English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ E ] / Elk

Elk tradutor Espanhol

115 parallel translation
Şu yeni "Elk Rotaries" den bir tane alsana.
Y comprar una de las nuevas "Elk Rotaries".
Lone Elk'i ( Yalnız Geyik ) vurdum. O Red Cloud'un en sevdiği oğluydu.
Era el hjjo predjlecto de Nube Roja.
Ama satmayacağız çünkü baban, Elk'dekilerin, hisselerin çok yükseleceğinden söz ettiklerini söyledi.
Tu padre dice que todo el mundo en Elks afirma... que las acciones van a subir aún más.
Elk nerede?
Eh, ¿ dónde está Elk?
Orada bir ailem var. - Tanrım, çok sıcak. - Elk nerede?
- Mi plan es coger mi Volkswagen ir hasta la Reina Roja y echar una copa.
Bir kadınla sevişmek.
- ¿ Dónde está Elk?
Uzanırsan daha rahat edersin.
¿ Elk? ¿ De Vaca?
Bu akşam konuğum Anne Geyik. Madam Anne Geyik.
- Hoy está la Sra. Anne Elk.
Annem durduruncaya kadar babam bir zamanlar bir Elk'ti.
Mi padre fue Alce hasta que mi madre lo disuadió.
- Bize katılmak istiyor.
- Elk quiere unirsenos.
Çünkü o dağ adamı hala dolabımı yapmaya çalışıyor.
Porque el hombre de la montaña Elk Snout aún está trabajando en mi closet.
Biz dolap nedir bilmeyiz, banyo da yoktur tamam mı?
¡ En Elk Snout, no conocemos esos closets!
Elk Snout'taki bir marangozun senin için ne düşündüğü kimin umrunda?
¿ Porqué te preocupa lo que piense un carpintero de Elk Snout?
Elk Cove okulu müdiresi.
- Encantado de conocerla. - Directora de la escuela Elk Cove.
Gelen haberlere göre çöp teknesi yakınında gizemli bir kadın bulunmuş.
Tengo una noticia para los testigos oculares, en la sala de noticias de KRAB. Parece ser que una misteriosa mujer fue encontrada por el "Basurero" de Elk Cove minutos después de la medianoche.
Elk Gruve'daki hafızasını kaybeden kadınla ilgili haberimize devam ediyoruz.
Tenemos algo más sobre la historia de la señorita con amnesia en Elk Grove.
Biliyorum, az önce Elk Gruve dedim.
Dije Elk Grove antes.
Elk Cove olacaktı. Yeni bir şey var mı hayatım?
Quise decir Elk Cove. ¿ Algo nuevo, querida?
Bu kadını tanıyorsanız hemen Elk Cove hastanesine bildirin.
Si Ud. conoce la identidad de esta mujer, por favor contacte al Hospital de Elk Cove.
Evet, dünyanın harikalarını Elk Cove'a getiriyoruz.
¡ Si, traer las maravillas del mundo para la gente de Elk Cove!
Resimlere bakarsanız ne demek istediğimi anlarsınız. Elk Cove'a dünyanın bu harikalarını getirmeye çalışacağız.
Si miran estos dibujos, podrán tener idea... de que lo que estamos tratando de hacer es brindar esto a Elk Cove.
Andrew, tekneyi Elk Snout'a yönlendir.
Andrew. Apunta el bote de vuelta a Elk Snout.
Elk Cove'u araştırıyorum.
He llamado a todo Elk Cove.
- Bir Elk olan kocasının adı Roger.
- Su marido se llama Roger, era un Alce.
- Elk Ridge, Indiana.
- Elk Ridge, Indiana.
Efendim, neden bana abonenin ismini söylemiyorsunuz Elk Ridge'i çevirebilirim.
Señor, ¿ por qué no me da el nombre de la persona para llamar a Información de Elk Ridge?
Elk Ridge'i bağlamamı istiyor musunuz?
Señor, ¿ quiere que llame a Información de Elk Ridge?
Evet, John Beckett'ı aramak istiyorum Indiana, Elk Ridge'da oturuyor.
Sí, quiero llamar a John Beckett en Elk Ridge, Indiana.
59'daki Elk's Club yangınından beri bir gecede bu kadar fazla olay görmedik.
No había tanta acción en una noche desde el incendio del Club de Elk en el 59.
Elk Nehri, Batı Virginia.
El río Elk, Virginia Occidental.
Elk Nehri.
El río Elk.
Elk Nehri'ndeki kurbanın damağının arkasında bulundu.
Se encontró en la garganta de una víctima de asesinato.
Elk halkının eskiden yaşadığı topraklara git.
Ve a la tierra en la que vivía el pueblo Alce.
Buralarda hiç Elk yok ki.
No hay alces aquí.
Bilmiyorum. Sadece Elk boynuzu diyorlar işte.
No sé.
Önünde zavallı Elk'in boynuzu asılı olduğu için mi?
¿ Tienen el asta de un pobre alce colgado? No creo.
Hiç sanmıyorum. Herneyse, bugün benim doğum günüm ve Elk boynuzunda bir parti veriyoruz.
De todos modos, es mi cumpleaños hoy y hay una fiesta en el "Asta de Alce".
Elk var olan en yüksek miktarda proteinle beslenmek için kışın yemek sitilini değiştirmeyi öğrenmiştir.
El Elk a aprendido a cambiar su dieta en invierno y se alimenta solo del forraje de más alto valor proteico.
- Elk River'dasın. Elk River'da ne halt ediyorum?
¿ Qué demonios hago yo en Elk River?
Koşan ayı... Siyah elk gibi isimleri vardır.
Oso que Corre, Alce Negro.
Askerden önce Tae-hwa Elk.'de çalışıyordu.
Estaba en la Tae-hwa Electronics, después entró en el ejército.
Hükümet organizasyonu olması gerekiyor, Elk'ler ( kanada geyiği ) gibi.
Y la Liga Universal de la Amistad... es una organización civil, como los Alces.
Belki benim klubümde de şarkı söylersiniz.
Tal vez puedan venir a presentarse a mi club Elk's algún día.
Bu bir elk.
Es un alce.
Bu öğlen Magruder aradı. Hala locayı kiralamak için şansımız olduğunu fakat Elk onaylamadıkça, elinden bir şey gelmeyeceğini söyledi.
Magruder llamó por la tarde y dijo... que podíamos alquilar el pabellón para la recepción... pero que no podía comprometerse hasta que los Alces cancelaran.
Resepsiyon Elk Lodge'da yapılacak.
Sí, ha sido realmente agradable Recepción en Elks Lodge.
Chui ile ailesi sizi Elk Lodge'a götürecek.
Ahora, ponte el abrigo. Chui y sus padres te llevaran a Elks Lodge.
Ekmek mi? Elk ve ben, savaşı bitirmek için bir plan yaptık.
¿ Qué hacéis aquí, señores?
Unut bunu.
Elk y yo tenemos un plan para finalizar la guerra.
Neredeyim?
En Elk River.
hij kan elk moment bellen.
Sí, está bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]