Echinacea tradutor Espanhol
20 parallel translation
- Koni çiçeği bir mucizeymiş.
- La Echinacea hace maravillas.
- O zaman ekinazya ya da St. John's otu.
Entonces, toma echinacea o hierba de San Juan.
- Ekinasya ( koni çiçeği ) bende her zaman işe yarar.
- A mí me ayuda la echinacea. - Dije que estoy mejor.
Ve birazda Echinacea kalmışsa eğer.
Y mira si tenemos Echinacea.
Echinacea yok.
No hay Echinacea.
- Hala sana verdiğim Echinacea'yı alıyor musun?
- ¿ Te tomas la echinacea que te di?
Hey, sana biraz daha echinacea getirdim ve içine biraz da goldenseal koydum.
Te traje más echinacea y le agregué hidrastis canadensis.
Bu Echinea, baba.
Es echinacea, papá.
Yarın uğrar, sana "ekinezya" getiririm.
Mañana te traeré echinacea.
Echinacea, goldenseal.
Equinacea y ranunculácea.
Yeşil çay.Echinacea. Bağışıklık sistemi için iyi.
Equinácea. - Bueno para el sistema inmunológico.
İki tane Echinacea al. ve bir de Benadryl, sinüslerin için.
Toma dos Echinacea y un Benadryl para tu sinusitis.
Hayır, Kutsal Çeşnili Eksiksiz Echinacea Bakımı olurdu.
No, esa sería del té de hierbas "Celestial Seasonings".
Pekâlâ, biliyorum, biraz zencefille, Echinacea'ya ne dersin?
Ya sé, un poco de echinacea... con algo de jengibre?
Kirpi otunu içecek misin, Steve?
¿ Vas a tomarte tu echinacea, Steve?
Evet. Kirpi otu içtin mi?
Sí. ¿ Tomaste algo de echinacea?
Ekinezya, tutku çiçeği, birazcık kediotu... ve ketamin.
Contiene Echinacea, Pasiflora, un poco de Valeriana... y Ketamina.
Ekinezya, altın mühür, tutku çiçeği ve biraz ketamin.
- ¿ Qué es? Tiene Echinacea, Golden Seal, Passiflora y un poco de Ketamina.
- Kalk, Echinacea bitkisinden bir fırt çek. - ve sonra buz banyosuna atla.
Despierta y tomate un chupito de Echinacea, y luego directo a tomar una ducha helada.
- Pancar, limon, zencefil ve koni çiçeği.
Remolacha, limón, jengibre y echinacea.