Ellsworth tradutor Espanhol
224 parallel translation
— Harvey Ellsworth Cheyne.
- Harvey Ellsworth Cheyne.
Ellsworth Toohey işi Peter Keating'in alması için can atıyor.
Ellsworth Toohey está muy ansioso por darle la comisión a Peter Keating.
İşte buldun, Ellsworth.
Ahí hay algo.
Ellsworth, neyin peşindesin?
Ellsworth, ¿ qué busca?
Ellsworth, muhteşemsin.
Ellsworth, eres maravilloso.
Bana yardım edebilirsin, Ellsworth.
Tú puedes ayudarme, Ellsworth.
- Ellsworth, neyin peşindesin?
- Ellsworth, ¿ qué buscas?
Ellsworth.
Ellsworth.
Ellsworth Toohey Peter Keating'e itiraf ettirmiş.
Ellsworth Toohey obtuvo una confesión de Peter Keating.
- Ellsworth Toohey kovuldu ve öyle kalacak.
- Ellsworth Toohey seguirá despedido.
Ellsworth'ün nasıl bu kadar güçlendiğini anlayamıyorum.
No entiendo cómo Ellsworth consiguió tener tanto poder.
Ellsworth Toohey'i arayıp geri çağırmalıyız.
Debemos llamar a Ellsworth Toohey y volver a contratarlo.
Ellsworth, Wichita ve simdi de Dodge City.
Ellsworth, Wichita y Dodge City.
Ellsworth, Wichita ve Dodge City.
Ellsworth, Wichita, Dodge City,
Ellsworth fosil kalıntıları ve taşlaşmış kütükler keşfetmişti.
Ellsworth descubrió restos fósiles de helechos y troncos petrificados.
Hayır, Selena'yla birlikte Kathy Ellsworth'un evine gittiler.
No, ella y Selena se han ido a casa de Kathy Ellsworth.
Adım, Charles Ellsworth.
Soy Charles Ellsworth.
Bay Ellsworth, bunları Herefords'da getirdiğini söylüyor.
El Sr. Ellsworth dice que han traído esos Herefords.
Bay Ellsworth, Vindicator'ün boynuzlarının olmayışı beslenme eksikliğidir ve olağan dışı bir şey değildir.
Sr. Ellsworth, Vindicator no tiene cuernos debido a su raza... y no tiene nada de extraño.
Benim, Bay Ellsworth ile uzun bir konuşmam vardı... ve onun Texas'taki onun ortağı için açık arttırma için bana garanti verdi.
He hablado con el Sr. Ellsworth... y me ha asegurado que pujará por su socio en Texas.
AUCTIONEER : Bay Charles Ellsworth'dan $ 700.
El Sr. Charles Ellsworth ofrece 700 dólares.
Ellsworth, ona da teklif verirdi.
Ellsworth también habría pujado.
Texas'lı, Bay Alex Bowen adına, Bay Ellsworth'dan 1,100 $.
1.100 dólares el Sr. Ellsworth en nombre del Sr. Bowen de Texas.
ELLSWORTH : $ 2,000.
- 2.000 dólares.
$ 2,000. Bay Charles Ellsworth'a satıldı.
Adjudicado al Sr. Charles Ellsworth por 2.000 dólares.
Eminim yapabilirim, Bay Ellsworth.
Seguro que sí, Sr. Ellsworth.
Bowen onu istemiyor ve hiçkimse, Ellsworth'da istemiyor.
Bowen no lo quiere, ni Ellsworth tampoco.
Ellsworth ona $ 2,000 ödedi.
Ellsworth lo compró por 2.000 dólares.
ELLSWORTH : Çık dışarı. SAM :
- Te has despedido.
ELLSWORTH : Ama ciddi olamazsın.
No puede estar hablando en serio.
Bay Ellsworth, ben yalnız bir kadının maceraperest bir erkekten bazı saçmalıkları beklemek zorunda olduğunun farkındayım ama ben sana bir Hereford boğası sattım, o kadar.
Sr. Ellsworth, sé que una mujer sola... tiene que esperar majaderías de algunos donjuanes, pero yo sólo le he vendido un toro Hereford, nada más.
Ben onu Ellsworth için yapıyorum ve senin bir şey yapmana gerek yok.
Ellsworth me paga por hacerlo y usted no pinta nada aquí.
Bay Ellsworth'un oyununu oynamayı kararlaştırdın.
Ha decidido jugar al juego del Sr. Ellsworth.
Yüzbaşı Ellsworth Cody ülkeye döndü şu an komuta eden teğmene gelince de dengesiz demek istemiyorum ancak duygusal açıdan sağlığı pek yerinde değil diyebiliriz.
El capitán Ellsworth Cody ha regresado a EE UU y el teniente que tiene ahora el mando... no es que esté desequilibrado. pero su cabeza está un poco alterada por las emociones.
Oradan da kuzeye Ellsworth'a gittim.
Luego al norte, a Ellsworth.
Bay Ellsworth kendinizi yoracaksınız.
Señor Ellsworth usted se cansa mucho.
Ellsworth, sen nasıl bir hareket izlersin?
Ellsworth, ¿ cómo conseguirás el apoyo del consejo?
Otur bakalım, Ellsworth.
Toma asiento, Ellsworth.
- Ellsworth?
- ¿ Ellsworth?
Arkana dikkat et, Ellsworth.
Cuida la retaguardia, Ellsworth.
Hakkınızda çok şey duydum Bay Ellsworth "Bumpy" Johnson.
He oído hablar de usted, Sr. Ellsworth "Bumpy" Johnson.
Bu şiirleri yazmaya devam edersen görüşebiliriz Ellsworth.
Bueno, siga escribiendo los poemas, Ellsworth, y veremos.
Eskiden bana şiir yazardın, Ellsworth.
Ud me escribía poesía, Ellsworth.
Evet.. Robinson Ellsworth.
Robinson Ellsworth.
Bendeniz klasik müzik programcınız Duncan Ellsworth. Sizlere çok önemli bir haberim var.
Soy Duncan Ellsworth, su anfitrión de música clásica, y tengo noticias importantes para ustedes un concurso.
Julian Ellsworth.
- Lo sé, Julian Ellsworth.
- Julian Ellsworth.
- Julian Ellsworth.
Korkarım bunlardan içmezseniz, Bay Ellsworth sizi içeri almayacak.
Temo que el Sr. Ellsworth no te dejará pasar a menos que tomes uno de estos.
Dan, Ellsworth'ün 170 doları var.
170 de crédito para Ellsworth, Dan.
Tamam bayım, Ellsworth için 170 dolar.
Sí, señor, 170 para Ellsworth.
ELLSWORTH :
Dale recuerdos a Bowen.