Havershaw tradutor Espanhol
17 parallel translation
Havershaw, gece ve gündüz... vardiyaları için personel talep edelim.
¿ Havershaw? Necesito al personal de los turnos de día y noche.
- Havershaw, parçala onu! - Tamam, çocuklar.
Havershaw, desármalo.
Havershaw. Zamanını harcamadığına güveniyorum.
Havershaw, espero que no hayas estado perdiendo el tiempo.
Havershaw, gönlümün muhbirisin.
Havershaw, estás a punto de ganar mi corazón.
Şimdi, Havershaw, biz yolda oldukça tehlikeli yağlı bir noktaya gelmiyoruz değil mi?
Ahora, Havershaw, ¿ nos acercamos a ese peligroso trozo aceitoso del camino?
Havershaw, hiç manikür yaptırmayı düşündün mü?
Havershaw, ¿ has pensado en darte una manicura?
Şimdi şarabı açabilirsin, Havershaw.
Ya puedes abrir la botella, Havershaw.
Havershaw, baloncukların burnunu gıdıklamasını söylüyorsan, muhtemelen seni öldürmeliyim!
Si me dices que las burbujas te hacen cosquillas puede que te mate.
Tabii ki öyleydi, Havershaw!
¡ Por supuesto, Havershaw!
Havershaw, korkak bir adam değilim, ama o şey beni dışarı attığından hassas olmaya başlıyorum. Şimdi, şimdi.
Havershaw, no soy un cobarde... pero tengo la sensación de que esa cosa quiere liquidarme.
Patlatırım sana, Havershaw!
¡ Maldito, Havershaw!
Havershaw, adisin.
Havershaw, eres despreciable.
Havershaw, numara yapmamalıyım ki ne düşünüyorsun bilmiyorum.
Havershaw, no puedo pretender que no sé lo que está pensando.
- Sikeyim ya. - Havershaw'daki tuğla fabrikasının yanında.
Cerca de la fábrica de ladrillos en Havershaw.
Havershaw!
¡ Havershaw!