English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Cowabunga

Cowabunga tradutor Espanhol

73 parallel translation
Sen kendi işini yap, ben de kendiminkini. Kavabunga!
Tú haz lo tuyo y yo haré lo mío. ¡ Cowabunga!
Bay Albatros, sizi tekrar ameliyat odasına almalıyız!
¡ Cowabunga! ¡ Sr. Albatro, debemos llevarlo denuevo a la sala de operaciones!
Cowabunga.
Cowabunga.
Cowabunga!
¡ Cowabunga!
Kavabanga!
¡ Cowabunga!
Kavabanga?
¿ Cowabunga?
- Kavabanga!
- ¡ Cowabunga!
Kavabanga hepsini ifade eder!
¡ Cowabunga lo dice todo!
KAVABANGA!
¡ Cowabunga!
Yaşasın, moruklar.
Cowabunga, amigos.
Cowabunga!
Cowabunga!
Cowabunga!
¡ Buenísimo!
Covabunga!
¡ Cowabunga!
Tüm yeni arkadaşları onları takip ederek onlara tezahürat yapıyorlardı Jim ve Alex ise yeni bir durak için yola koyulmuşlardı.
Con sus amigos nuevos tras ellos, cantando "Cowabunga"... Jim y Alex partieron a un último destino.
- "Kobabunga!" - Evet.
- ¡ Cowabunga, amigo!
Cowabunga'dan Yağ Yüküne.
Cowabunga uno a Carga Pesada.
"Kavabanga, dostum."
"Cowabunga, amigo".
Çünkü istersen'çattırt','boing','kovabanga've'popo'gibi kelimeler kullanabilirsin.
Puede usar palabras como : "Kerrang", "Boing", "Cowabunga", "Culete".
Kovabunga! Orospu çocuğu!
Cowabunga, jódete!
Yaşasın!
¡ Cowabunga!
Kavabanga Carl'dan mutlu doğum günleri.
¡ Feliz cumpleaños! ¡ Llegó Carl Cowabunga!
Kavabanga parti hizmetleri, Kavabanga, ahbap.
Servicio de fiestas Carl Cowabunga. Cowabunga, amigo.
Kavabanga, ahbap!
Cowabunga, amiga.
"Dalgalarda sörf yapmak lazım" ve "Cowabunga koçum" tavrı. Her şeyi hafife alıyorsun.
Te tomas las cosas a la ligera.
Milyonlarca dolar kaybettin.
"Cowabunga, viejo". Es decir, acabas de perder millones de dólares.
İnan bana. Ve içimde hiç de "Cowabunga koçum" hissi yok.
Y no me siento "Cowabunga, viejo" por dentro.
- Kavabunga!
- ¡ Cowabunga!
Kavabanga!
¡ COWABUNGA!
Kavabanga!
¡ COWABUNGA! ¡ Chicos!
İşte budur.
Cowabunga.
Kavabanga...
¡ Cowabunga!
Cowabunga!
¡ Coguabunga!
Cowabunga.
Coguabunga
- Aynen öyle. Benimle gel.
- Cowabunga, ven conmigo.
Kavabanga!
Cowabunga!
Olay budur ahbap!
¡ Cowabunga, tío!
- Vay anasını!
- ¡ Cowabunga!
Çünkü sörfçü bey içtiği ota ve okyanus kıyısındaki evine para bulmak için her şey yapar.
Porque si el "Sr. Cowabunga" pensó en pagar su hierba y modo de vida... guao.
Kavabanga!
- ¡ Cowabunga!
"Kavabanga!" dan çok daha havalı geliyor.
suena mucho mejor que "¡ cowabunga!"
Ama "Kavabanga?" Çok eski be, dostum!
Pero ¿ "cowabunga?" ¡ De la vieja escuela, hermano!
"Kavabanga" arada bir söyleyebileceğim sürece.
Siempre y cuando pueda decir "cowabunga" de vez en cuando.
Kavabanga.
Cowabunga.
Ooh, cowabunga.
Cowabunga.
"cowabunga," "schwing," "yada, yada, yada."
Uh, "cowabunga," "schwing," "yada, yada, yada."
Ooh, cowabunga!
lNVASORES espaciales 4
Kovabunga!
Cowabunga!
- Oley!
- ¡ Cowabunga!
♪ Cowabunga saldırısı!
¡ Ataque Coguabunga!
- Cowabunga!
¡ Coguabunga!
Cowabunga.
Coguabunga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]