Gays tradutor Espanhol
2,187 parallel translation
Oradaki tek gay aile olacağımız için zaten yargılanacağız.
Nos van a mirar con lupa por ser los únicos padres gays.
Yanlış anlama ama James, eşcinseller neden evlenmek ister bunu hiç anlayabilmiş değilim.
Con todo respeto, James, no entiendo por qué los gays se quieren casar. ¡ Elliot!
Federal hükûmet için çalışıyorum ve silah konusunda eş cinsellere fazla güvendikleri söylenemez.
Trabajo para el gobierno federal y no les interesa mucho tener gays con armas.
Ben çocukken, eşcinsel adamlar için
Oh, ya sabes lo que solían llamar a los hombres gays.
Gay heriflerin harika partilerinde.
En fiestas geniales de tíos gays
Jenna gay herifleri cezbediyor.
Jenna atrae a los gays
Gay herifler, harika cadılar bayramı partisi düzenlerler.
Los gays dan fiestas de Halloween geniales.
- Cadılar bayramını gay heriflerle geçiririz. Seksi kızlarla.
- con tías buenas - con gays con tías buenas
Şişman çocuklar, zayıf çocuklar, zekiler, sürtükler, bunalım takılan gey çocuklar, gotikler, sporcular alternatifler.
Niños gordos, niños flacos, inteligentes, guarrillas, niños gays reprimidos, góticos, musculosos, la gente alternativa.
Tekrar ediyorum, tüm komik gayler, arabanın içine!
Si eres un gay divertido, por favor entra en el coche. Repito, todos los gays divertido, al coche.
"Eşcinsel olduğum için ben de çok hassasımdır".
Como yo, a causa de los gays.
Drama gaylerin enerji içeceği gibidir.
El drama es como el gatorade de los gays.
bilmiyordum bunlarin boyle olacagini adam I : iki escinsel birbirine sarilmis, biri ona söylüyor :
No sabía que ustedes eran tan pendejos. - Dos gays están peleando, le dice el uno al otro :
3 gay ve bir güzel bayanla orman icinde ne yapar? Naa?
Que hacen tres gays con una mujer bonita en el bosque?
orada escinselleri ciddi görmüyorlar.
En las obras no toman en serio a los gays.
Okulda size öğrettiklerimiz bu değildi Kyle, Stan siz daima gaylere karşı anlayışlı oldunuz.
Esta no es la manera en la que os enseñamos en este colegio.. Kyle y Stan, siempre habeis sido tolerantes con los gays
- Biz gaylerden bahsetmiyoruz ki.
- No hablamos de los gays
Az önce kasabadan defolmaları için yazılar yazdığınızı kabul ettiniz!
Acabais de admitir, que grafiteasteis que los gays deben irse del pueblo
Neden gayler kasabadan defolsun ki?
Colega, ¿ Por qué ibamos a querer que los gays se fueran de la ciudad?
Gay puştları kastettik sanıyorlar.
- ¡ Oh! Creen que quisimos decir, "maricas gays" - ¡ Oh!
Çünkü biz puşt derken gayleri kastetmiyoruz.
¡ Por qué no nos estamos refiriendo a los gays!
Evet, bir sürü puşt, gay değil.
- Si, hay muchos maricas, que no son gays
Gayler artık kelimenin çocuklar için birkaç yıl önceki anlamını terk ettiğini belirtiyorlar.
Los grupos gays, sacan a relucir, que para los niños de hoy en dia, la palabra ya no significa lo que significaba hace unos años
Konuşma dilindeki bu durum ve Gaylerin de desteğiyle Belediye başkanı puşt kelimesinin anlamını "Rahatsız edici, düşüncesiz Harleyciler" olarak değiştiren bir belge imzaladı.
Provocada por estos hechos, y persuadida por los grupos representativos gays, la alcaldesa ha firmado una nueva orden para la ciudad, en la cuál la palabra "marica" se referirá de ahora en adelante, a los ruidosos y molestos conductores de Harley
Asıl önemli olan sorun Puşt kelimesi hala sözlükte gaylere karşı hakaret olarak yer alıyor.
La cuestión a tener en cuenta, es que marica, sigue definido en el diccionario, como una peyorativa, contra los homosexuales, asi que aún estais dañando a los gays de todo el mundo
Size inanıyoruz!
( GAYS CONTRA MARICAS )
Tanıdığım tek eşcinseller onlar.
Son los únicos gays que conozco.
Dunham'ı tamamen gaylerle alakalı bir buluşma sitesine koydum
* Puse a Dunham en el sistema de citas que era todo para gays *
Şimdiye kadar duyduğum en geyce sözdü bu.
Esa es una de las cosas mas gays que he oido nunca.
Belli ki Tanrı sadece üstte duran eşcinselleri seviyor.
Aparentemente Dios ama a los Gays, pero solo si van arriba.
Şunun gay dövüşü olduğunu söyleyip durmandan artık gına geldi.
¡ Estoy hasta la coronilla de oírte decir que pelear es de gays!
- Harika.
PASTOR JODY TRAUTWEIN CONVERTIDOR DE GAYS
Bak dostum, homoseksüel olmayan adamların arasında ağırlık çalışıp kas yapmak gibisi yok.
No hay nada como ejercitarse levantar pesas y desarrollar tus músculos con otros hombres que no sean gays.
Erkekler beni çok çekici buluyor.
Soy irresistible para los gays.
Bay Crisp, ünlü bir eşcinsel hakları mücadelecisidir.
El Sr. Crisp es un muy famoso activista de los derechos gays.
Eşcinsel dergileri, eşcinsel barları, eşcinsel saunaları, eşcinsel gençlik grupları.
Revistas Gays, bares, saunas gay, grupos de jóvenes gays.
Eşcinseller artık parti veriyor.
Los hombres gays están de fiesta hoy.
Cennette eşcinseller için de yer var mıdır?
¿ Hay un lugar en el cielo para los gays?
Eşcinsellerin sorununun,... heteroseksüel dünyanın bir parti olduğunu ve eşcinsellerin bu partiye davet edilmemesi olduğunu söylemiştin.
Usted ha dicho que el problema con los gays era que pensaban que el mundo entero era en una gran fiesta, y el único problema era que no habían sido invitados.
Tanıdığın herkesin evlenmek için çok yaşlandığını düşündüğün anda, eşcinseller ortaya çıkıyor.
Cuando nadie más se podía casar, llegaron los gays.
Tanrım, siz eşcilsellerin nesi var?
Jesús, lo que está con vosotros los gays?
Bu yüzden ona Nonoşlar ve Lezbiyenler Balosu demişler, geri zekalı.
Sí, por eso se llama el Baile de Gays y Lesbianas.
Bazı eçcinseller genç sever.
Algunos gays los prefieren jóvenes.
Ben tamamen katılıyorum, eşcinsel hakları..
Pero yo lo llevo bien, gays rectas...
Ne çok kardeş tanıyoruz, bir düşünsene.
Piensa en cuantos hermanos gays has conocido.
Gay kardeşlerle ilgili istatistikten bana ne.
Qué me importa las estadísticas sobre los hermanos gays.
Arkadaşlarının gay olduğunu anlarlar.
- ¿ Y qué puede pasar, en definitiva? ¿ Que descubran que tus amigos son gays.
Kararsız olan gaylerin rehabilitasyonu mu?
¿ Qué? ¿ Para hombres gays que están a punto de cambiar?
Ya da gay olmaya çalışan ama sonra tekrar heteroseksüel olmak isteyenlerin.
O heterosexuales, que intentaron ser gays pero quieren ser rehabilitados a hetero.
Biz İngilizlerle yan yana savaşıyoruz, ve adamlar eşcinselleri alıyor, o yüzden inan bana, ne kadar aptalca olduğunu biliyorum.
Luchamos codo con codo con los británicos, y ellos admiten gays, así que, créeme, sé lo estúpido que es esto.
- Gay mi?
- ¿ Con los gays?