Fatiha tradutor Espanhol
14 parallel translation
Ve şimdi, Mahmud ve Fathia. ileri çıkın.
Y ahora, Mahmud y Fatiha, acercaos.
"Wang Chengen Ruhuna Fatiha"
"Tumba de Wang Chengen"
Fatiha için iyi bir zaman gibi gözükmüştü... ama siz orada olduğunuz için çok şanslıydım.
Fue un momento muy bueno para un Ave María, pero tuve mucha suerte de que anduvieran por la zona.
Kabri basinda bulundugumuz Merhum Yildirim Üsküplü Beyefendi'nin ruhuna Allah rizasina El Fatiha...
Qué Dios bendiga el alma de Yildirim Üsküplü. Ante quien permanecemos.
Ahiret gununun efendisine " Fatiha Suresi : 1 : 2-4
Dueño del día del juicio " Surah Al-Fatihah 1 : 2-4
Bir saniye. Kalbime saplanan bu kazık yüzünden ruhuma el-fatiha okuyorum.
Espera un momento, que saque la estaca de mi corazón.
Neden? Hacılar, bir denizcinin Fatiha okuduğunu gördüklerinde, onlarla alay ettiğini sanır, ve ondan nefret ederler.
Hajis piensa que cuando un marine blanco empieza a recitar el "Fatiha", se está burlando de ellos, y ellos lo odian por eso.
Haydi El Fatiha okuyalım.
Recitemos Al Fatiha.
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adı ile... ( Fatiha Sûresi ) * Hamd, âlemlerin Rabbi, Allah'a mahsustur.
En nombre de Alá, el Misericordioso! Vamos alabar a Alá, Señor de todos los mundos!
Giderim mezarının etrafını çeviririm. Bir Fatiha filan okurum.
Así puedo enterrarlo en su tumba y recitarle el Surah Al-Fatiha.
El Fatiha.
La oración de Al-Fatiha.
Tanrı merhamet var!
¡ Al Fatiha!
Ölenler için bir El Fatiha okuyalım.
Lean el capítulo uno del Corán por sus almas.
Ruhuna El-Fatiha.
Ya era muy mayor, no podía andar.