Garbage tradutor Espanhol
38 parallel translation
Garbage gibi güzel bir şeyleri yok mu?
¿ No tienen nada bueno, como Garbage?
- Garbage'ı seviyor musun?
- ¿ Te gusta Garbage? - Sí.
- Garbage'ın İskoçyalı bayan vokalisti de öyle.
- La chica escocesa de Garbage también.
Garbage, Phish, Blur...
Me gusta Garbage, Phish, Blur.
Nefret ediyorum çünkü Garbage'ın yeni CD'sini alabiliyorlar.
Y a esos de ahí, porque pueden comprarse el último de Garbage.
Kesinlikle öyle, Çöp Kralı... yani, Teja-Bhai.
Absolutamente seguro, Garbage Rey...
Benim amcam da çöpçü. ( garbage man )
Mi tio es basurero
# Upon the garbage and her flowers ( Değersiz şeyleri ve çiçeklerini ) #
# # Entre la basura y las flores # #
Skills, Fergie ve "Garbage".
- Skills, Fergie, y Garbage.
- Garbage Pail Kids.
- ¿ Qué ven? - A la Pandilla Basura.
Charlie, kaset karsiliginda Garbage Pail Kids koleksiyonunun tamamini... degis tokus etti.
Charlie me cambió toda su colección de la Pandilla Basura por la cinta.
Ve Garbage Pail Kids kartlarimi.
Y mi Pandilla Basura.
Garbage Pail Kid kartlarimdan oldum... Ve sanki...
Así que ya no tengo mi Pandilla Basura- -
Nasıl ki Arlington Caddesi Köprüsü rüyasında Nil'i görüyorsa rüya gören insan yapısı bir eserimiz daha var. Bu defaki aldatıcı bir manzara. Çöp dağı.
Al igual que el puente de Arlington Street sueña con el Nilo, tenemos aquí otro símbolo onírico hecho por el hombre que domina el paisaje, en este caso un impostor del paisaje, la colina Garbage, la única colina en la llanura de Winnipeg.
Çöp Savar Puma Gary'nin dediği gibi : "Give a larbage, throw out your garbage."
Como dice Gerry, el puma limpio, "da el ejemplo, bota tu basura"
Garbage!
¡ Basura!
'Garbage Island'Çöp Adası
How I Met Your Mother S06E17 - "Garbage Island"
Green Day'in son albümünü yaptı ve Garbage'ın bir üyesiydi uzun bir süredir prodüktör olarak çalışıyordu.
Trabajó en el último disco de Green Day y en el de Garbage. Lleva trabajando en esto desde hace mucho tiempo.
Çöpler temizlendi.
Garbage no esta mas
Garbage Wings'ten mini Dumpsters kanatları alacağım.
Traeré mini alitas de Basurero de Alas Basura.
Garbage konserini kaçırdım.
Me perdí el concierto de Garbage.
Bak, evet, belki bazı şeyleri geri getiremeyebiliriz, mezuniyet gibi, yada Garbage konseri gibi, ama diğer her şeyi yaşayabiliriz. Söz veriyorum.
Mira, sí, quizás hay algunas cosas que no puedes recuperar como el baile o el concierto de Garbage, pero nos pondremos al día con todo lo demás, lo prometo.
Garbage, when I grow up.
Garbage, "When I Grow Up".
Ama Çöp Adası, insanların duyması gereken bir hikâye.
Pero Garbage Island es una historia que la gente necesita oír.
Çöp Adası.
Garbage Island.
- Selam. Garbage Pail Kids kartlarıma bakıyorum.
Solo miraba mi Pandilla Basura.
Garbage Pail Kid'in büyümüş halini gören var mı?
¿ Alguien ha visto a un chaval crecidito de la Pandilla Basura?
"Çöpten Sütun".
Era Pillar of Garbage.
- Garbage Kart Serisi mi?
¿ Cubos de basura de niños? No.
Garbage Pail Kid'i takmış kafaya
♪ Está obsesionado con un Garbage Pail Kid ♪
Benziyor Garbage Pail Kid'e
♪ Parece un Garbage Pail Kid ♪
Garbage Box'da barmendi. Mafyadan arkadaşlarla gittiğimiz dandik bir striptiz kulübü.
Era camarera en el Garbage Box... el club de estriptis de segunda al que íbamos mis colegas de la mafia y yo.
Gitmeden önce bir şeyler yemeyi düşünüyorsan "Çöp Tabağı" adlı yemeği dene.
Si quieres comer antes de irte, te recomiendo el plato de garbage.
Hefty'den Garbage D ve eğri beyler için Gonzo'nun Burnu var.
Basura de P de Hefty, y Nariz de Gonzo para los caballeros curvos.
Butun Garbage Pail Kids kartlarimi senin icin takas yaptim.
Cambié a toda la Pandilla Basura por ti.
Çeviren : eh iste bilemiyorum
Parks and Recreation • S05E11 Women In Garbage Traducido por : • miguedrive •