Ep tradutor Espanhol
162 parallel translation
Hadi!
Eh... ep... ¡ Venga!
- Ne zaman yemek yiyoruz, Ep?
- ¿ A qué hora cenamos, Ep?
Ama Ep, her Allahın akşamı beklemekten bıktım.
Pero Ep, ya estoy cansado de esperar noche tras noche.
Sahibi, Ep Clark.
Ep Clark, proprietario.
Pioneer'la başlayan ne varsa hepsi Clark'ın. Kasabada çok duracak mısın?
Cualquier cosa que diga Pioneer le pertenece a Ep Clark. ¿ Vais a quedaros mucho tiempo?
O işi bana bırak, Ep.
Oh, déjalo en mis manos, Ep.
- Günaydın, Ep.
- Buenos días, Ep.
Birisi Ep Clark'ın mağazasına dalıp bir sürü şey çalmış.
Alguien entró en la tienda de Ep Clark y robó bastantes cosas.
Bu kasabada Ep Clark'ın karşısına çıkacak cesareti olan biri de varmış demek.
No sabes lo que significa para esta ciudad el que haya alguien con suficiente valor para enfrentarse a Ep Clark.
- Ep, ya, aklıma bir şey geldi.
- Ep, he estado pensando.
Ep...
Ep...
Ep'in burayı satın aldığı zamanı hatırlıyor musun?
¿ Recuerdas cuando Ep compró este lugar?
Ep!
¡ Ep!
- Ep!
- ¡ Ep!
- Ep, dur!
- ¡ Espera, Ep!
Ep, bunu sevmiyorum.
Ep, no me gusta esto.
Fakat Ep!
¡ Pero Ep!
İdamlarını asıl Ep istiyor.
No me dí cuenta de que Ep los colgaría.
Uzun zamandır ikimizde Ep'ten korkuyoruz.
Ambos hemos temido a Ep demasiado tiempo.
- Ep bizi bulacaktır.
- Ep nos encontraría.
Ep her şeyin düzenli olmasını ister biliyorsun.
Ya sabes como a Ep le gusta todo bién hecho.
- EP ıstakozlarımı öldürdü.
- La EP ha asesinado mis langostas.
Istakozlar Cuma öğleden sonra Marshalltown'a ulaşmışlar EP, Pazartesine kadar onları orada öylesine bırakmış.
Las langostas llegaron a Marshalltown el viernes por la tarde... y la EP simplemente las dejó allí hasta el lunes
- EP söz konusu olunca her şey olabilir.
- Todo es posible con la EP.
Ne de olsa EP'nin genel hukuk danışmanıyım ve halk psikolojisi bilgisine sahibim.
Después de todo, soy consejero general de EP... y tengo algún conocimiento sobre la psicología de los usuarios.
EP Demiryolları'nın Genel Hukuk Danışmanı.
Consejero General del Ferrocarril Eastern Portland.
EP Demiryolları'ndan.
Sloan del ferrocarril EP.
İnanın bana, EP'nin temel felsefesine aşina birisi olarak konuşuyorum sizinle.
Créame, le hablo ahora como alguien que conoce bien... el espíritu que inspira al ferrocarril de Eastern Portland.
Hizmet verdiğimiz patronun o şaheser kişiliği sayesinde tam 314 aleyhte davaya maruz kaldık.
El pasado año, gracias a la personalidad incandescente de quien nos lidera... la EP se enfrentó a 314 demandas.
Parayı almanı önerdim çünkü EP kolay yutulur lokma değildir ama bu beni Harry Foster Malone'un casusu yapmaz tabii.
Te lo aconsejé porque no creo que consigas nada más de EP... pero eso no me hace cómplice de Harry Foster Malone.
EP binlerce personeli olan milyonlarca dolarlık bir grup.
La EP es una empresa con millones de dolares y miles de empleados.
- Janey EP ile uğraşıyor, değil mi?
- Janey ha desafiado a la EP ¿ verdad?
EP'ye karşı dava açtık, kazandık ama paramızı ödemediler.
Demandamos a EP, ganamos... y no quieren pagarnos.
EP Demiryolları'nın başkanı.
Malone... presidente del ferrocarril EP.
Evinde EP'yi azarlamanla tüm bu şeyleri sen başlattın ve sen bitireceksin neye mal olursa olsun.
Tú empezaste este lío en tu sala de estar el día que rechazaste a la EP... y lo vas a acabar aunque tenga que llevarte a rastras cada centímetro.
Homer nerede? EP'den rota alınması gerek.
Serás el conductor. ¿ Dónde está Homer?
Bizim için sen bunu sağla.
Necesito una ruta de la EP.
Son birkaç haftadır ayrıntılarda boğulmaya olan düşkünlüğünle ülkenin en hızlı gelişmekte olan demiryollarını mahvetmeyi başardığını düşünüyorum, Baş Danımanın olarak. - Mahvetmek mi?
Durante las últimas semanas... tú, con tu habitual devoción por el detalle,... has logrado desprestigiar lo que yo, como Consejero Jefe de EP,... considero el más floreciente ferrocarril del país.
"'artford,'ereford ve'ampshire'da'ava'ep'arika holur. "
'En'artford','ereford'y'ampshire'es raro que'jaya'huracanes.'
İngiltere'nin sosyal yasalarını Avrupa bağlamında Rijksmuseum'dan Profesör Gert Van Der Whoops ele alıyor.
Para situar la legislación social de Inglaterra en un contexto europeo... tenemos al profesor Gert Van Der Ep, del Rijksmuseum de La Haya.
"Dal sarkar, kartal kalkar." "Le Pen'in kuşu zor kalkar."
"El pene del EP, apenas se levanta."
Klingon sınırı yakınlarında bulunan eski bir derin uzay istasyonu olan K-7'nin yörüngesindeydi.
Orbitaba alrededor de una antigua estación de EP : K7 junto a la frontera klingon.
- Ep... Ephiny!
¡ Ephiny!
Sandalyesinde otururken sessiz küçük bir "ep".
Sentada en su silla un "ip" silencioso.
Sevgili Annem. Ep " yazısını görünce kıs kıs güldüklerini görebiliyordum.
Y a veces veo gente en el cementerio que lee : "Joanna Cage, madre amada ip".
Bunun gerçek bir kelime olduğunu sanmıyorum. "Ep".
No creo que sea una palabra. "lp."
ÇOK ÖNEMLİ.
Ep.
Altyazı.
Star Trek Voyager T.2 Ep.04 23.976fps Versión FoV
Altyazı.
Star Trek Voyager T.2 Ep.03 DVD rip 23.976fps FoV 348mb
Tek söylediği "ep" oldu.
... "ip".
Ve mezar taşında "ep" yazıyor.
Y su lápida sólo dice : "lp".