Grizz tradutor Espanhol
87 parallel translation
"Grizz Brickbottom şimdiye kadarki en çetin kovboydu. " Sadece o, sığır sürülerini büyük otlaklardan geçirebilirdi.
"Grizz Brickbottom era el más duro vaquero en todo el mundo para manejar un rebaño de ganado a través de los campos alambrados."
"Grizz öyle çetindi ki günde bir litre acı sos içebilirdi."
"Grizz era tan duro que podía tomar un litro de salsa tabasco por día."
Grizz ve Dotcom'un dediğine göre doktoru yeni ilaç vermiş.
El doctor de Tracy le dio medicina nueva.
Gemiyi hurdaya çevirme!
Grizz, ¡ no hundas este bote!
- Tekneyi Grizz mi kullanıyor?
¿ Grizz manejará el bote? No te preocupes.
Kredi kartlarımı dondurmuş ve Grizz'in velayetini almış.
Congeló mis tarjetas de crédito, Liz Lemon. Y consiguió la custodia de Grizz.
Angie ve Grizz gelip bazı eşyalarımı bırakacak.
Angie y Grizz vendrán a traerme algunas de mis cosas.
Seni özledim, Grizz.
Te extraño, Grizz.
Grizz, Dot Com, yeni fikirler üretin.
Grizz, Dot Com, empiecen a crear ideas.
Grizz ve Dotcom.
- Grizz y Dot Com. - Grizz y Dot Com.
Öp beni Grizz, öp beni.
¡ Bésame, Grizz! ¡ Bésame!
Bilmenizi isterim ki, dün geceye kadar Grizz ya da Dotcom'ın ağladığını hiç görmemiştim.
Debería saber que antes de anoche jamás había visto llorar a Grizz o a Dot Com antes.
Noel arifesi!
Grizz, Puntocom, cerrad las puertas.
Grizz.
Grizz.
Grizz aşırı heyecanlandığımda üstüme oturur.
Grizz es el encargado de sentarse sobre mí cuando estoy sobre estimulado.
Grizz, Dotcom, basın danışmanım, stilistim...
Grizz, Dot Com, mi publicista, mi estilista.
Grizz, üstüme otursan iyi olacak.
Grizz, creo que será mejor que te sientes sobre mí.
Kenneth'i nasıl yeniyorsun Grizz?
¿ Cómo le estás ganando a Kenneth, Grizz?
İşte bu Grizz!
¡ Sí, Grizz!
Efendim, bence Grizz ve Dotcom'u kovmanız iyi olmadı.
Señor, creo que cometió un error al despedir a Grizz y a Dot Com.
- Ama Grizz...
Pero Grizz solía...
Seni seviyorum Grizz.
Te quiero, Grizz.
Daha önce neyi hiç yapmadık biliyor musun Grizz?
¿ Sabes lo que nunca hemos hecho, Grizz?
Oh, Grizz, en çok seni özleyeceğim.
Oh, Grizz, vas a ser el que más extrañe.
Olmu - Sen değil Grizz.
No es.. tú no Grizz.
Bu arada, Grizz ve Dotcom bir bot aldı.
Mientras tanto, Grizz y Dotcom compraron un barco.
- Grizz'in optimetri uzmanına gitmesi gerekiyordu.
Grizz tenía que ir al oculista.
Tamam, Grizz ile Dotcom'ı arayacağım.
Bien. Llamaré a Grizz y a Dotcom.
Angie'i ilk tanıştığımda görmüştüm, Dotcom'ın Grizz'in nişanlısına baktığı ilk seferde görmüştüm.
Lo vi cuando conocí a Angie, y cuando dotcom vio por 1era vez a la prometida de Grizz.
Grizz, arabayı getir.
Grizz, trae el auto.
Grizz'i saat 8 : 00'de aratmıştım ve saat 11 : 00 numarası yaptırtmıştım.
Hice que Grizz lo llamase a las 8 y que fingiera ser las 11.
Grizz, bir yıl önceydi.
Grizz, pasó hace un año.
O tam bir buz kraliçesi. - Grizz.
Es una reina de hielo.
- Tek dediğim...
- Grizz. - Sólo te lo digo...
Grizz ve Dotcom böyle davranacağı konusunda beni uyarmıştı.
Grizz y Dotcom me lo advirtieron.
Grizz bilir.
Grizz sabe.
Bunun ne anlama geldiğini biliyor musunuz, Grizz, Dotcom, Ken?
¿ Saben lo que significa esto, Grizz, Dotcom, Ken?
Bu yüzden o daha elini süremeden, hepsini altın ayakkabılar ile Grizz ve Dotcam gibi gereksiz şeylere harcamak zorundayım.
Y, antes de que ella pueda tenerlo debo gastarlo todo en cosas inservibles, como zapatos de oro y... Grizz y Dotcom.
Kaybol, Grizz ya da Dotcom.
Ese ritmo, Grizz o Dotcom.
Şimdi analiz etmesi için Grizz'e ver.
Ahora dáselo a Grizz para el análisis.
Kenneth, Grizz'in analizini sentezle.
Kenneth, sintetiza el análisis de Grizz.
Grizz, Dotcom, fedailer gibi davrandığınız için sağ olun.
Grizz, Dot Com, gracias por pretender que son gorilas.
Bu çok havalı, Grizz, çak ve sonra işe koyulalım, tamam mı?
Eso está guay, Grizz, tómate cinco minutos y luego nos pondremos las pilas, ¿ vale?
Grizz diğer kapıyı koruyor... Ve okuyor.
Grizz está vigilando la otra puerta... y leyendo.
Tray? Sen Grizz değilsin ki!
¿ Tray?
Hadi!
¡ Vamos, Grizz!
Motor üç saattir çalışıyor. Grizz! Grizz!
¡ Oye, oye!
Grizz eski bahriyeli.
Grizz estuvo en la Marina.
Grizz?
¿ Grizz?
Grizz, Dotcom, kapıları kapatın. Bazılarının noelin ne olduğunu öğrenmesi gerekiyor.
Alguna gente necesita aprender algo sobre la navidad.
Grizz, en son ne zaman nişanlına onu sevdiğini söyledin bu duyuruyu yapmak için ara verdirdiğim telefon görüşmenizden beri?
Para hacer este anuncio?