English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ D ] / Dope

Dope tradutor Espanhol

46 parallel translation
- Dope-City.
- En Droga-City.
Indian Giver, Face the Music, Inside Dope, Off the Wall...
Tenemos a Dador lndio, Enfrentar... Confidencial, Gracioso, Pelea Femenil...
Lanet, Dope'un işi, eğlence değil.
Las drogas para mí son un negocio, no un vicio.
Adam gücüm zaten yetersiz. Benden onay almadan adamlarımı, uyuşturduğunu bir daha görmeyeyim! - Anlaşıldı mı?
- Escuche, Srta... tengo pocos hombres, no los dope... sin órdenes mías, ¿ está claro?
Köşeye sıkışmış ve ters-yüz yapmıştı.
Le dio con un rope-a-dope.
- Ters-düz yapıyor!
- ¡ Está haciendo un rope-a-dope!
Ters-düz yapıyor.
Rope-a-dope.
Kusursuz bir hediye diye düşünmüştüm. Bir babuna sabun almak.
Pensé que era el regalo perfecto, Jabón-On-A-Dope.
Ben Berry Grady, Dope Disc Plak Şirketi için yeni yıldızları keşfediyorum. - Gelmiş geçmiş en iyi hip-hop plak şirketi.
Berry Grady, vice-presidente de "AR" para "Discos Dope".
Rope a dope diyoruz.
esto se llama Rope-a-Dope.
Bu.. rope a dope.
ese... "Rope-a-Dope."
Ve, arkadasim, bu rope a dope.
y eso mi amigo, es Rope-a-Dope.
- Ama "rope-a-dope" tekniğine hazır değil.
- No está listo para pegar hasta vencer.
Hey bu Dope 6 mı? Evet
- ¿ Es ese "Dope 6"?
She was ragged out on alcohol or dope or something.
Ella era una cualquiera, alcohólica o drogadicta o algo.
* Ölümcül * * Çaldığımda bu melodiyi *
Deadly, when I play a dope melody Mortal, cuando toco esta melodia
"Uyuşturucu" falan mı demek istedi?
Creo que quizo decir "dope" ( genial )
Budala!
"Dope"! ( Genial )
Ben de Umut Hanım kimlere saldırıyor diyordum.
Me preguntaba dónde estaría la señorita Hope Rope-a-Dope.
Kim, size o harika internet videolarını yolladı?
¿ Quién envió y'all todos los vídeos les dope web?
Ve şapkan da harika.
Y un sombrero super dope.
Uyuşturucu Frank. Uyuşturucuya harcıyorum.
Dope, Frank, Lo gasto en drogas.
Şu anki break dansın nasıl olduğunu anlatan bir belgeseldir.
Es este documental dope acerca de lo que b - boying es ahora.
Çeviri : Taha Şevket Tatlıbal
- Californication 6x07 - The Dope Show
İple atlayamazsın, Peter.
No puedes hacer rope-a-dope, Peter.
Dope ve oksitosin mi?
¿ Cocaína y oxicodona?
Evet, yorulmak yok!
¡ De acuerdo! ¡ Sí! ¡ Rope-a-dope!
- Ben Dope değilim.
Está limpia. - Yo vigilo.
Senin kahramanının bir oyununu kullandım yenilmiş gibi gözüktüm.
Tomé un página del libro de tu héroe, rope-a-dope.
İkimiz de bunu yapmasına izin veriyorsak bayağı esaslı biri olmalı.
Figura que debe ser bastante dope tanto si se deja que ella haga eso.
Yani, bu işi başaracağını biliyordum ama onlara eski "ip numarası" nı * çekeceğini kim tahmin ederdi ki?
Digo, sabía que podías dejarlo pero quien sabría que le harías el viejo "rope-a-dope"
İlginç, değil mi?
Dope, ¿ verdad?
Boşa heveslenme.
Eres Dope.
Yani çocuk oyuncağıydı.
Así es como conjunto Dope.
Yumruk!
¡ Rope-a-dope!
- Çok fazla uyuşturucu kullanıyorsun.
Estás haciendo un dope lotta.
I'm Rope a Dope A proud Cherokee
Soy Rope el Mejor Un orgulloso Cherokee
Klasik atak sonrası karşı saldırı taktiği.
Es un clásico "rope-a-dope".
Belki uyuşturucu analizi çıktığı zaman kurbanımızın arabasında bulduğumuz eroini belli bir tedarikçiyle eşleştirebilirsin.
Dope tiene que ser cortado con algo. Tal vez cuando el análisis de drogas se vuelve, que puede coincidir con la heroína que encontramos en el coche de la víctima a un proveedor específico. Sí.
Dope Sokağı'na yöneldi.
El salio por la Rúela del Narcótico.
Bu gizli bilgi olarak da bilinir.
Llamemos a "straight dope".
Seni budala.
Él hace su amor, Dope.
Bana bir içki ver.
Dame algo de frutas que me dope.
- Dope fiesta!
- ¡ Está fabulosa!
Biz kapiyi çaldi bir DOLARI 5 veya 10 notu geçti fiyat doz dope karsiliginda.
Trabajábamos así : Tocábamos la puerta Poníamos un billete de $ 5 o de $ 10 dólares.
Hatta çocuğun hiperaktif bir baş belası olması için şekerle kamçıladım.
Oh, Dios... Incluso dopé al chaval con azúcar para que fuera un incordio hiperactivo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]