Columbus tradutor Espanhol
535 parallel translation
Columbus.
Columbus.
Times Meydanı ve Colombus Meydanı'na.
Times Square y Columbus Circle.
Sen de Columbus Circle'a git.
Usted vaya a visitar Columbus Circle.
1939'da, Ohio Columbus'tan uzak olmayan bir Orta-batì üniversitesinde çok parlak bir ögrenci okuyordu.
En 1939, en el campus de una universidad del medio oeste no lejos de Columbus, Ohio, había un joven y brillante estudiante.
Bill Dietrich Columbus Meydanìnìn hemen yakìnìnda danìºman mühendis kimligiyle....
Junto a Columbus Circle, en Nueva York Bill Dietrich, haciéndose pasar por asesor ingeniero...
CADDE COLUMBUS MEYDANl lSMARLADlGlNlZ CÍZÍMLER GELDÍ Ç
- EDIFICIO ADAMS 59 CON COLUMBUS CIRCLE LOS CROQUIS QUE HA PEDIDO HAN LLEGADO
Columbus Meydanı.
Columbus Circle.
Columbus Meydanı'ndaki tabela için.
Era a propósito del cartel sobre Columbus Circle.
Columbus Meydanı'ndaki kiralık tabela için gelmiştim.
Es a propósito del cartel que alquilan sobre Columbus Circle.
Bu beyler, şu anda size ait olan Columbus mekanını kullanmak için çok hevesliler.
Estos señores quieren la valla sobre Columbus Circle... que usted tiene en alquiler actualmente.
Bu hafta hiç Columbus Meydanı'na uğradın mı?
Dime, ¿ has pasado por Columbus Circle esta semana?
Columbus Meydanı'nda oturmak güzel olur diye düşündüm.
Podriamos pasear por Columbus Circle... y sentarnos allí.
Columbus Meydanı'nda oturup eğlenmek için can atıyordum.
Me hubiera gustado tanto sentarme en Columbus Circle.
Columbus'tan dönmeyecek misin?
¡ Demos la vuelta!
- Columbus Meydanı'ndaki o şey.
- De la bobada de Columbus Circle.
" Sonra büyük bir tabela gördüm, Columbus Meydanı'nda.
" Ví ese gran panel sobre Columbus Circle.
Amerika, Columbus'un haritasında varmıydı ki?
¿ Estaba América en el mapa de Colón?
Ona hikayelerimden birkaçını göndermiştim... Columbus Courier'den Bay Stover.
El Sr. Stover del Columbus Courier... le envió algunas de mis historias.
- Columbus Courier'den Bill Stover...
- Bill Stover del Columbus Courier...
20 dolar ve Columbus, Ohio'ya iki dönüş bileti.
20 dólares y dos billetes de vuelta a Columbus, Ohio.
Eskiden o da Columbus Courier'de muhabirdi.
Ella también era periodista en el Columbus Courier.
Sanırım Columbus'daki bekar bayanlar gitmenize sevinmiştir.
Supongo que las solteras de Columbus se alegraron de que se fuera.
Columbus'daki Kiplinger parkına benziyor.
Es como el Kiplinger Park de Columbus.
Meseleyi dayatmak istemiyorum ama bir sorun çıktı ve Columbus'a geri dönmek zorunda kalabilirim.
No quiero forzar la situación, pero ha sucedido algo por lo que puede que tenga que volver a Columbus.
Yarın, Columbus yolunda olacağız.
Mañana nos pondremos en marcha hacia Columbus.
Acaba Columbus'daki insanlar ne diyecek?
Me pregunto qué dirá la gente en Columbus.
Her neyse, okul tatildi, Profesör aşağıya Columbos'a toplantıya gitmişti. bir buçuk hafta önce, evet.
No había clase y el profesor estaba en Columbus, en la convención.
22 Mayıs günü Columbus, Ohio'da doğmuşsunuz.
Nació el 22 de mayo en Columbus, Ohio.
Eğer altı Çinli Las Vegas'ta bir trenden inerse ve iki tanesi bir akvaryumun içinde yüzüstü yüzerken bulunursa kim olduklarını belirlemek için elimizdeki tek şey iki adet telefon numarasıysa bunlardan biri Plaza 0-0000, ve diğeri de Columbus 0-1492 ise tren Palm Springs'e saat kaçta varmıştır?
Si seis chinos bajan de un tren en Las Vegas... y dos aparecen flotando boca abajo en una pecera... y el único dato para identificarlos es dos números telefónicos : Uno, Plaza 0-0000, y el otro, Columbus 0-1492... ¿ a qué hora llegó el tren a Palm Springs?
Christopher Columbus'un zamanından, Enrico Fermi'nin zamanından, bugüne kadar, ulusumuzun yaratılmasında ve savunmada onlar öncü olmuşlardır.
Porque desde los tiempos de Cristóbal Colón pasando por la época de Enrico Fermi, hasta nuestros días los italoamericanos han sido pioneros en la construcción de nuestra nación.
Bayanlar ve baylar, kendinizi donakalmaya hazırlayın... size vereceğim haber Columbus, Edison ve Einstein'ın... beceriklikleriyle orantılı olarak bir keşfin haberidir.
Damas y caballeros, prepárense para quedar azorados... porque traigo noticias de un descubrimiento tan asombroso... que llega a la talla de las hazañas de Colón... Edison y Einstein.
biz yarın columbus'a ulaşacakmıyız?
- ¿ Llegaremos a Columbus mañana?
Lütfen dikkat... Dallas, Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute St. Louis, Tulsa, Oklahoma City, Denison'a gidecek olan otobüs 5. peronda kalkışa hazırdır.
Atención, por favor salida desde el andén 5, hacia Dallas Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute St.
Oradan, Christopher Columbus heykelini görebilir, sevecektir
Desde allí puede ver la estatua de Cristóbal Colón, toda.
Gezegenin yüzeyinde araştırma için Columbus'u acil kalkışa hazırlayın.
Cubierto de vuelo, prepare la Columbus para salir de inmediato y buscar en el planeta.
Uzay mekiği Columbus'u kaldırın.
Lancen la nave Columbus.
Columbus 779X ile 534M arasındaki açıyı araştırarak geri döndü.
Capitán, Columbus ha regresado de buscar en el cuadrante 779-X por 534-M. Resultados negativos.
Uhura, Columbus'a emir ver, her turdan sonra rotalarını iki derece açsınlar.
Uhura, que Columbus abra su curso dos grados en cada vuelo desde ahora.
- Columbus ile bağlantı kur.
Intente comunicarse con Columbus.
Arama ekipleri de döndü. Columbus yolda dönüyor.
Los equipos de búsqueda regresaron y Columbus viene en camino.
Columbus gemiye döndü, efendim.
Llegó Columbus. La compuerta está cerrada.
Columbus'ta yılbaşı hariç biz böyle parti yapmayız.
En Columbus no hay tanta juerga, si no es Nochevieja.
Tanrım, Columbus'tan nefret ediyorum.
Dios, odio Columbus.
Columbus.
De Columbus.
Columbus Meydanı civarlarına uğrarsan bir şeyler görürsün. - Sanırım.
- Si.
İnan bana.
Creeme, deberías ir a Columbus Circle...
Ohio eyaletindeki Columbus'da.
- Columbus, Ohio.
Columbus muazzam bir futbol şehridir.
En Columbus son muy aficionados al fútbol.
- Tamam Christopher Colombus! Bekle!
Muy bien, Christopher Columbus!
- Columbus dönmedi.
Columbus no ha regresado.
Columbus'un gemiye dönmesi ne kadar sürer?
¿ Cuándo llegará la Columbus?