Fours tradutor Espanhol
23 parallel translation
İşte benim cüce hizmetkarım çikolatalarla geliyor.
Aquí viene mi servidor enano con los petits fours.
"Petit Dörtlüsü".
"Petit Fours".
- Tek problem LaFours. - LaFours da kim?
- El único problema es La Fours.
LaFours'u bilmiyor musunuz?
- ¿ Quién es ése? ¿ No sabes quién es La Fours?
LaFours'u bilmiyor bunlar!
¡ No saben quién es La Fours!
Önce, sen La Fours'a doğru içi bozuk para dolu bir çorapla koşuyorsun.
Corres hacia La Fours con una media llena de monedas.
Seni çatıya bağlayacağız. Zıplayıp, Spitfire gibi uçacak,... Nemesis La Fours'un tam üstünden geçeceksin.
Te atamos al techo, tú saltas y navegas como el Spitfire... y pasas junto al archienemigo La Fours.
- Bana LaFours'u getir.
- Llama a La Fours.
Sanırım Bay LaFours üzerimizde bulduğu mal sayesinde, bizi polise teslim ettiğinde,... kilitli tutması için yeterince sebep vermiş olacak.
Cuando el Sr. La Fours nos entregue a la policía... la bolsa de contrabando que nos "encontró"... les dará motivos más que suficientes para encerrarnos.
En azından bu geceki şov sırasında. Öyle değil mi, Bay LaFours?
Al menos, mientras dure el programa de hoy. ¿ Verdad, Sr. La Fours?
Git LaFours'a polis çağırmasını söyle.
Dile a La Fours que llame a la policía.
LaFours, dostum.
La Fours, viejo.
Ben küçük kurabiyeler istiyorum.
Ninguna servirá. Prefiero "petit fours".
Çünkü, hiçbir üniversite öğrencisi "Fours Seasons" da konaklamaz.
Papá, porque ningún estudiante se quedará en el Four Seasons.
Baba, petit fours alabilir miyiz?
¿ Podemos comer panecillos?
Pec-fours ve Pec-thirteens için Şarjımız olsa iyi olurdu.
También estaría bien tener pilas para los visores de infrarrojos.
Daha önce hiç Trinidad Dörtlüsü oynadın mı, bayım?
¿ Has jugado alguna vez a Trinidad All-Fours?
Bununla da bize biraz bisküvi, kendine de şeker al.
Toma, tráete unos petit fours y si quieres cómprate una Tita.
Aman Tanrım, minik pasta işi çok iyi gitti.
¡ Madre mía! Los "petit fours" fueron tan bien
Six-Four'lar geri dönerse olay biter.
Los'Six-Fours'van a volver. Estaban por allí.
Çay ve kurabiye olacaktı.
Debían ser té y petits fours.
Dörtler ve üzerindekiler girebilir ancak.
Fours y encima solamente.