English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ D ] / Doménico

Doménico tradutor Espanhol

114 parallel translation
Domenico!
¡ Doménico!
Ne oldu? - Evet, yukarı çıkartın.
¡ Hay que llamar a Don Doménico!
- Aman Tanrım. - Alfré, bir doktor gerek. Bay Domenico'ya haber verin.
¡ Corre a avisar a Don Doménico y llama al médico!
Arabanın içi dolu!
El coche lo tiene Don Doménico.
- Don Domenico?
- Don Doménico. - ¿ Qué quieres?
Ona bir kahve getirin.
Don Doménico, atiéndalo.
Domenico.
Doménico...
- Tebrikler.
- Felicidades Don Doménico.
Agnano'ya neden gitmek istiyorsunuz, Don Domenico?
¿ Qué quiere hacer en el hipódromo de Agnano, Don Doménico?
Domenico... Mimi...
- No sé, Doménico, Mimí...
- Domenico.
- Doménico.
- İyi geceler Don Domenico.
Buenas noches, Don Doménico.
Gerçekten çok iyi biriydi. - Çok iyi bir insandı.
Nuestro Señor, Don Doménico, la cuidará, allí donde esté.
Domenico!
¡ Doménico, Doménico! Buenos días.
Sen Domenico Suriana, Santa Romana Kilisesi'nin usulüne göre burada bulunan Filomena Marturano'yu karın olarak kabul ediyor musun?
Doménico Surriano, ¿ quieres tomar por legítima esposa... a la aquí presente Filomena Marturano... según lo manda la Santa Madre Iglesia?
Ve sen Filomena Marturano Santa Romana Kilisesi'nin usulüne göre burada bulunan Domenico Suriano'yu, kocan olarak kabul ediyor musun?
Y tú, Filomena Marturano, ¿ quieres tomar por legítimo esposo... al aquí presente Doménico Surriano... según lo manda la Santa Madre Iglesia?
- İnanmıyorum. - Siz ne yaptınız böyle?
¡ Don Doménico está muerto!
Domenico, ha?
Domenico, ¿ eh?
Baba. Domenico anne her geçen gün daha büyük ve iyi görünüyorsun.
Mamá Domenico, luces mejor cada día que pasa.
Umberto Domenico Ferrari.
Umberto Domenico Ferrari.
- Domenico.
- Domenico.
Domenico.
Domenico.
- Cantoni, Domenico.
- Cantoni, Domenico.
Doğum belgemde iki isim yazıyor, ama herkes bana Domenico der.
Tengo dos nombres en mi cerficado de nacimiento, pero todos me llaman Domenico.
Domenico sana uyuyor.
Domenico te pega.
Vincenzo Sapienza, Domenico Retti Antonino ve Vincenzo Buffa, Gioacchino Musso Salvatore oğlu Antonino Terranova Giuseppe Di Nervia, Tommaso oğlu Giuseppe Sapienza Giovanni Russo...
Vincenzo Sapienza, Domenico Retti, Antonino y Vincenzo Buffa, Gioacchino Musso, Antonino Terranova, hijo de Salvatore,
- Domenico Legasi.
- Domenico Legasi.
- Domenico Legasi ne iş yapar?
- ¿ A que se dedica Domenico Legasi?
Domenico buna razı olmazdı.
Domenico no lo consentiría.
Domenico Legasi, buraya gel!
¡ Domenico Legasi, ven aquí!
Domenico, karım.
Domenico, mi mujer.
Domenico Legasi, mutlu musun?
Domenico Legasi, ¿ eres feliz?
Domenico Legasi, sen de burada mısın?
Domenico Legasi, ¿ también aquí?
Ama gidersem Domenico'yu utandırmış olurum.
Pero molesta a Domenico.
Domenico'yu gerçekten önemsiyor musun?
¿ De verdad te importa Domenico?
Domenico Legasi hiç adam yerine konulmaz!
¡ Domenico Legasi nunca cuenta!
Bazı kötü haberlerim var. İş arkadaşımız Pietrozzi Domenico kalp krizinden bugün vefat etti.
hoy ha muerto de un infarto nuestro colega Pietro zzi Domenico.
Aklınızda bulunsun, haçla imza atmış olan Pinot oğlu Pautasso Domenico'yu bu son görüşünüz.
Recuerden, que al que suscribe, Domingo Pautasso... hijo de Pinot, pueden decirle adiós.
- Adınız Verace değil mi? - Evet.
- Domenico Verace.
Merhaba Domenico.
- Hola, Domenico.
- Don Domenico nerede?
- ¿ Dónde está Don Doménico?
Can çekişiyor dedim.
¡ Don Doménico, esto es serio!
Sizler de boşaltın burayı Don Domenico iyi değil.
- Vaya con la enferma. - Enseguida.
Don Domenico geldi.
¡ Lo he localizado!
Don Domenico.
- Gracias. - ¿ Puedo?
- Ben buranın sahibi Domenico Suriano.
- Soy el propietario, D. Surriano.
Duvarın arkasında. - Biliyor musun Domenico?
- ¡ Detrás del muro!
Rahip Pio!
¿ Sabes Domenico?
Evet Domenico. - Çok iyi bir kadındı yazık.
¡ Qué mujer más buena era su madre!
Domenico!
- Doménico.
Domenico!
- Una verdadera desgracia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]