English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ E ] / Enforcer

Enforcer tradutor Espanhol

24 parallel translation
İcraatçı!
¡ Enforcer!
Numarasını al, İcraatçı!
¡ Pídele su numero, Enforcer!
- İcraatçı.
- El Enforcer.
İcraatçı.
El Enforcer.
Her neyse, düzeni korumak için babam Max'i denetleyici olarak ise aldim.
En fin, contrate a mi padre Max para poner orden, como el Enforcer.
O bir Computerized Humanoid Electronically Enhanced Secret Enforcer ( Bilgisayarla geliştirilmiş gizli insansı infazcı )
Él es algo así como un humanoide con mejoras electrónicas, que todo obedece.
- Öyle bir amacın varsa kavgacım kemiklerini kırar.
- ¿ Qué? - Porque si lo estás, Mi enforcer te hará pedazos
Tahmin edeyim, kavgacı sensin.
Déjame adivinar, tú eres el enforcer.
Bu hokey takımının kavgacısı var ya?
Este tipo, el enforcer del equipo de hockey?
Futbol takımının kavgacısı kim?
Quién es el enforcer del equipo de Football?
Bu da keçi yurdundaki odasında kavgacı kaldığı sürece olmayacak.
Y eso nunca va a pasar mientras el enforcer esté viviendo en su habitación de la casa de las cabras.
Merhabalar Bay ürkütücü kavgacı göt herif.
Sr.Temible enforcer imbécil
Bana yeni futbol kavgacısı diyebilirsin artık.
Solo llamame la enforcer del equipo de fútbol.
14K Kırmızı Kutup Yapımcısı.
La Red Pole Enforcer del 14K.
Takımda kanat oyuncusu ama daha da önemlisi önleyici.
Juega de extremo para los Nutrias, pero, más importante, es un enforcer.
Sonuçta amaçları önemli oyuncuları korumak. Gretzky, Crosby gibi.
Es decir, los enforcer existen para proteger a los jugadores de élite como los Gretzky, tus Crosby y todo eso.
Onlar olmadan neyin olur ki?
Sin los enforcer, ¿ qué tendrías?
Önleyiciler olmasa süper starlar da olmazdı.
Bueno, si no tuvieras a los enforcer, las superestrellas no existirían.
Bunu da, önleyici kavgalarını seyircinin ilgisini çekecek hâle getirerek yapmış.
Y lo hizo convirtiendo al enforcer, o las peleas de "matones", en una atracción de circo.
- Belki önümüzdeki yıl önleyici olur.
Tal vez sea el enforcer del próximo año.
Bu sahadaki her oyuncu bir koruyucu.
Todo jugador que está sobre el hielo es un enforcer.
Bu modülü üzerindeki manyak herifin elinde tuttuğu şey bir Hadron Enforcer.
El lunático en esta nave tiene un Hadron Enforcer.
Uçuş güvertesine ulaşacağız ve ben de Ronan'ı öldürmek için Hadron Enforcer silahını kullanacağım.
Llegaremos a la cubierta de despegue y usaré el Hadron Enforcer para matar a Ronan.
Ben, Pearly Soames, Beş Kasaba'nın Cin İnfazcısı Günahkar Ordular'ın Kara Şovalyesi sizin, yani Lucifer'ın sadık ve azimli hizmetkarı olarak sizden ricam şudur ki Peter Lake adındaki insan ile benim aramda olan mücadelede hak eden ölsün.
Font color = "# ffff80" I, Pearly Soames... Font color = "# ffff80"... Demon Enforcer de los cinco condados...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]