Dancer tradutor Espanhol
168 parallel translation
Dasher, Prancer, Dancer ve Vixen Cupid, Comet, Donder ve Blitzen.
Veloz, Saltarín, Bailarín, Vixen... Cupido, Cometa, Donder y Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer ve Vixen...
- Veloz, Bailarín, Saltarín y Vixen...
Sayın avukat sorgulamaya geçmeden önce, Bay Claude Dancer'ı tanıtabilir miyim?
Antes de la recusación, quisiera presentar al tribunal al Sr. Claude Dancer.
Bay Dancer, Lansing'de başsavcı yardımcısıdır.
El Sr. Dancer es ayudante del fiscal general de Lansing.
Bu davanın özel durumundan dolayı... Bay Dancer'ın savcı makamında yer alması için başsavcıdan izin aldım.
Dada la naturaleza peculiar de este caso... le pedí al fiscal que el Sr. Dancer ayudara a la acusación en este juicio.
Şöhretiniz sizi aştı Bay Dancer.
Su reputación le precede, Sr. Dancer.
Bay Dancer, ara verilmesini talep ettiniz.
Sr. Dancer, ha pedido un receso.
Ne yapmaya çalışıyorsunuz, bu askeri kısa yoldan hapse göndermeye mi?
¿ Qué intentan hacer usted y Dancer, condenarle injustamente así, sin más?
Çok yardımcı oldunuz. Bay Dancer?
Es de una gran ayuda. ¿ Sr. Dancer?
O Dancer denen adam çetin ceviz.
Ese Dancer va a por todas.
Kıyameti koparıyorum, ama Dancer parsayı topluyor.
Estoy haciendo mucho ruido. Dancer está acumulando todos los puntos.
Tanık sizin Bay Dancer.
Su testigo, Sr. Dancer.
Bay Dancer için tanığın hafızasını tazeleyebilir miyim?
¿ Refresco la memoria de la testigo para el Sr. Dancer?
Pekala Bay Dancer, bırakın artık şu don meselesini.
Sr. Dancer, deje en paz las bragas.
Sorunuzu başka şekilde sorabilir misiniz Bay Dancer?
¿ Puede formular la pregunta de otra manera, Sr. Dancer?
Bay Dancer tanığın ağzını arıyor. Bu sorunun davayla ne alakası var?
El Sr. Dancer no sabe por dónde le da el aire. ¿ Es relevante esa pregunta?
Devam edin Bay Dancer.
Continúe, Sr. Dancer.
Sorun nedir Bay Dancer?
¿ Qué le preocupa, Sr. Dancer?
Okumak ister misiniz Bay Dancer?
¿ Quiere leerlo, Sr. Dancer?
Bay Dancer, değerlendirme yapmadan sorgulamanıza devam edin.
Sr. Dancer, continuará con el interrogatorio sin realizar comentarios.
Kendini atlatılmış hissettiği için Bay Dancer'ı suçlamıyorum.
Señoría, no culpo al Sr. Dancer por sentirse molesto.
Evet Bay Dancer.
Sí, Sr. Dancer.
Bay Dancer, tekrar rica edeceğim. Lütfen tanığa anlaşılır sorular sorun.
Sr. Dancer, una vez más, debo pedirle... que haga preguntas directas a la testigo.
Bay Dancer'ı iyi dans ettirdin.
Has hecho danzar al Sr. Dancer.
Dancer.
Dancer.
Bay Brewster, bu Bay Dancer.
Sr. Brewster, le presento al Sr. Dancer.
Barın sahibi en iyi silahşörün Jewel adında bir adam olduğunu söyledi, ama o yokmuş bu yüzden Dancer'ı getirdim.
El camarero me dijo que el mejor era un tal Jewel, pero que tuvo que marcharse y que recurrían a Dancer.
Dancer'a 300 dolar ödeyeceğimizi söyledim...
Así que le dije a Dancer que le pagaríamos 300 pavos...
Ben Dancer değilim.
No soy como Dancer.
Adını George Dancer olarak değiştirmişler.
Te han cambiado el nombre por el de George Dancer.
Yaşasın George Dancer tabii izin verilirse.
Larga vida a George Dancer, y que la suerte le acompañe.
Lütfen hiçbir soru sormayın ama adım George Dancer ve petrol işindeyim.
Por favor, no hagas preguntas pero ni nombre es George Dancer, y me dedico al petróleo.
Nevil, seni George Dancer ile tanıştırayım.
Nevil, quisiera presentarte a George Dancer.
Herr Dancer?
¿ Herr Dancer?
- Dancer.
- Dancer.
- George Dancer.
- George Dancer.
- Ah evet, Dancer.
- Ah, sí Dancer.
Cennet yolu taşlı olur Herr Dancer.
Bueno, tiene que haber algunos obstáculos para entrar en el cielo, Herr Dancer.
O taraftan değil Herr Dancer!
¡ Por ahí no, Herr Dancer!
Bu taraftan değil Herr Dancer.
Por aquí no, Herr Dancer.
Gerçekten iyice saçmaladınız Herr Dancer.
Realmente es bastante idiota, Herr Dancer.
Biz hoşgörülü bir devletiz fakat her zaman şefkatli olmayabiliriz Herr Dancer, tabii adınız buysa.
Somos un estado tolerante pero nuestros afectos pueden cambiar. Herr Dancer, si es así como se llama.
Herr Dancer.
Herr Dancer.
Burası sizce de tehlikeli bir yer değil mi Bay Dancer?
Un sitio peligroso, ¿ no lo cree, Sr. Dancer?
Beni hatırlamadınız mı Bay Dancer?
¿ No me recuerda, Sr. Dancer?
Ne dersiniz Bay Dancer?
¿ No lo cree así, Sr. Dancer?
Native Dancer'ı burada besliyorlardı.
Ahí solían tener a Native Dancer.
Native Dancer bir at.
Native Dancer, el caballo.
Hava Dansçısı diye bir kitabı.
Ha escrito "Air Dancer"
Hadi, Dancer.
Arre, Dancer.
Dasher, Dancer, Comet, Qupid, Matthew, Burke, Luve ve John.
Bailarín, Cometa y Cupido. Mathew, Mark, Luke y John.