas sin sentido de Bob St.
Kimono giyen kartal mı olurmuş?
Clare! Un gato salvaje! un gran kimono salvaje!
Sevgili Saint-Clare.
Clare!
- Size bir teklifim var, sevgili Saint-Clare.
Me gustaría hacerle una proposición, mi querido St. Clare.
Bob Saint-Clare denize düştü.
Clare! Cayó al océano!
Bob Saint-Clare birden kangren oluyor. Bacağını kesiyorlar. Ama çok geç kalınıyor.
Clare tiene gangrena, le amputan su pierna izquierda, pero ya es muy tarde.
Evet, şu sizin Saint-Clare ile ilgili teoriniz. İdeal erkeğiniz.
Si, vos y tu teoría de Bob Saint Clare, tu hombre ideal!
- Bob Saint-Clare'in Karpof'la randevusu vardı.
Bob St. Clare tiene una reunión con Karpof.
Sen ne dersin, Claire?
¿ Y que tal tú, Clare?
Hadi ama, Claire, kotu bir niyeti yoktu.
Vamos, Clare, no hablaba en serio.
Claire?
¿ Clare?
Onu taniyor musunuz?
Su nombre es Clare Harrison.
Calire Harrison?
¿ La conoce? ¿ Clare Harrison?
bugun ordan birkac kizla gorustum, ama Claire i goremedim.
Algunas de las chicas están aquí, pero hoy no he visto Clare.
Bu mu, Claire in arkadasi, sehirden cok efendi bir genc.
Es un amigo de Clare. Un chico muy agradable.
Claire cok tatli bir kiz, Bay Harrrison.
Oh, Clare es una buena chica, Sr. Harrison.
Claire Harrisonun babasi bugun burdaydi. Oyle mi?
El papá de Clare Harrison estuvo aquí hoy.
Babasi ile bulusmaya gitmemis.
Clare no fue adonde debía ir.
Ve bu salagin neler konustugunu... bilmek istiyorum!
Quiero saber por qué no hacen nada por la desaparición de Clare Harrison y por qué este idiota dice las cosas que dice.
Claire Harrison un arkadasi misin? Evet, cikiyoruz.
- ¿ Eres amigo de Clare Harrison?
Bu Jes. Claire ile ayni yurtda kaliyorlar. Tamam, girin.
Ella es Jess, vive en la misma fraternidad que Clare.
Phill, dinle, Claire in iyi oldugundan eminim.
- ¡ Phyl! - ¿ Sí? - Oye, seguro Clare estará bien.
Claire i arayan grup oldurulmus halde bir kiz cocugu bulmuslar.
¿ Cómo? El grupo que buscaba a Clare, halló a una niña asesinada.
Ben de bu arada Claire Harrison un odasina bakayim.
Y quisiera ver la habitación de Clare Harrison.
Claire in odasi ust katta.
La habitación de Clare está aquí arriba.
Claire oldu biliyorum. Hissedebiliyorum.
Sé que Clare está muerta, puedo sentirlo.
Clare Benoit, Mickey, Noeaux ve Mike.
Mickey, Noeaux y Mike.
Görevinize devam edin.
Clare, Continúe con la misión!
O çok yakışıklı biri.
Clare!
Bob Saint-Clare!
Oh, este Bob St.
Tam 10 yıldır canımı sıkıp duruyor.
Clare!
Hayir, Claire.
No, Clare.
Bugun Claire i gordun mu?
- ¿ Has visto a Clare hoy?
Claire Harrison kayboldu.
- Sí, claro. Clare Harrison ha desaparecido.
Claire den hala haber yok.
Clare sigue desaparecida.
- Hayir, Claire in yoktu.
No, no Clare.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]