English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ F ] / Foo

Foo tradutor Espanhol

210 parallel translation
Regan ve arkadaşı nerede, um, Egg Foo Yong?
¿ Dónde están Regan y su amigo... el "Foo Yong"?
Egg Foo Yong, şapkasından tavşan çıkartan adam... bıçaklı bir katili kadının üzerine gönderdi.
El "Foo Yong" que saca conejos del sombrero... envió a una mujer a escena para que un loco la apuñalara.
Benim adım Foo Ling.
Me llamo Foo Ling.
- Kuzen Lee Foo.
- Primo Lee Foo.
- Pilotlar fu ışıkları diyor.
- Los pilotos las llaman foo.
Foo Amca!
¡ Tío Foo!
Foo Amca, bir gün yardımıma ihtiyacın olabilir.
Tío Foo, algún día puede que necesites mi ayuda.
Foo Amca.
Tío Foo.
Foo Amca, neden beni hep susturuyorsun?
Tío Foo, ¿ por qué siempre me dejas al margen?
Foo Amca, bak!
¡ Tío Foo, mira!
Foo Amca! Devam et!
¡ Tío Foo, resiste!
Foo Amca, iyi misin?
Tío Foo, ¿ estás bien?
Foo Amca, onu yakaladım!
¡ Tío Foo, vayámonos de aquí!
Foo Amca yaralandı!
¡ El tío Foo está herido!
Foo Amca, yaralandın mı?
Tío Foo, ¿ estás herido?
Foo Amca, iyi misin?
Tío Foo, ¿ te encuentras bien?
Patron, Foo Amca geldi.
Maestro, el tío Foo está aquí.
- Foo Amca.
- Tío Foo.
Foo Amca, bu adam neden seni öldürmeye çalışıyor?
Tío Foo, ¿ por qué ese tipo trata de matarte?
Foo Amca ninjaların çok iyi olduğunu söyledi.
El tío Foo dijo que los ninjas son muy hábiles.
- Haydi gidip Foo Amca'nın ilacını al.
- Vé a por las medicinas del tío Foo.
Chee, Foo Amca'ya bizim karşı saldırı stratejimizi anlatsana.
Ah Chee, cuéntale al tío Foo cuál fué nuestra estrategia de contraataque.
Foo Amca, Japonca "Lanet olası" nasıl denir?
Tío Foo, ¿ cómo se dice "hijo de puta" en japonés?
Foo Amca emin misin?
Tío Foo, ¿ estás bien?
Foo Amca?
¿ Tío Foo?
Foo Amca!
¿ Tío Foo?
Foo Amca. "
- Tío Foo. "
Sen Foo Amca'yı öldürdün!
¡ Pero sé que has matado al tío Foo!
Foo Amca'yı ben öldürmedim.
No he matado al tío Foo.
Seni yakaladım.
Muchas gracias. No maté al tío Foo.
Foo-Man Parmakları'nı bulmaya çalışıyorum.
Trato de agarrar Los dedos de Fu Man.
Bütün dünya ayakkabı cilası Yumurta Foo Yung'ı bekliyordur.
El mundo está esperando saber del lustra zapatos de omelette de cebolla.
Foo... Bunu yapmalısın!
¡ Así hay que hacer!
Foo... Bu senin, artık bunu kullan.
Esto es tuyo, ahora fuma así.
Buraya Albay Yeung-Foo tarafından gönderildim.
Estoy enviado aqui por el Coronel Yeung-Foo.
# Bize Çin omleti satmaya çalıştılar #
Quisieron vendernos'Egg Foo Yung'.
Merhaba Bay Foo. Bay Young.
Hola, Sr. Foo, Sr. Young.
Bay Foo trafikte kaldığını söyledi.
El Sr. Foo dice que había mucho tránsito.
"her şey için teşekkürler, Julie Newmar." - Wong Foo da kim?
"gracias por todo, Julie Newmar."
- Bilmiyorum ama belli ki yakınmışlar.
- Quien fue Wong Foo? - No lo se, pero eran muy íntimas.
Aynı Mary Jo Kopechne * gibi arabada sıkışıp kaldınız! Sevgili ve sıkça teşekkür edilen Wong Foo,
Y quedarse trabada en este auto como Marie Jo Kopechne?
Yardım istediğim yok o kadar küstah değilim ama bir şey, herhangi bir şey...
Oh Querida y agradecida Wong Foo, no es que este pidiendo ayuda pero si algo, lo que sea...
Doğrusu Snydersville. Teşekkürler, Wong Foo.
No, es Snidersville.
Dünya Savaşı'nda Amerikan savaş uçakları tarafından düşürülmüştü.
Un Foo-fighter, derribado por los americanos en la segunda guerra mundial.
Foo Chow Restorantta. Çin mahallesinde. Foo Chow Restorant mı?
- En el Restaurante Foo Chow.
Parayı Çin mahallesindeki... Foo Chow Restorant'ın arkasındaki sokağa getirin.
Lleve el dinero al callejón detrás del Restaurante Foo Chow.
Ne dersin yoksa evde mi kalsak?
Me muero por saborear un foo-yung. - Te amo.
Foo's Ho Ho'da buluşalım.
Nos vemos en el Foo's Ho Ho.
İlk seçimim "Oliver" müzikalinden "Foo, Glorious Food" şarkısıydı.
¡ de la obra Oliver! La combinación perfecta.
Endişelenme Foo Amca.
No te preocupes, tío Foo.
- " Wong Foo'ya,
- " Para Wong Foo,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]