Eugh tradutor Espanhol
22 parallel translation
Sarı tekerlekler... ıyk!
ruedas Amarillas - EUGH! ( Risas )
Eugh!
¡ Puag!
- Eugh!
- ¡ Basta!
İşte burada.
Aquí tienes. Eugh!
Bir neden göster?
Eugh! ¡ Dame una razón! ¿ Vale?
İğrenç.
Eugh.
Eugh...
Ahg...
Neredeyim?
Eugh. Donde estoy?
Sesli, kötü kokanlardan mı, yoksa sessiz ama ölümcül olanlardan mı?
¿ En serio? ¿ Qué, ruidoso o maloliente o de esos mortalmente silenciosos? Eugh!
İğrenç.
Eugh, asqueroso.
Bu Ruby'nin midesi olsa gerek.
Eugh, eso debe ser el estómago de Ruby.
Porsuğun koltuk altı mı?
Eugh. ¿ Axila de tejon?
- Bunu duymak istememiştim.
- Eugh, no quiero oír eso.
Renkli televizyonun icat edildiği zamanları hatırlayacak kadar yaşlı biriyle çıkmak zor olsa gerek.
Eugh. Debe ser raro salir con alguien con la suficiente edad... Para recordar cuando se invento la tele a color.
İğrenç, küçük domuz!
Cerda asquerosa. ¡ Eugh!
Eugh!
¡ Eugh!
Sonra görüşürüz. Eugh! Oh!
Nos vemos luego.
Emin ol bunun da cezadan bir farkı yok.
Seguro como que esta mierda es parecida a un castigo. ¡ Eugh!
İğrenç, öpüşüyorsunuz.
Eugh... ¿ un beso? ¿ Puedo ir a la ciudad con tía B?