English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ E ] / Eldritch

Eldritch tradutor Espanhol

87 parallel translation
"Uyku bozuklukları, Edelmyer kompleksi korku uyandıran nedenler, empatiler."
"Desordenes del sueño, complejo de Edelmyer... factores de Eldritch, Empatia."
- Eldritch.
- Eldritch.
Kariyerimi sana borçluyum Eldritch.
Te debo mi carrera, Eldritch.
Eldritch, sende fulminan karaciğer yetmezliği var.
Eldritch, estás en fallo hepático fulminante.
Bu beklenen bir durum Eldritch.
Es un hecho ahora, Eldritch.
Hepimiz Eldritch'in iyi olmasını ümit ediyoruz.
Todos apreciamos muchísimo a Eldritch.
Eldritch Palmer'ı tanıyor musun?
¿ Sabes quién es Eldritch Palmer?
Eldritch Palmer adına iletişim yollarını mı kestin?
¿ Estropeaste las comunicaciones en nombre de Eldritch Palmer?
Hepimiz Eldritch'in iyi olmasını ümit ediyoruz.
Todos estamos terriblemente encariñados con Eldritch.
Yaşlı zengin bir herif, interneti çökertmemiz için bizi tuttu. - Eldritch Palmer.
Un viejo ricachón nos contrató para colapsar el tráfico en Internet.
- İnsanlara zarar vermek istememiştim.
- Eldritch Palmer. - Nunca quise hacer daño a nadie.
Nabzın yavaşlıyor ve kalbin tekliyor Eldtrich.
Su pulso está bajando y su corazón está en las últimas, Eldritch. Puedo oírlo.
Eldritch Palmer.
Eldritch Palmer.
Eldritch. Şu haline bak!
Eldritch, ¡ mírate!
Böyle davranılmak için çok şeyler yaptım, çok ileriye gittim.
He hecho mucho, he ido muy lejos - para ser tratado de esta manera. - ¡ Te escogió, Eldritch!
Eldritch, harika görünüyorsun. Nasıl...
Eldritch, luces increíblemente bien. ¿ Cómo...?
Birisi sana yalan söyledi.
- Eldritch, alguien te ha mentido.
Eldritch, benim sadakatim Amerikan halkına sana değil.
Eldritch, mi lealtad está con el pueblo estadounidense, no contigo.
Eldritch Palmer, kitabın Efendi'nin eline geçmesindense benim elime geçmesini tercih etmiş gibi görünüyor.
Parece que Eldritch Palmer preferiría que yo tuviera el libro a dejarlo caer en manos del Amo.
- Ne istiyorsun Eldtrich?
- ¿ Qué quieres, Eldritch?
Cehenneme gidebilirsin Eldtrich. Ait olduğun yere.
Te puedes ir al infierno, Eldritch, donde perteneces.
Sana saygı duymalarını sağlamalıyız Eldritch.
Necesitas hacerte respetar, Eldritch.
Görünüşe göre, günün sonunda Eldritch Palmer, kitabın Efendi'nin eline geçmesindense benim olmasını yeğledi.
Parece que al final de cuentas, Eldritch Palmer prefiere que me quede con el libro y que no caiga en manos del Amo.
Eldritch, geçilmeyecek bir sınırı geçtin.
Eldritch. Cruzaste una línea que no tiene retorno.
Eldritch'in anlaşması seninle değildi.
El trato de Eldritch no es con usted.
Eldritch etkisi, yetenekleri olmadan şimdiye kadar yaptıkları olmadan...
Sin la influencia de Eldritch, sus habilidades... -... y todo lo que ha hecho... - Veo quien está tomando las decisiones.
Onun artık yeni bir dostu var, Eldritch.
Ahora tiene un nuevo compañero, Eldritch.
Eldritch Palmer sizinle gorusmek istiyor.
Eldritch Palmer quisiera hablar con usted.
- İyi gorunuyorsun Eldritch.
Te ves bien, Eldritch. Abraham.
Eldritch Palmer'ı kaçıracağız.
Vamos a secuestrar a Eldritch Palmer.
- Eldritch!
- ¡ Eldritch!
Bizim için çok önemlisin Eldtrich bu yüzden Bay Bolivar'ı size göz kulak olması için burada bırakıyoruz.
Eres muy importante para nosotros, Eldritch, así que vamos a dejar al Sr. Bolivar aquí para que esté atento a todo.
Şu sosyopat Eldritch Palmer'ı düşünmeden edemiyorum.
No puedo dejar de pensar en ese sociópata de Eldritch Palmer.
Bay Eldritch Palmer.
Sr. Eldritch Palmer.
Stoneheart'tan istifa etmiş olabilirsin ama Eldritch Palmer'la bağını koparamazsın.
Puede que haya renunciado de Stoneheart, pero no ha renunciado de Eldritch Palmer.
- Eldritch Palmer'ı öldüreceğim.
- Voy a matar a Eldritch Palmer.
Başarısız olmanı istemiyoruz Eldritch.
- No queremos que falles, Eldritch.
Eldritch Palmer mı?
¿ Es Eldritch Palmer?
Eldritch pek inançlı birisi değildir.
- Yo creo que sí. Eldritch no es un hombre de fe.
Eldritch, üzgün olduğun aşikâr.
Eldritch, claramente estás preocupado.
Stoneheart'tan istifa etmiş olabilirsin ama Eldritch Palmer'la bağını koparamazsın.
Puede que hayas renunciado a Stoneheart, pero no has renunciado a Eldritch Palmer.
Hangi özel sektör olursa olsun ama bunun Eldritch Palmer İmparatorluğu'nun elinde erimesini istemiyorum.
Cualquier otra empresa del sector privado, pero no quiero que esto sea absorbido por el imperio de Eldritch Palmer.
Bunu yapan Eldritch Palmer'dı.
Fue Eldrich Palmer.
Sadece kapa çeneni Eldritch.
Simplemente cállate, Eldritch.
Eldritch Palmer'ı öldüreceğim.
Voy a matar a Eldritch Palmer.
Eldritch, yardımına ihtiyacım var.
Eldritch, necesito un favor.
Hayırsever Eldritch Palmer'a karşı bir suikast girişimi gerçekleşti.
Ha habido un intento de asesinato del filántropo Eldritch Palmer.
Eldritch!
¡ Eldritch!
- Eldritch...
- Ahora, Maggie...
Eldritch.
Eldritch.
Ben koca kızım Eldritch.
Soy una chica grande, Eldritch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]