Goku tradutor Espanhol
367 parallel translation
Son Goku...
Son Goku...
Son Goku?
Son Goku? !
Goku...
Goku...
Babam Son Goku ve o dünyanın en güçlü dövüşçüsüdür!
Mi papito es Son Goku y el es el peleador más fuerte del mundo!
Son Goku mu?
Son Goku?
Piccolo'yu Tekaichi Turnuvasında yenen Son Goku'mu?
El Son Goku que derrotó a Piccoro en el Torneo Tenkai-ichi?
Goku!
Goku!
Sen Son Goku musun?
Eres Son Goku? !
Son Goku.
Ah, Son Goku.
Beni de davet etmelisin, Goku!
Me hubieras invitado, Goku!
Son!
Goku!
Son Goku!
Son Goku!
Sana güveniyorum, Goku!
Cuento contigo Goku!
Goku'nun oğlu nerede?
Donde está el hijo de Goku? !
GOKU!
GOKU!
Garlic Jr.'ın büyük hırsını yok ettikleri için Goku ve arkadaşlarının güçlerine teşekkür etmeliyiz.
Las ambiciones de Garlic Jr se vieron frustradas gracias al poder de Goku y de sus amigos.
Goku oğullarının kendisine yardım ettiğini Chichi'ye söylerken iyi düşünmeli.
Goku consideró decirle a Chichi que su hijo lo salvó.
Gok-sa?
¿ Goku?
Goku!
¡ Goku!
Goku'nun arkadaşlarıyla dolaşmaya başladığından beri artık eskisi gibi ders çalışmıyorsun!
¡ Desde que te empezaste a juntar con los amigos de Goku ya no estudias!
Buna karışma, Goku!
¡ No te metas, Goku!
Oh, Goku!
¡ Oh, Goku!
Goku, korkunç bir şey oluyor.
Goku, algo terrible ha ocurrido.
Goku, tekrar deneyelim!
¡ Goku, una vez más!
Adım Son Goku!
¡ Mi nombre es Goku!
Sana söyledim, adım Son Goku!
¡ Ya te lo dije ¡ ¡ Mi nombre es Goku!
Adım Son Goku!
¡ Mi nombre es Goku...!
Genki Dama kullan!
- Goku... ¡ Haz la Genki Dama!
Goku, ben de buradayım.
Goku, también estoy aquí.
Goku, Kudret Ağacı'nın gücünü topluyor...
Goku está reuniendo energía del Arbol del Poder...
Ağacın meyveleri, Dünya'dan emdiği tüm enerjiyi... Son Goku'nun ihtiyacı olan enerjiyi verdi ve süper bir Genki Dama yarattı.
La fruta del Arbol, que absorbió toda la energía de la Tierra le dio a Goku el poder que necesitaba para hacer una super Genki Dama.
Son Goku'ya bir bebek tarafından kafa vurulması gerçekten iyi bir şey!
¡ En realidad es una cosa buena que Gokú se haya golpeado en la cabeza cuando era pequeño!
Goku, ona çok yumuşak davranıyorsun Gohan'ın ders çalıştığı falan yok ;
¡ Es tu culpa por no ser más duro con el que se la pasa jugando y no estudia lo suficiente!
Dikkatli ol, Goku.
Ten cuidado, Goku.
Son Goku!
¡ Son Goku!
Son Goku mu?
¡ Son Goku?
Kadın, "Son Goku" denen bu adamı nerede buluruz!
¡ ¿ Niña, donde podemos encontrar a "Son Goku"?
Sen, Son Goku musun?
¿ Tu eres Son Goku?
Goku, arkadaşını böyle mi karşılıyorsun?
¡ Qué verguenza, Goku!
Bu arada, Goku, Efendi Roşi burada mı?
P-p-por cierto, Goku, ¿ el maestro Roshi está por aquí?
- Goku!
- ¡ Goku!
Son Goku, bedenini istiyorum.
Son Goku, quiero tu cuerpo.
Başardın, Goku...
Lo lograste, Goku...
Son Goku, fena değilsin.
Bien hecho, son Goku...
Son Goku...!
¡ Son Goku...!
Ama Goku ve arkadaşları, bu duruma hazırlıklı olacaklar.
Pero Goku y los otros estarán listos para enfrentarlos.
Şimdi, dünyanın yeni Kami'si olan Dende arkadaşlarının tehlikede olduğunu öğrendi ve Goku ve diğerlerini onları kurtarması için çağırdı.
Y sin ningún medio para defenderse, la raza Nameku se encuentra en peligro de extinción. Desde el otro lado de la galaxia, Dende, el Guardian de la Tierra, ha sentido la plegaria de su gente.
Kami-sama, tek ihtiyacın olan Goku'ya inanmak.
Está bien. Puedes preguntarle, Dende.
Goku-san... millet...
Goku, salvalos.
- Haklısın! - Eee, Goku ile birlikte, ikinciyi götürüşümüz.
Bueno, si lo hubiera sabido no hubiera hecho hoy todo ese ejercicio!
- Goku...
Go