Fougasse tradutor Espanhol
25 parallel translation
- Fougasse. - Hiç şaşırmadım.
- Todavía no me dí cuenta. ¿ Y tú?
- Ben, Astsubay Başçavuş, Cruchot.
- Sargento de la caballería Fougasse. - ¿ Quién? - Fougasse ( = emboscada ).
Bunlar da, Tricard ve Berlicot.
Ya conoce a Merlot y Fougasse.
Fougasse bekardır.
Las señoras de Merlot, de Berlicot y de Tricard.
Nihayet, kayınvalidem ve eşim.
Fougasse es soltero.
Cruchot, Fougasse, buraya gelin!
Debe estar confundiendo sus deseos con la realidad, señor agente. ¡ Cruchot, Fougasse, vengan aquí!
Fougasse, çorapların olmuyor!
No está bien. Váyase, váyase. Fougasse, para con esas medias.
Fougasse, çorapların hâlâ olmuyor!
No, no está bien, no está bien.
Herkes başlangıç noktasına!
Fougasse, para con esa media.
Duygusal bir jandarma, beni rahatsız eder...
Un policía sentimental es un policía que me preocupa, ¡ Fougasse!
Fougasse'nin telaffuzu mükemmel.
Fougasse sufre de vértigo.
Fougasse gibi davranmayı kes.
No actúe como Fougasse.
Fougasse?
¿ Fougasse?
Fougasse, kes şunu.
¡ Fougasse, déjalo!
- Kes dedim.
- ¡ Por favor, Fougasse!
Fougasse, Merlot. Ne yapıyorsunuz?
Fougasse, Merlot. ¿ Qué pasa?
Ne? Fougasse, bana bak.
¡ Fougasse, mírame!
Fougasse, git başka bir yere otur.
- Fougasse, aléjese un poco.
- Çok güzel, Fougasse.
- Muy amable, mi pequeño Fougasse.
Evet, Iütfen, Fougasse.
Sí, muy bien, Fougasse.
Ve işte Fougasse.
- Ya está aquí mi pequeño Fougasse.
Teşekkürler, Fougasse.
Gracias, mi pequeño Fougasse.
Fougasse, plajı kontrole gidelim.
Fougasse, prepare el jeep, nos vamos a la playa.
- Nefisti Fougasse.
- Delicioso, mi pequeño Fougasse.
Fougasse tabiki.
Fougasse por supuesto.