English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Copper

Copper tradutor Espanhol

250 parallel translation
Kocan D. O. konusunda yanılıyor. Benim tavsiyemi dinleyip United Copper hisselerinden alması gerekiyor.
Su marido está equivocado sobre D. O. Debería seguir mi consejo y comprar United Copper.
O parayı bu gece United Copper hisselerine yatırayım. Yarın para ikiye katlanmış olur.
Déjeme invertirlo en United Copper esta noche... y doblaré su dinero mañana.
Copper New York'ta battı!
El cobre se ha hundido en N. York.
Haydi, vur. Haydi. Öldür beni, Copper!
Vamos, dispare...
Copper bayıldı.
Copper se desmayó.
Uzun zamandır görünmüyorsun, Del.Copper City'e mi gidiyorsun?
Hace mucho que no te veía, Del. ¿ Vas camino a Copper City?
Ambuli Bakır bu sabah 38'den açılmış.
Ambuli Copper abrió con 38 esta mañana.
Ambuli Bakır hakkında detaylı bir rapor istiyorum.
Quiero un informe completo sobre Ambuli Copper.
Ambuli Bakır mı?
¿ Ambuli Copper?
Anton, yarın alabildiğimiz kadar Ambuli Bakır hissesi alacağız.
Mañana, compra todas las acciones de Ambuli Copper que puedas.
Söz verdiğiniz gibi Bay DuBruis 5 dakika içinde burada olmazsa Ambuli Bakır hisselerini sizin alımınıza kapatacağım.
Si el señor DuBruis no está aquí en cinco minutos, como prometió voy a sacar Ambuli Copper del mercado y cerrarles el local.
Zaten bir suçlu var. Sam Copper.
Ya tienen un culpable.
İki kez karısını öldürmeye çalıştı.
Sam Copper. Intento matar a su mujer dos veces.
"The copper bosses killed you, Joe!"
"'The copper bosses killed you, Joe! "'
Copper Springs'te.
En Copper Springs.
Copper Springs'i duydun mu?
? Conoces Copper Springs?
- Copper Springs mi?
-? Copper Springs?
Şimdi orası Copper Spring, Sheridan Kalesi.
Ahora es Copper Spring, Fort Sheridan.
Onlara karşı tek şey yaparsan seni atının karnına bağlayıp Copper Springs'e götürürüm.
Y si les haces algo, te llevaré a Copper Springs atado sobre tu caballo.
Hey Copper, ne kokluyorsun sen?
Hey, Copper, ¿ que has olfateado?
Tamam Copper ama patron kaybolduğunu görürse kızar.
Copper, pero al amo no le gustara nada si te pierdes.
Adım Copper.
Me llamo Copper.
Bir deneyelim mi Copper?
¿ Quieres intentarlo, Copper?
Hayır Copper hile yapıyorsun.
No, Copper, no puedes espiar.
"Bütün güzellikleri paylaşarak"
- ¡ Copper! COMPARTIENDO TODO LO DESCUBIERTO...
Copper, sen benim en iyi arkadaşımsın.
Copper, eres mi mejor amigo.
Copper yine ortadan kayboldu.
Ese Copper ya se escapo denuevo.
Copper, buraya gel.
Copper, ¡ Ven aquí!
Horultulardan korkmana gerek yok.
Tiene orejas grandes como las tuyas, Copper. No es eso por lo que debes preocuparte.
Copper, bu resmen hayal görüyor.
Copper, esta persiguiendo un tejon.
İyi dinle Copper, ben ve yaşlı Şef sana av hakkında herşeyi öğreteceğiz.
Bien Copper, Chief y yo te enseñaremos todo sobre cazar.
Sadece Copper'a "güle güle" demek istedim.
Solo quería despedirme de Copper...
Ooo Büyük Anne, Copper'ın benim peşime düşmeyeceğini biliyorum.
Pero mama, se que Copper nunca me haría daño.
Çünkü Copper benim en iyi arkadaşım.
El es mi mejor amigo.
Copper artık kendisine ne söylenirse onu yapacak.
Copper hará lo que le han enseñado a hacer.
Siz Copper'ın benim düşmanım olacağını mı söylüyorsunuz?
¿ Mi amigo Copper será mi enemigo?
Tatlım, Copper eğitimli bir av köpeği olarak dönecek.
Copper va a volver como un perro cazador...
Hayı benim arkadaşım Copper öyle şey yapmaz.
No, no mi amigo Copper.
Senin tecrüben ve yardımın olmasaydı Copper iyi bir av köpeği olamazdı.
Si no fuera por ti, Copper no hubiese llegado a ser tan buen perro cazador
Değil mi, Copper?
¿ No es cierto, Copper?
Bak Büyük Anne. Copper geri döndü.
Mira, Big Mama, Copper ha regresado.
Bu bir şeyi değiştirmez, Copper beni görmekten mutlu olacaktır.
Eso no importa. Copper estará contento de verme
Çek ön ayaklarını Copper kocaman oldun artık.
Vamos Copper. No me estés molestando.
Hey Copper benim.
Hey, Copper.
Sen de Copper.
Tu también, Copper.
Copper, şuna bak.
Copper, mira esto.
İyi de bu bizi pek etkilemez değil mi Copper?
Bueno, pero no vamos a cazar, verdad Copper?
Orada ne buldun, Copper?
Que encontraste, Copper?
Copper!
¡ Copper!
- Gel Copper.
¡ Vamos Copper!
Hey Copper, sana ne oldu?
Hey, Copper, ¿ Que paso contigo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]