English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ D ] / Deadly

Deadly tradutor Espanhol

25 parallel translation
Doğru yapılırsa, siyah beyaz, karıncalı Kiss Me Deadly gibi.
O sea, si fuese bien hecho - en blanco y negro... granulado - algo así como "Beso Mortal".
1.Sezon - 17.Bölüm "Assault with a Deadly Dick"
Como la gente inteligente sabe, los aliens están entre nosotros. Esta es la historia de cuatro de estos exploradores.
The Return of the Five Deadly Venoms filminde birkaç hareket gördüm.
He visto algunas cosillas en "The Return of the Five Deadly Venoms".
Deadly Dream hemen liderliği aldı, hemen sağrısında Ecole Etage.
Para la temprana ventaja, ese es Deadly Dream. En el exterior, Ecole Etage.
* Ölümcül * * Çaldığımda bu melodiyi *
Deadly, when I play a dope melody Mortal, cuando toco esta melodia
Deadly, arabamı getir çabuk!
Mortal! Ve a buscar el coche!
Deadly, benimle gel!
Mortal, ven conmigo.
Deadly, ne yapıyorsun?
Mortal! ¿ Qué estás haciendo?
On Deadly Ground'da Seagal. Delinmez savunma.
Seagal en Tierra Peligrosa, defensa impenetrable.
Well, and 2,000 deadly dull plastic surgery colleagues.
Bueno, y 2.000 mortalmente aburridos colegas de la cirugía plástica.
Ne kadar ölümcül o kadar güzel.
But a good deal more deadly
- Sadie'yi biliyor musun? Deadly Grace?
Conoces a Sadie, ¿ Mortifera Grace?
ölümcül Nadder.
la Deadly Nadder.
"Ölümcül Nadder'a yavaşça yaklaş..."
"Acércate a la Deadly Nadder lentamente..."
Ölümcül "
Deadly.
Nielsen ratinglerine göre Cold Case Files, Dateline Murder ve Deadly Affairs gibi programlar evli çiftler arasında gittikçe daha çok izlenir hâle geliyor.
De acuerdo con los indices de Neilson de audiencia en espectáculos como Cold Case Files, Date line munder y Asuntos mortales se dispara como cielo entre las parejas casadas.
"Deadly Heat" kitabında Douglas Sandmann'in takma adı ne?
En "Deadly Heat", ¿ cuál es el apodo de Douglas Sandmann?
Ama o zaman imzalı olan "Deathly Heat" kitaplarınız daha değerli olurdu.
En el lado positivo, sus copias firmadas de "Deadly Heat" valdrían más.
Ölümcül Nadder.
El Deadly Nadder.
Ölümcül.
Deadly ( mortal ).
Silent Night, Deadly Night, Gremlins.
Jack Frost, Noche de paz, noche de muerte y los Gremlins.
Tamam. Çeviren : kermitthegray iyi seyirler
Hey, hola! Temporada 6 Episodio 3 Deadly Harvest
Altı Ölümcül Zehirler güzeldi, ama akrep adamı bir vuruşta paramparça etmek isterdim.
The Six Deadly Poisons estuvo buena, pero yo habría derrotado a ese tipo escorpión con un solo golpe.
Deadly Mastiff Paw nasıl?
¿ Y qué tal tu mortal pata del mastín?
THE FALL 3x05
- = The Fall = - SO3EO5 • "Wounds of Deadly Hate"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]