English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ F ] / Filth

Filth tradutor Espanhol

22 parallel translation
bize bir film bırakmışlar, hava buldurucu yaramazlık kulağa romantik geliyor.
Nos dejaron una pelicula, un reforzador del humor. "Filth. ( Sucio )" Suena bastante romantico.
You lie filth.
Me mentiste.
Kenar mahalle kiri'ne hoş geldiniz.
Bienvenida a Suburban Filth.
Bu arada Kenar Mahalle Kiri yöneticilerinin. tasarımlarımı beğendiğini söylemiş miydim?
¿ Pero mencione que mis diseños eran un éxito total con los grandes asuntos corporativos en Suburban Filth?
- "Kenar Mahalle Kiri" nin en yeni elemanıyım artık.
Soy la nueva empleada de Suburban Filth.
"Kenar Mahalle Kiri mi?" Bu...
"Suburban Filth".
Kenar Mahalle Kiri'ne ait koleksiyon için mi diyorsun?
¿ Quieres decir la línea de ropa que Suburban Filth, posee?
Dedi ki kıyafet tasarımlarımı "Kenar Mahalle Kiri" nin, büyük başlarına göstermiş ve onlar da beğenmiş.
Pues bien, ella dijo que mostró todos mis diseños de ropa a todos los tipos de la corporación, En el "Suburban Filth", y ellos respondieron totalmente.
"Kenar Mahalle Kiri" yöneticileri tasarımları görmüş ve çok beğenmişler.
¡ Oh! ¿ Te mencioné que mis diseños fueron un total éxito, con las grandes cosas corporativas en Suburban Filth?
Ben de "Kenar Mahalle Kiri" ne gitmek istiyordum zaten.
Quiero ir a Suburban Filth de cualquier manera.
"Kenar Mahalle Kiri" için bir şeyler tasarlamanın tatminini yaşayacaksın.
Tú tienes la satisfacción de haber diseñado algo exclusivo para Suburban Filth.
Bunu gel de "Kenar Mahelle Kiri" ndekilere anlat.
Díselo a los ladrones de Suburban Filth.
Biz aslında aynen sizin gibiyiz Cradle of Filth dinlememiz dışında.
Somos como vosotros en realidad... sólo que escuchamos Cradle of Filth.
Cradle of Filth, bunun bir grup olduğunu varsayıyorum.
Cradle of Filth, supongo que es un grupo musical.
Tam olarak "Pisliğin Kaynağı" demek değildir herhalde.
¿ No es en realidad una cuna de mierda, verdad? ( cradle of filth )
Cradle of Filth aslında dünyadaki en iyi modern dark-wave gruplarından biridir.
Cradle of Filth es en realidad uno de los mejores grupos dark-wave actuales que hay en el mundo.
Başka bir hayal kırıcı günün ardından eve dönüşte Filth'i dinlemek gerçekten iyiydi.
Era bueno escuchar a los Fitlh al volver a casa después de otro mal día.
Bu Cradle of Filth.
Es "Cradle of Filth".
"Cradle of Filth" tişörtü giyiyordum.
Yo tenía puesta mi camiseta de "Cradle of Filth".
Yatağının yanındaki masada, Suburban Filth katalogların altında.
En la mesita de noche, debajo del catálogo de suburban-filth.
Ben "Cradle of Filth" dinlemeyi yeğlerim.
Yo soy más bien admirador de Cradle of Filth.
Goody.. gel bak..
Goody. Cradle of Filth, Ozzy Osbourne, The Cure...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]