English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ H ] / Haham

Haham tradutor Espanhol

1,096 parallel translation
- Haham.
- El rabino.
Ah, haham nerede? Haham.
Dónde está el rabino, el rabino.
Onu son gördüğümde umumhanede mercimeği fırına veriyordum ve dostum haham, bir gün Frisko tarafına yolum düşerse bu eve uğrayıp ona bu iyiliği yapmamı istedi.
La última vez que lo vi yo estaba ocupado en el burdel. Y mi amigo, el rabino, me dijo que si alguna vez venía a San Francisco... pasara por esta casa y le hiciera este favor.
Yukarı çık ve üstünü değiş, sonra beraber gidip seninkilere yeni hahamın geldiğini söyleriz.
Mira, sube a cambiarte. Después iremos juntos... y le diremos a tu gente que ha llegado el nuevo rabino. ¿ Sí?
Sana haham olamayacağımı söyledim.
Te dije que no puedo ser rabino.
Ama bir haham değilim.
Lo soy. Pero no soy rabino.
- Tommy, ben haham değilim.
- Tommy, no soy rabino.
Bir hahamın geleceği bir yere benzemiyor.
Éste no parece el lugar que un rabino...
- Haham sen misin diye soruyor.
Quiere saber si tú eres el rabino.
Haham sen misin?
¿ Tú eres el rabino?
- Bir hahamımız var!
- ¡ Tenemos un rabino!
- Hahamımız var!
- ¡ Tenemos un rabino!
Özür dilerim haham. Lütfen beni affet.
Disculpe, rabino, por favor perdóneme.
Haham, bu Bayan Bender.
Rabino, ella es la Sra. Bender.
Hoş geldiniz, sayın haham.
Bienvenido. Bienvenido, rabino.
Bir haham nişanlısıyla dans edebilir, değil mi?
Un rabino puede bailar con su prometida, ¿ no?
Haham...
Rabino.
Haham, gidelim.
Rabino, vamos.
Haham, silahın var mı?
Rabino... ¿ tienes un arma?
Sen, ortağın ve domuz suratlı kardeşin sahilde bize tuzak kurdunuz. Ve haham tetiği çekmeseydi ikimizi de soğukkanlılıkla vuracaktınız!
¡ Tú, tu socio y tu hermano con cara de cerdo... nos acorralaron en la playa... y si el rabino no hubiera disparado... nos habrían matado sin dudarlo!
Boş yere haham olmadım ben.
No por nada soy rabino.
Dahası kaç haham sağdıcının bir banka soyguncusu olduğunu söyleyebilir?
Ylo que es más... ¿ cuántos rabinos pueden decir que su padrino fue un ladrón de bancos?
Hey haham, seni görmek ne iyi.
Hey, Rabbi, que bueno verte.
İyi bir haham, psikanalist ve gezegenler arası bir dâhi lazım. Bu nedir?
Lo que necesito es un buen rabino, un psicoanalista o un genio galáctico...
Kimsin sen, hahamım mı?
¿ Madura? ¿ Quién te crees, mi rabino?
Bir haham olmalısın.
Deberías haber sido rabino.
Hahamı ara.
Llame al rabino.
- Hayır, fakat burada hahamın da bir kitabı var.
- No, pero el rabino tiene uno.
Başla! Haham Akiva dememiş miydi :
¡ Ya! ¿ No fue el rabino Akiva quién dijo :
Sanırım Haham Akiva da aynı şeyi söylerdi... 2 kopik.
Creo que el rabino Akiva también dijo... Dos kopeks.
Haham Akiva. "En dar düşünce"
EI rabino Akiva. "La mente más estrecha".
Oh. hmm, Haham Eliezer mi?
Ah. ¿ Fue el rabino Eliezer?
Hayır, Haham Israel Salanter.
No, el rabino Israel Salanter.
Haham Israel Salanter.
EI rabino Israel Salanter.
Bizim haham çok dahidir. Haham Zalman?
Nuestro rabino es un genio.
Haham Zalman seni ne bildiğin yada ne düşündüğünü bilmek için sınav yapacak.
EI rabino ZaIman te hará una prueba de lo que sabes o lo que crees que sabes.
Yarın haham beni sınav yapacak.
No puedo. Mañana es la prueba con el rabino.
Yarın haham seni sınav yapacak.
EI rabino te hará una prueba mañana.
Hahamın söylediği neden budur. Sen, diğer yolu kullanmalısın.
Por eso dice el rabino que debemos usar el lado izquierdo.
- O da haham mıydi, sana öğretir miydi? - Evet evet öyleydi.
- ¿ Él era un erudito también?
Haham Zalman kızgın mıydı yoksa o da gülüyor muydu?
¿ Estaba enfadado el rabino ZaIman, o se reía?
- sen, Litvanya'da haham başısın.
- Eres el rabino jefe de Lituania.
Sadece sana gösteriyorum ki hahamın huzurunda gerektiğinde şahitlik yapabilesin.
Solo te lo he enseñado para que testifiques ante los rabinos.
Haham da tanıktır.
Los rabinos fueron testigos.
Burada haham için bir evrak var. ve Hadass için de bir not.
Aquí tienes la declaración para el rabino y una carta para Hadass.
Bir haham oluşu... o kadar gerçekçidir ki bazı Fransızlar onun... Şeytan Adası'na gönderilmesini önerirler.
Su transformación en rabino es tan realista que algunos franceses sugieren que lo manden a la Isla del Diablo.
Benim sevgili haham :
Muy querido padre.
Haham mı nerede?
¿ Dónde está el rabino?
Haham benim.
Yo soy el rabino.
Seninle dans etmeyi çok isterim ama biliyorsun, bir haham bunu yapmamalı. ısterim.
Sí.
Ha, haham?
¿ No, rabino?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]