Distress tradutor Espanhol
10 parallel translation
"Damsel in distress ( 1937 )"'deki gibi. ( Ç.N :
doncellas en apuro.
I was in distress
I was in distress
Akut Respiratuar Distress Sendromu.
Síndrome de distrés respiratorio agudo.
Akut respiratuar distress sendromu ve Crush sendromu var.
Tiene síndrome de aplastamiento y síndrome de distrés respiratorio agudo.
Bebek büyük tehlikede.
El bebé está en distress severo.
RDS ya da septik şok meydana gelebilir.
¿ Puede haber hecho un distress respiratorio o ponerse séptica?
"Damsel in Distress" filminden çıkma numaranı neredeyse yutacaktım.
Casi me tragué toda tu actuación de "damisela en apuros".
When the mind is in emotional distress, it will grasp at any construct that makes it feel better.
Cuando la mente está en la angustia emocional, se agarrará en cualquier construcción que hace que se sienta mejor.
We were all in emotional distress.
Todos estábamos en la angustia emocional.
çeviren : qwassted criminal minds sezon 2, bölüm 17
Season 02 - Episode 17 Distress