English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ G ] / Goines

Goines tradutor Espanhol

107 parallel translation
Hey, Goines!
¡ Eh, Goines! ¡ Goines!
- Size söyledim, şu Goines başımızı...
Esto es culpa de Goines...
- Kapat çeneni! - Goines?
¡ Cállate!
- Jeffrey Goines?
¿ Goines?
Televizyona çıkıp büyük bir basın toplantısında bütün dünyaya... babasının deneylerinin insanlık için büyük önem taşıdığını... hayvanların kullanılmasının kesinlikle gerekli olduğunu anladığını... ve bundan böyle Jeffrey Goines olarak küçük hayvanların... acı çekmemesi için laboratuarları bizzat denetleyeceğini açıkladı.
Salió en la TV en una rueda de prensa. Dijo que la labor de su padre era esencial... y que necesitaban usar animales. De ahora en adelante, él mismo supervisaría los laboratorios... para velar por los animales.
Jeffrey Goines " u tanıyordun. İkiniz de İI Hastanesinde yatıyordunuz.
Tú y Jeffrey Goines se vieron en el hospital.
Jeffrey Goines delinin tekiydi.
Jeffrey Goines estaba loco de remate.
Jeffrey Goines, virüs fikrinin benden çıktığını söyledi.
Jeffrey Goines dijo que la idea del virus había sido mía.
- Aslında çok iyi dayandın. On İki Maymun ile ünlü virolog ve oğlu arasındaki ilişkiyi saptadın.
Vinculó al Ejército de los 1 2 Monos... con el Dr. Goines y su hijo.
James! Dr Goines " un yardımcısı. O bir kıyamet fanatiği.
¡ El ayudante del Dr. Goines es un loco!
Romero, Goines, zincire!
¡ Romero, Goines, suban la cadena!
Sizi elinde tutan adam Mason Goines adında Detroitli bir caniydi ve Theo Tonin adında bir adam için çalışıyordu.
El hombre que la ha retenido fue un caso de Detroit llamado... Mason Goines, y trabajaba para un hombre llamado Theo Tonin.
Ya da Goines denen adam yüzünüzü dağıtırken bugün anladığınız bir şey olabilir.
O quizá es algo de lo que se enteró hoy, cuando este... Goines le pegaba en la cara.
O adam... Leland Goines.
Leland Goines.
"12 Maymun Ordusu" Goines söyledi.
"El Ejercito de los 12 Monos"... es algo Goines dijo.
Markridge Group CEO'su Leland Goines öldü.
CEO del Grupo Markridge Leland Goines ha muerto.
Goines, Virginia'daki evinde büyük bir kalp krizi geçirdi.
Goines sufrio un ataque al corazon en su casa de Virginia.
Şirket sözcülerinden biri, Goines'in ailesi için hazin kayıplarının ardından bu zor dönemlerinde mahremiyet istedi. Medya devi T.R.W...
Un portavoz de la compañia ha solicitado privacidad para la familia ya que frente a esta tragica perdida.
Goines, Jennifer?
Goines, Jennifer?
Soyadım Goines.
Si y no. Soy un Goines.
Leland Goines'in ölümünün bile üstünü kapattılar.
Incluso tienen una historia de portada para Leland Goines.
Leland Goines'ın gizli bir laboratuvarı varmış.
Leland Goines tenia un laboratorio secreto.
Demek Bayan Goines, 12 Maymun Ordusu'nun elinde.
Asi Sra Goines esta en manos del Ejercito de los 12 Monos?
Leland Goines. Markridge Group'un CEO'su.
Es Leland Goines, Director Ejecutivo de Markridge Group.
Leland Goines...
Leland Goines... ¿ dónde está?
Leland Goines'i bulduğumuzda ne yapacağımızla ilgili bir plan yapmalıyız.
Oye, tenemos que pensar un plan para cuando encontremos a Leland Goines.
Bir gözün Goines'un üzerinde olsun. Bir gözün birinin üstündeymiş gibi durma.
Intenta parecer que no estás alerta.
Hadi Goines'u bulalım.
Busquemos a Goines.
- Ortalığı çok dağıtmayın.
Que sea rápido. Goines.
Onlara Goines'u ve 12 Maymun Ordusu'nu anlatmam gerek.
Diles sobre Goines y el Ejército de los Doce Monos.
Goines'i görmeye geldim.
Estoy aquí para ver a Goines.
Leland Goines'in gizli laboratuvarı varmış.
Lelan Goines tenía un laboratorio secreto.
Goines 12 Maymun Ordusu'nun elinde.
Goines está en manos del Ejército de los 12 monos.
Sence 12 Maymun'un Jennifer Goines'i konuşturması ne kadar sürer?
¿ Cuánto crees que tomará que los 12 Monos... quiebren a Jennifer Goines?
Orada Jennifer Hargrove Goines adında bir kadın vardı.
Había una mujer allí con el nombre de Jennifer Hargrove Goines.
Ama Goines çok tehlikeli biri.
Pero Goines es considerada muy peligrosa.
Cole'u 1987'ye göndermeyi denemeliyiz. - Goines'in dediği gibi.
Deberíamos intentar mandar a Cole a 1987, como dijo Goines.
- O zaman Jennifer Goines'e dönelim.
Entonces digo que volvamos con Jennifer Goines.
- Cole'u Leland Goines'in yanına gönderebiliriz. Adamın beynini patlatmadan önce sorguya çeker.
¿ O podemos mandar a Cole con Lelan Goines... para interrogarlo antes que se vuele los sesos?
Jennifer Goines'in arkadaşıyım.
Soy amigo de Jennifer Goines.
Leland Goines'in gizli bir laboratuvarı var.
Leland Goines tenía un laboratorio secreto.
Ayrıca Jennifer Goines 12 Maymun Ordusu'nun elinde.
Y los 12 Monos ya tienen a Jennifer Goines.
Leland Goines'in gizli bir laboratuvarı varmış.
Leland Goines tenía un laboratorio secreto.
Goines, 12 Maymun Ordusu'nun elinde.
Goines está en manos del Ejército de los 12 Monos.
Bayan Goines.
Srta Goines.
2043 YILI Leland Goines'ın gizli laboratuvarı.
- _ - Laboratorio presupuesto negro Leland Goines'.
Bu ifadeyi daha önce görmüştüm. Leland Goines'ı vurmadan hemen önce.
He visto esa cara antes, justo antes de que le disparaste Leland Goines.
Leland Goines'in burada üzerinde çalıştığı bir şey.
Algo Leland Goines estaba trabajando aquí.
Ya da Leland Goines'e.
O Leland Goines.
Goines...
Goines...
Bu olmaz işte.
Mantente alerta por Goines.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]